查造句
大家在查:
新华字典在线查字
/
误译
误译造句
误触造句
- 误触大婶屁屁被控性骚扰男子大喊"怎么可能摸她"。
- 初出茅庐的摸金校尉林斗出师不利,在盗赵云墓时行差踏错误触机关而死于非命。
- 结果慌乱中斯科特误触了手上的按钮,缩到了蚂蚁大小,还听到一个怪叔叔在用传音入密跟自己说话。
- 当你伸手去点屏幕上的按钮,却没点到屏幕或是不停地误触错按的图标时,就会希望能有方向键或键盘可以实实在在的掌控。
- 据死者工友称,系误触附近电线老化绝缘胶布身亡。
- 操作员误触核按扭,一千多枚核弹飞向日本。
- 美一华裔误触牵狗绳被狗主人欧伤。
- 都是电火信管,装上就成,原先想把他们改改布在口外,丁军门怕我舰进口误触,没让用。
- 幸好,那结果是虚惊一场,因为有个粗心的顾客误触警铃。
- 宋德明贺方趁着夜深人静实施盗窃,不想误触报警器,潜逃数月终落法网。
误听造句
- 晋文公以李离为典狱官,孰料李离上任后竟因误听了属僚所言而错杀无辜。
- “此次误听人言,致拳匪猖獗,责有攸归,此固中外所共知者。
- 朕念你系小邦之君,误听邪言,兵犯上国。
- 我们把猫的叫声误听成是警号了。
- 你是为了当年雁门关外之事,我误听奸人之言,受人播弄,伤了令堂的性命,累得令尊自尽身亡,实是大错。
- 其后发觉误听奸人之言,受人播弄,便尽力补过,不仅费尽心力将我培养成一位武功高强的英雄好汉,还冒险在聚贤庄救过我的性命,也算得上是有情有义。
- 这样就保证了急切想让亚历克斯成功的实验者,不会把一个任意的模糊音误听成正确的回答。
- 前台管事报的艺名是“七灵童”,他误听作了“麒麟童”。
误伤造句
- 另外为避免引起误伤,全体参战人员,都在右臂缠上白毛巾,便于分清敌我。
- 我们都是公安战线的人和年轻人,而你们年纪大,手脚不灵便,误伤自己就惨了。
- 毋庸讳言,“悬疑新闻”与新闻真实性原则背道而驰,捕风捉影甚至无中生有,容易误伤报道对象,对新闻当事方造成困扰或名誉损害,造成难以挽回的影响。
- 李思捷则扮演“奀江”,单立文扮演“谢老四”,两人在短剧中再现掌掴事件,而且又一次“误伤”胡枫。
- 闪电蜥蜴,雷霆蜥蜴和风暴龙不再能够误伤己方单位,他们只能够攻击敌对的单位。
- 但这些导弹也误伤了许多巴基斯坦平民,加深了当地居民对这些游荡在空中的外国势力的怨恨。
- 她虽被天生误伤,却无丝毫怨气,含羞裣衽回礼道“师兄好!方才是我无礼挑衅在先,受创亦是咎由自取,岂敢怪罪师兄?”。
- 对啊对啊,手枪的误伤率本来就高,更何况现在用手枪的全是新手,万一被达姆弹误伤必死无疑的!
- 现在如果强制动手的话,可能会误伤其他无辜的人,也有可能既误伤了无辜的人还让恶灵有可乘之机。
- 反躬自省,舍名取义,无心之失,误伤君子。
编译程序造句
- 从功能上看,一个编译程序就是一个语言翻译程序。
- 设计实现了一个基于工控机的代码编译程序,并通过实践对其可行性进行了验证。
- 本文重点介绍反编译程序的设计及实现。
- 再次重新编译程序,并运行测试。
- 在提示中,它使用三个命令编译程序,一个命令生成一个可执行主程序并运行该程序。
- 然而,编译器还必须注意抵消它编译程序消耗的时间,因为这些时间将延长程序的执行时间。
- 统计结果成为缩短高阶语言和机器语言间语义差距,缩短编译程序的长度和编译所需时间的重要依据。
- 但是,我上不了因特网,所以我不能找到大学网站,因而也不能运行编译程序和。
- 是一个很好的编译程序的例子。
- 分析表的最小化是通过编码压缩来实现的,分析表的最小化减少了编译程序运行所需的内存空间。
编译造句
- 通过一个编译过程,该高级代码被编译成一个名为对象代码的中间表示。
- 如果你没有这个库函数,的时候,编译器就会报错。
- 编译器可以将这个指示符存储在它的符号表中,并在中间代码生成阶段使用这个指示符。
- 泡泡堂挂机外挂,直接编译即可使用。
- 素材编译器其实是一个构建系统,将一系列媒体文件转换成用于电子游戏最终构建版用到的媒体文件。
- 文中详细给出了维分布数组的下标地址计算公式,分布数组的内情向量结构以及分布数组映射函数算法,并对有关编译实现技术进行了探讨。
- 我发现如果对测试函数加标签的话就显得非常整洁,并且不用重新编译就可以对这些函数进行任何组合调用。
- 新浪科技将及时对各公司财报进行编译及解读,并对部分公司电话会议进行听译。
- 另外一种可选方式是“外部”,需要一个外部的编译器和生成器,这样则会使得整合工作难度增大。
- 请注意,缺省情况下源文件是在项目内的适当目录中被编译,并且放置在那里。
翻译造句
- 就翻译训练而言我认为这是一本无出其右的好书。
- 这本童话书已被翻译成中文出版了。
- 第一次当翻译,她虽说有些紧张,但也能应付自如,可见基本功还是很扎实的。
- 这是我个人的翻译,如果觉得不好也请见谅。
- 寻章摘句、吹毛求疵不是真正的翻译批评。
- 他当过三年翻译,英语说得很流利。
- 我们量才录用,使能搞翻译的搞翻译,能搞研究的搞研究,能上课的上课。
- 简体到繁体,虽然没有翻译的程度,但也转型的过程中,一些传统的中国简体的对应情况比比皆是,或在某些情况下会影响理解的。
- 这位朋友反躬自省,自己从前投入翻译的那些书,也有可能早已经在出版它们的那些国家中沦为了明日黄花。
- 他作为翻译成了高级专员公署中的成员。
大家在看
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接
自定义链接