- ardim
-
你好,很高兴为你解答:
星期一:Monday 读作:māng dèi
星期二:Tuesday 读作:tiǖ sī dèi
星期三:Wednesday 读作:wēn sī dèi
星期四:Thursday 读作:sē sī dèi
星期五:Friday 读作:fū ruāi dèi
星期六:Saturday 读作:sā tē dèi
星期日:Sunday 读作:sāng dèi
扩展资料
周一到周日的英文说法来历
在英语里,七天各有其名。这是盎格鲁萨克森人为纪念他们崇拜的神而命名的。除了星期六(Saturday)来源于罗马的萨图恩神(saturn)以外,其余六天的名字都来源于北方诸神。
星期一: Monday,the day of the Moon,从Moonday发展至现在的Monday,“月亮日”。
星期二: Tuesday,源于Tiwesday,“战神日”。Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。
星期三: Wednesday,源于Woden"sday,“Woden”是风暴之神,“风神日”。Woden是北欧诸神之父。为制服狼精而牺牲自己一只手的Tyr,就是他的儿子。
Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自己锐利的右眼,跟巨人族换取“智慧”的甘泉。他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。
星期四: Thursday,是为了纪念雷神(Thor)而命名的。故星期四又称为“雷神日”。红头发的雷神索尔(星期四的来源)是主神奥丁的儿子,他戴着一副特殊的绶带和手套,具有超人的力量,能够把岩石击碎。
相传有一次,他的大铁被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。然而Freya抵死不从,於是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁交给新娘。于是Thor抢回了自己的武器,也立即把Thrym给杀了。
星期五: Friday,在古英文中Friday意思是Frigg"sday。Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一起编织五颜六色的彩云。对於北欧人而言,星期五是幸运的日子。然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。
星期六: Saturday,the day ofSaturn,(土星日),一起土一下吧。同时Saturn也是罗马神话中的农神撒旦。童谣里面说:Saturday"s childworks hard for a living。(周六的孩子要操劳)。民间认为周六适合抓吸血鬼。
星期日: Sunday,the day of the Sun,“太阳日”。对基督徒而言,星期日是“安息日”,因为耶稣复活的日子是在星期日。约在西元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。
星期三用英语怎么说?
星期三的英语是Wednesday2023-07-16 12:19:1910
星期三的英文
星期三的英语单词是Wednesday。音标:英[_wenzde_];美[_w_nzde]。发音时要注意:第一个“d”不发音;第一个音节要重读。Wednesday既可用作可数名词,也可用作不可数名词;它的复数形式Wednesdays,缩写形式Wed.。搜带例句用法:1、IgotoplayfootballonWednesday.在星期三我踢足球。2、前面有next,last,this,that,some,every等修饰语时,不用介宏漏氏词on。WemaygotoplayfootballnextWednesday.我们可能下星期三蔽散去踢足球。3、Wednesday的复数形式可表示"每星期三"。OnWednesdaysIgotoplayfootball.每星期三我都去踢足球。以下内容进攻参考:百度翻译-星期三2023-07-16 12:21:061
星期三英语是什么
1、星期三英语:Wednesday。英[?wenzd?]美[?w?nzd?]。2、星期三我们清理了一块海滨林地的垃圾。OnWednesdayweclearedabeachandwoodlandoflitter。3、联邦法庭的一桩案件提前到星期三审理。AFederalCourtcasehadbeenfasttrackedtoWednesday。4、他回想起她星期三总是很晚回家。HerecalledthatshealwayscamehomelateonWednesday。5、产前检查时间为星期三。TheantenatalclinicisonWednesday。2023-07-16 12:21:211
星期三英语
Wednesday n. 星期三2023-07-16 12:21:563
son是星期几的缩写
我想你应该说的是星期日的英文Sunday的缩写是sunMonday(星期一)的英文缩写为mon,读音["mndi, "mndei]Tuesday(星期二)的英文缩写为Tue,读音["tju:zdi]Wednesday(星期三)英文缩写是Wed,读音["wenzdei, "wenzdi]Thursday(星期四)缩写为Thur,读音["θ:zdi]。Friday(星期五)缩写为Fri,读音["fraidi]Saturday(星期六)英文缩写为Sat,读音["stdi]Sunday(星期天)缩写是Sun,读音["sndi]。举例:1.星期天的音乐盛会将把这次会演推向高潮。The festival will climax on Sunday with a gala concert.2.他喜欢星期天的上午打一场高尔夫球。He enjoyed a round of golf on a Sunday morning.3.星期天,和姻亲们共进午餐已经成了例行的公事。Sunday lunch with the in-laws has become something of a ritual.4.星期天来参加酒宴好吗?Would you like to come for drinks on Sunday?5.最后一集将于下星期天晚上播出。The final part will be shown next Sunday evening.6.让我们星期天上班工作,那可不太行吧。It"s a bit off expecting us to work on Sunday.2023-07-16 12:22:087
星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日,今天,明天的英语是什么
我晕,你确定你不是闲的无聊?2023-07-16 12:23:044
星期三的单词怎么写呢?
星期三的单词:Wednesday; 星期的英语: 星期一Monday ; 星期二Tuesday ; 星期三Wednesday ; 星期四Thursday ; 星期五Friday ; 星期六Saturday ; 星期日Sunday 扩展资料 星期三市中心的大集会成了直接的`导火索。 The immediate flashpoint was Wednesday"s big rally in the city centre 他回想起她星期三总是很晚回家。 He recalled that she always came home late on Wednesdays. 产前检查时间为星期三。 The antenatal clinic is on Wednesdays. 联邦法庭的一桩案件提前到星期三审理。 A Federal Court case had been fast tracked to Wednesday2023-07-16 12:23:211
星期三用英语怎么读
1、星期三英语单词是:Wednesday。英 [?wenzd?] 美 [?w?nzd?]。2、星期三我们清理了一块海滨林地的垃圾。On Wednesday we cleared a beach and woodland of litter。3、联邦法庭的一桩案件提前到星期三审理。A Federal Court case had been fast tracked to Wednesday。4、他回想起她星期三总是很晚回家。He recalled that she always came home late on Wednesday。5、产前检查时间为星期三。The antenatal clinic is on Wednesday。2023-07-16 12:23:301
今天星期几用英语怎么读
今天是星期几怎么读2023-07-16 12:24:323
周三英语怎么读 周三的英文
1、周三的英语是Wednesday; 2、读音:英[u02c8wenzdeu026a] 3、释义:n.星期三; 4、短语:last Wednesday 上个星期三 5、例句:He undertook to finish the job by Wednesday. 他答应在星期三以前完成这项工作。2023-07-16 12:25:051
星期三的英语如何读
1、星期三英文单词是:Wednesday。英 [_wenzd_] 美 [_w_nzd_]。2、星期三我们清理了一块海滨林地的垃圾。On Wednesday we cleared a beach and woodland of litter。3、联邦法庭的一桩案件提前到星期三审理。A Federal Court case had been fast tracked to Wednesday。4、他回想起她星期三总是很晚回家。He recalled that she always came home late on Wednesday。5、产前检查时间为星期三。The antenatal clinic is on Wednesday。2023-07-16 12:25:111
星期三英语怎么读
加班v好v吃不饱v吧2023-07-16 12:25:207
星期三的英文怎么拼?
wednesday2023-07-16 12:25:386
英语星期三怎么说
Wednesday2023-07-16 12:25:539
星期三的英语
Wednesday2023-07-16 12:26:126
毫克等于多少克和千克
毫克与克的换算单位是1000,毫克与千克的换算单位是1000000。克与千克的换算单位是1000。我们所说的1克等于1000毫克,1千克等于1000毫克,1千克等于1000000毫克。1毫克等于0.001克,1毫克等于0.000001千克。2023-07-16 12:20:041
娱乐圈的的受众群体,也就是说粉丝,粉丝大多是男性还是女性,比例大多是多少
在我看来,一般情况下,女生粉丝比男生粉丝多一些,比大概是女生比男生8比2的样子,因为男生一般都不怎么追娱乐圈的明星,他们多数都是喜欢球星,而且一般情况下男生也不会疯狂到去追星的地步,他们顶多是在网络上关注自己喜欢的明星,看看她(他)的新闻而已,真正去现场追星或者去机场接机的男生是很少的,女生可能就不一样了,大家也不难发现,不管是机场接机,网络投票还是粉丝见面会等等,女生永远都是很积极且人数很多的,也就是因为这个原因,所以一般人气很高的都是男明星,需要用到安保人员的也是男明星,因为很有可能一个不小心就造成现场混乱2023-07-16 12:20:062
克与毫克怎么换算
1克=1000毫克1毫克=0.001克2023-07-16 12:20:131
克和毫克怎么换算
1克=1000毫克。克和毫克的换算单位是1克=1000毫克,g代表克,mg代表毫克,克为质量单位,毫克是一种国际通用的质量单位。常用的换算公式有1毫克=0.001克=0.000001千克、1千克=1000克=1000000毫克、1克=1000毫克=0.001千克等。2023-07-16 12:20:201
英语作文:大众传媒的优缺点
Advantages and Disadvantages of Mass MediaMass media refers to the various channels through which information is disseminated to a large audience. This includes television, newspapers, radio, magazines, and the internet. The mass media has both advantages and disadvantages, which are outlined below.Advantages:1. Information dissemination: Mass media provides a platform for the dissemination of information to a large audience. It plays a crucial role in educating and informing people on important issues, such as politics, health, and the economy.2. Entertainment: Mass media provides various forms of entertainment, such as movies, music, and sports programs. This helps people to relax and unwind after a long day"s work.3. Influence: The mass media has a significant influence on society and culture. It shapes people"s opinions, values, and beliefs, and can be used to promote positive social change.Disadvantages:1. Biased reporting: Mass media is often accused of biased reporting, where news stories are slanted to suit the interests of certain groups or individuals. This can lead to the spread of misinformation and the erosion of public trust.2. Addiction: Mass media can be addictive and can lead to an unhealthy preoccupation with certain types of content, such as social media or celebrity gossip.3. Objectification: The mass media often portrays women and minorities in a negative way, reinforcing harmful stereotypes and contributing to discrimination and inequality.大众传媒的优缺点大众传媒指信息通过电视、报纸、广播、杂志和互联网等各种渠道传播给大众的方式。大众传媒有其优缺点,如下所述。优点:1. 信息传播:大众传媒为向大众传播信息提供了一个平台。它在教育和启发人们方面发挥着至关重要的作用,例如政治、健康和经济等重要问题。2. 娱乐:大众传媒提供各种形式的娱乐,例如电影、音乐和体育节目。这有助于人们在漫长的一天工作后放松和消磨时间。3. 影响力:大众传媒对社会和文化有着重要影响。它塑造了人们的观点、价值观和信念,并可以用于促进积极的社会变革。缺点:1. 偏见报道:大众传媒经常被指责报道有偏见,新闻故事被倾向于适应某些团体或个人的利益。这可能导致误传信息和公众信任的削弱。2. 上瘾:大众传媒可能会上瘾,导致对某些类型的内容过度着迷,例如社交媒体或名人八卦。3. 物化:大众传媒经常以负面方式描绘妇女和少数族裔,强化有害的刻板印象,并促成歧视和不平等。2023-07-16 12:20:261
毫克等于多少克?
毫是千分之一的意思。1mg=0.001g2023-07-16 12:20:292
“外宣三贴近”英文翻译
WaiXuan three close to2023-07-16 12:20:353
毫克和克怎么换算公式
一毫克等于0.001克。根据查询百科经验网得知,毫克是国际通用的质量单位,质量单位间的换算是千进制,因而一毫克等于0.001克。而在宝石里常用克拉作为一个计量单位,一克拉等于0.2克,也就是说一克拉等于200毫克。克(g)是一个质量单位,千克(kg)的千分之一,一克是0.501×10^23个C-12原子的质量。2023-07-16 12:20:361
克和毫克的换算单位
1000进制。根据酷知网资料显示,1克等于1000毫克,1毫克等于0.001克。毫克符号为mg,质量单位间的换算是千进制1000。毫克 一种国际通用的质量单位。 英文简称为“mg”。通常用来测量液体和药物成分。2023-07-16 12:20:431
火锅用英语怎么说 How to say hot pot in English?
作为一种中国特色美食,火锅在世界各地也有着广泛的传播和受众。在欧美等地,火锅也被称为“Chinese hot pot”,即“中国火锅”,以此强调其独特的文化背景和来自中国的美食特色。火锅的种类也十分丰富,例如四川的麻辣火锅、重庆的火锅、云南的过桥米线火锅、广东的海鲜火锅等等,每一种火锅都有着不同的口味和特点,吸引了众多的美食爱好者前来品尝。火锅,是中国传统的饮食文化之一,也是一种特殊的烹饪方式。火锅以锅为器皿,将各种肉类、蔬菜、豆制品等食材放入锅中煮熟食用,同时还有各种调料和蘸料,口感鲜美,风味独特。那么,火锅用英语怎么说呢?火锅的种类也十分丰富,例如四川的麻辣火锅、重庆的火锅、云南的过桥米线火锅、广东的海鲜火锅等等,每一种火锅都有着不同的口味和特点,吸引了众多的美食爱好者前来品尝。2023-07-16 12:20:435
一克等于多少毫克? 一克等于几毫克呢
1、1克=1000毫克。 2、克,为质量单位,符号g。一克是18×14074481个C-12原子的质量。一克的重量大约相当于一立方厘米水在室温中的重量。1毫克= 0.001 克 (1克=1000毫克),1 市斤 = 500克 (1 克 = 0.002市斤 ),1 公斤(1千克) = 1,000 克 (一千克)。 3、MG即毫克是一种质量的单位。中文释义是千克的百万分之一,克的千分之一。换算方法是1,000纳克= 1微克,1,000微克=1毫克,1,000,毫克 = 1克,1,000,000 微克 = 1克。2023-07-16 12:20:511
克与毫克怎么换算
1克=1 000毫克1毫克=0.001克2023-07-16 12:21:001
VI,VIS,UI,SI,CI分别是什么的缩写?是什么意思?
VI---Visual Identity, VI视觉设计VIS--Visual Identity System(视觉识别系统),简称就是VIUI---User Interface(用户界面),比如你手机应用的操作界面就叫UICI---Corporate Identity ,意思是企业形象识别。这个包括了VI在内我是来补充的:SI指SI(Space Identity),即空间设计,也叫连锁品牌终端形象设计2023-07-16 12:21:052
英语广告语的双关语翻译。求几个具体的英文广告双关语的实例!!!
事实上,双关语的广告正在成为主流,央视和地方台都在疯狂播出此类广告。许多的广告公司和广告主正已能产生双关语的广告为荣。难听一点地说,新一轮的语言污染正在蔓延中。正在热播的几个电视广告,可以给你一些参考:1、一滴珍视明,两眼真是明(珍视明滴眼液);2、药材好,药才好(仲景地黄软胶囊);3、不过是好酒(宝丰酒);4、好久(酒)不见(轩尼诗XO);5、喜(洗)欢做女人(肤阴洁);6、连通(联通)世界,赢在中国(中国联通);7、中国平安,平安中国(平安保险);8、买保险,就是买平安(平安保险);9、要投(篮)就投中国人寿(中国人寿保险);10、两面真(针)好(两面针牙膏);(1) More sun and air for your son and heir. 译文:这里有充足的阳光,清新的空气,一切为了您的子孙后代。(2) Trust us. Over 5000 ears of experience. 译文:相信我们吧。历经5000多只耳朵的检验,有着5000多年的经验。许多广告都在商品品牌的名称上做文章。品牌名称中的双关语不仅能增加广告的趣味性和幽默感,更重要的是使品牌名称更能吸引人们的注意力,便于记忆,增加宣传攻势力度,以此达到宣传产品的目的。品牌名称中的双关语大多采用谐音的方法。(3) WEAR-EVER introduces a new concept in glass oven ware: CLEANABILITY. 译文:“恒久”玻璃炉具带给你一个全新的概念:洁净。该广告从多角度推销其产品,能够激起顾客的购买欲望,具有一定的劝说作用。 语义双关-这种双关在广告中运用得也非常广泛,它与谐音双关有异曲同工之妙。2023-07-16 12:21:142
疯狂原始人简介和佳句
1.疯狂原始人的简介不少于6句 《疯狂原始人》(英语:The Croods)是2013年美国一部3D电脑动画电影。该影片由美国梦工厂动画公司制作,二十一世纪福克斯公司发行。影片时间设定在史前时代,讲述了一个居住在山洞中的原始人家庭离开山洞的冒险旅行经历。影片在上映后得到了观众的好评,共取得了5.8亿美元的票房收入。 原始人咕噜一家六口在老爸瓜哥的庇护下生活。每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿小伊是一个和老爸性格截然相反的充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。 没想到世界末日突然降临,山洞被毁,一家人被迫离开家园,展开一场全新的旅程。离开了居住了“一辈子”的山洞,展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界,到处都是食人的花草和叫不出名字的奇异鸟兽,一家人遇到了前所未有的危机。在旅途中,他们还遇到了游牧部落族人“盖”,他有着超凡的创造力和革新思想,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发明了很多“高科技”产品,并让他们知道了原来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。 2.疯狂原始人的简介不少于6句 《疯狂原始人》(英语:The Croods)是2013年美国一部3D电脑动画电影。 该影片由美国梦工厂动画公司制作,二十一世纪福克斯公司发行。影片时间设定在史前时代,讲述了一个居住在山洞中的原始人家庭离开山洞的冒险旅行经历。 影片在上映后得到了观众的好评,共取得了5.8亿美元的票房收入。原始人咕噜一家六口在老爸瓜哥的庇护下生活。 每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿小伊是一个和老爸性格截然相反的充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。 没想到世界末日突然降临,山洞被毁,一家人被迫离开家园,展开一场全新的旅程。离开了居住了“一辈子”的山洞,展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界,到处都是食人的花草和叫不出名字的奇异鸟兽,一家人遇到了前所未有的危机。 在旅途中,他们还遇到了游牧部落族人“盖”,他有着超凡的创造力和革新思想,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发明了很多“高科技”产品,并让他们知道了原来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。 3.《疯狂原始人》中的经典句子有哪些 算不上经典,只是印象比较深刻,小伊第一次见到火的时候说了句“Hi,fire.” 第一次穿上鞋的时候说了句“where my feet?” 最经典的我觉得是“Now we don"t call it alive, it"s just not to die.-----我们现在不叫活着,只是 还没有死去。”感悟挺深的 ,应该很多人都是这个状态。 还有最后一句“Don"t hide, don"t be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow! ----不要躲避,不要害怕黑暗,向着太阳,你就能找到明天” 4.从疯狂原始人中摘抄精彩的语句,至少10句 We never had the chance to explore the outside world because of my dad"s one rule:New is always bad.Never not be afraid! 我们从没机会探索外面的世上,是因为我爸爸的这条规则:新事物是不好的,永恒要小心! Now we don"t call it alive, it"s just not to die 我们现在这不叫活着,这只是没有死去 Don"t hide, don"t be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow! 不要躲避,不要害怕黑暗,向着太阳,你就能找到明日! (正能量台词) Guy: This is called a brain. I think that"s where ideas go. Thunk: Dad, I don"t have a brain. 小盖:这是大脑,我想的很多点子都来自这里。 (傻蛋)坦克:老爸!我没有大脑! Grug:A cave!Everyone inside! Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical! 爸爸:是洞穴!大家快进去! 奶奶:这洞穴还有舌头,真神奇! Eap:What is that Guy: fire Thunk:Fire is bitting me ! 小伊:这是什么? 小盖:是火。 (傻蛋)坦克:火怎么会咬人啦! Guy: I call them shoes. Eap:I"m love it.But where my feet? 盖:我叫它们为鞋子 小伊:我好喜欢,这我的脚呢? Sandy:Release the baby! 小珊:放孩子咬它! Eep: My name"s Eep and this is my family, the Croods. We never had the chance to explore the outside world because of my dad"s one rule: Eep: Never leave the cave. Grug: New is always bad. Never not be afraid! Eep: We never had a chance to explore the outside world, but what we didn"t know was that our world was about to change." Guy: I am guy. Eep: Guy. Guy: And this is Belt. Guy: Cook, conversationalist, navigator 5.求《疯狂原始人》中经典句子 算不上经典,只是印象比较深刻,小伊第一次见到火的时候说了句“Hi,fire.”第一次穿上鞋的时候说了句“where my feet?”最经典的我觉得是“Now we don"t call it alive, it"s just not to die.-----我们现在不叫活着,只是还没有死去。” 感悟挺深的 ,应该很多人都是这个状态。还有最后一句“Don"t hide, don"t be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!----不要躲避,不要害怕黑暗,向着太阳,你就能找到明天”。 6.概括 疯狂原始人 主要内容 电影《疯狂原始人》是讲述一个原始人家庭冒险旅行的3D喜剧动画片。 原始人咕噜一家六口在老爸瓜哥的庇护下生活,每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿小伊是一个和老爸性格截然相反的,充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。 没想到地壳运动使山洞被毁,一家人被迫离开家园,展开一场全新的旅程。离开了居住了“一辈子”的山洞,展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界,到处都是食人的花草和叫不出名字的奇异鸟兽,一家人遇到了前所未有的危机。 在旅途中,他们还遇到了游牧部落族人“盖”,他有着超凡的创造力和革新思想,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发明了很多“高科技”产品,并让他们知道了原来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。一行人在影片中展开了一场闹腾而又惊险的旅程。 2013年2月15日,电影《疯狂原始人》的全球首映仪式在第63届柏林国际电影节上举行。美国的首映仪式则在3月11日于美国纽约州纽约进行,为电影配音的影星尼古拉斯·凯奇、艾玛·斯通以及瑞安·雷诺兹等参加了红毯首映仪式。 2013年3月22日,电影正式在美国影院正式上映。 中国香港的上映时间为3月28日,中国台湾为4月3日。 中国大陆的上映时间则为4月20日。影片在影院中以3D效果上映;在匈牙利布达佩斯特的一家影院内还提供了4DX版本的影片。 影片在上映后得到了观众的好评,共取得了5.8亿美元的票房收入。 7.疯狂原始人汉字简介内容50字 疯狂原始人汉字简介内容 原始人克鲁德一家六口在老爸Grug(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 配音)的庇护下生活。每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿EEP(艾玛·斯通 Emma Stone 配音)是一个和老爸性格截然相反的充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的世界。没想到世界末日突然降临,山洞被毁,一家人被迫流离失所。展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界 8.概括 疯狂原始人 主要内容 电影《疯狂原始人》是讲述一个原始人家庭冒险旅行的3D喜剧动画片。原始人咕噜一家六口在老爸瓜哥的庇护下生活,每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿小伊是一个和老爸性格截然相反的,充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。 没想到地壳运动使山洞被毁,一家人被迫离开家园,展开一场全新的旅程。离开了居住了“一辈子”的山洞,展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界,到处都是食人的花草和叫不出名字的奇异鸟兽,一家人遇到了前所未有的危机。在旅途中,他们还遇到了游牧部落族人“盖”,他有着超凡的创造力和革新思想,帮助咕噜一家躲过了重重困难,途中他还发明了很多“高科技”产品,并让他们知道了原来生活需要“用脑子”,走路需要“鞋子”等等。一行人在影片中展开了一场闹腾而又惊险的旅程。 2013年2月15日,电影《疯狂原始人》的全球首映仪式在第63届柏林国际电影节上举行。美国的首映仪式则在3月11日于美国纽约州纽约进行,为电影配音的影星尼古拉斯·凯奇、艾玛·斯通以及瑞安·雷诺兹等参加了红毯首映仪式。2013年3月22日,电影正式在美国影院正式上映。 中国香港的上映时间为3月28日,中国台湾为4月3日。中国大陆的上映时间则为4月20日。影片在影院中以3D效果上映;在匈牙利布达佩斯特的一家影院内还提供了4DX版本的影片。影片在上映后得到了观众的好评,共取得了5.8亿美元的票房收入。 9.疯狂原始人汉字简介内容50字 疯狂原始人汉字简介内容原始人克鲁德一家六口在老爸Grug(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 配音)的庇护下生活。 每天抢夺鸵鸟蛋为食,躲避野兽的追击,每晚听老爸叙述同一个故事,在山洞里过着一成不变的生活。大女儿EEP(艾玛·斯通 Emma Stone 配音)是一个和老爸性格截然相反的充满好奇心的女孩,她不满足一辈子留在这个小山洞里,一心想要追逐山洞外面的世界。 没想到世界末日突然降临,山洞被毁,一家人被迫流离失所。展现在他们眼前的是一个崭新绚丽却又充满危险的新世界。2023-07-16 12:21:181
2017英语翻译论文范文
翻译是一门语言的艺术,下文是我为大家整理的关于2017英语翻译论文 范文 的内容,欢迎大家阅读参考! 2017英语翻译论文范文篇1 学翻译中意境的传递 关键词:意境 传递 模糊 语言 摘 要:意境是中国传统美学的核心范畴,具有情景交融、虚实相生的特点,使读者浮想联翩,如临其境,感同身受。意境的传递受到多种因素的影响,如译者的审美能力和 文学再创造能力、语言差异和 文化 差异。意境的核心内容是模糊美,译者需要巧妙运用模糊语言来传递原文的意境。 一、引 言 意境是中国传统美学的核心范畴,凝结了中国人的 哲学 智慧和 艺术 经验 。道家的本无之论和佛禅的空观是意境诞生的哲学前提,意境的提出受到了佛、道、禅的影响,美学正是在与宗教、哲学的区别中找到了自己的独特规定。(刘成纪,2006:87,92)根据《辞海》(1999年版)的解释,意境是文学作品中所描绘的客观图景与所表现的思想感情融合一致而形成的一种艺术境界。具有虚实相生、意与境谐、深邃幽远的审美特征,能使读者产生想象和联想,如入其境,在思想感情上受到感染。中国的古典文论独标境界,以意境之高下来衡量作品的艺术价值。优秀的文学艺术往往能使情与景、意与境相交融,塑造鲜明生动的艺术形象,产生强烈的感染力。 茅盾曾为文学翻译下过一个定义:“文学的翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发,感动和美的感受。”(茅盾,1984:10)不少人认为文学翻译是以意境的传达和再现作为自己的最高目标。意境的营造已属不易,而要在翻译中用一种语言再现另一种语言所烘托的意境就更是难上加难。“意境由意象群组合而成,它浑融诸意象,而超越于意象之和。”(吴战垒,1991:41)刘禹锡曾说:“义得而言丧,故微而难能;境生于象外,故精而寡合。”这说明“意境产生于意象又超越于意象,可意会而不可言传”(龚光明,2004:38)。翻译时译者要如何处理这种不可言传性,在译文里再现原文的意境,对自身无疑是一种高难度的挑战。其实,意境再现是一种翻译的理想境界,有时很难实现,毕竟不同国家和不同民族在语言、文化和思维等方面存在许多差异。不过,译者可通过自身的努力,用另一种语言来传递原作的意境。 二、影响意境传递的主要因素 意境的传递受到许多因素的影响。既然是翻译,就一定会涉及原文和译文、译者和读者。意境属于美学范畴。“翻译美学的研究对象是翻译中的审美客体(原文、译文),翻译中的审美主体(译者、读者),翻译中的审美活动,翻译中的审美判断,审美欣赏,审美标准以及翻译过程中富有创造性的审美再现等等。”(毛荣贵,2005:7)意境的再现或传递要求译者在翻译时“不仅要达意,还要传情,要引起读者身临其境的审美冲动”(陆洋,2005:50)。译者的审美能力和文学再创造能力是影响意境传递的主观因素,而语言差异和文化差异则是影响意境传递的客观因素。 1.译者的审美能力和文学再创造能力 译者的审美能力决定了译作的美感层次。译者从事翻译活动时是“由多种 心理要素及其功能关系组合而成,这些心理要素通力合作,才能保证译者审美经验(美感)的最终实现”(屠国元、袁圆,2006:25)。文学翻译的艺术性强调了译者对原作的思想内容与艺术风格的审美把握,要求译者以再现原作的艺术美为旨归。因此文学翻译的过程可以简单表述为“感受美—体验美—理解美—表达美”。译者要再现或传递原文的意境,自己就必须能够感知原文的意境美、体验并理解这种美,然后在译文中再现或传递原文的意境。 “意境的创造要求达到物我水乳交融,即意与境浑,心与物共。”(孙迎春,2002:87)作者是意境的创造者,他的主观心灵与客观事物相融合而产生某种意境。译者首先是原文的读者,需要细心品味文中之境,让自己如身临其境般去体验作者的审美情感,之后通过再创造将原文的意境传达给译文的读者。文学作品通常蕴涵丰富的思想内容和艺术技巧,因此译者要具备一定的文化修养和人生经历才能比较全面深刻地理解原作的意境,才能将译文读者带到原文的意境美中去。 郭沫若曾说:“翻译是一种创造性的 工作,好的翻译等于创作,甚至还可能超过创作。这不是一件平庸的工作,有时候翻译比创作还要困难。”(郭沫若,1984:22)翻译的创造性性质属于二度创造,也就是再创造。译者需要深入了解原文作者艺术创造的过程,把握原作的精神,然后用适当的语言在译文里再现或传达原作的内容、风格和意境等。文学再创造不是词对词、句对句的转换,译者为了再现或传递原作的意境,不应拘泥于原文的形式框架。“译者的创造不是指语义内容层面上的变化,而是指艺术心理的发挥。”(姜秋霞,2000:260)译者首先要感知原作的意境,再通过审美心理要素的作用,使心物交融,获取审美意象,然后用另一种语言再造象外之意的意境。 2.语言差异和文化差异 翻译需要进行语言文化的对比研究,认识差异并寻求穿越差异的 方法 。就汉语和 英语 而言,两者属于不同的语言体系,这就注定它们之间的翻译不能完全对等。比如中 英文 诗歌的互译就常常遇到难题,因为汉语的平仄和英语的十二音节诗句的韵律效果是不同的。汉语是一种意境语言,“只要排列出奇,组合得当,三言两语就能出景、出情,情景交融”(毛荣贵,2005:220)。而英语则注重逻辑分析,少了“虚”和“意”,更多的是“实”和“境”。例如:余冬日往视,但见衰柳寒烟,一水茫茫而已。此汉语 句子 里有“意”——衰、寒、茫茫,有“境”——冬日、柳、烟、水,可以说是情景交融,让人充满联想和感触。试比较林语堂的英译:I went there, however, on a winter day and saw only a stretch of cold water against some sparse willow trees and a frosty sky. 虽说林译切合原文,也传达了原文的情与景,但由于英语没有汉语那么多产生朦胧美的词,使得译者无法完全再现和传递中文原句特有的意境。 文学翻译并不是发生在真空中,当两种语言发生碰撞时,它们是在两种文化传统的背景下进行的。由于不同的文化会有不同的表达特色,所以每一种文化都存在于与另一种文化相互作用的 环境中。(王宁,2006:46,48)中国文学作品,特别是中国古典诗词,常常具有一词多义、象征性、审美意象和隐喻等特征,字里行间别有一番韵味和意境。要 体会和理解其中的深意,需要读者具备一定的 中国 文化修养和 文学功底,因此,译者要向另一种文化背景的读者传递原文的意境的确是不易。“文化具有一贯性、持久性,渗透于 社会生活的各个方面。 语言是文化的载体,具有深刻的文化内涵,因此不同的文化中很难找到意义完全对等的词语。”(廖七一,2002:276)例如,唐朝诗人孟郊的《古离别》:“欲去牵郎衣,郎今去何处?不恨归来迟,莫向临邛去!”许渊冲的英译是:I hold your robe lest you should go /Where are you going, dear, today? / Your late return brings me less woe / Than your heart b Eing stolen away.文中的临邛不仅指地名,更是一种文化意象,出自司马相如与卓文君的 故事 。“莫向临邛去”意思是不要效仿司马相如另寻新欢。由于临邛所承载的文化意象对英译本读者来说比较陌生,无法用简练的诗歌语言翻译出来,所以许渊冲不得不进行再创造,把原文隐含的意境直接用 英语 表达出来。 三、模糊语言与意境的传递 语言模糊性是语言自身的特点之一,具有较高的审美价值。语言文字构成文学作品,作家用语言文字来传达文学形象。“文学审美中的非物质形态即意象、情感、意境、风格等这些非表象要素代表文学作品的气质,虽然可感,但又因难以捉摸、不可计量而模糊。”(毛荣贵,2005:230)文学语言的模糊化是作家对语言做 艺术 处理的结果。美学意义上的所谓“模糊语言”,是指语词具有朦胧而又广远的语义外延。从一定意义上说,就是不穷自己所欲言,不“嚼饭与人”,不无视或低估受众的能动;而是让读者独立思考,让读者驰骋想象,让读者享受咀嚼。(毛荣贵、范武邱,2005:11)模糊语言调动了审美主体,扩大了审美客体,从而扩大艺术空间,增加阅读美感。意境理论最核心的内容就是模糊美,或者说含蓄美、朦胧美。 意境是中国古代文论的核心范畴,它的产生和流传是中国影响外国,有着中国的特色。汉民族善于由具体到抽象的联想综合,在文字表达中强调整体的表达,主张藏而不露,欣赏似是而非、只可意会的意境。汉语表达注重整体感应,是一种意境性语言,讲究意合意会,不注重分析和逻辑;而英语则讲逻辑、重分析、求形合,欣赏客观描述,漠视整体感应。汉英翻译的憾事之一就是眼睁睁地看着汉语模糊美感的磨蚀。由此可见,在文学翻译中要完全再现原文的意境是多么困难,在很多情况下只能力求传达或传递原文的意境。 四、结语 中国传统美学崇尚意境美,追求实境与虚境的和谐统一。作者通过形象化的艺术描写手法,将读者引入一个充满想象的艺术境界。意境的基本特点是情景交融,虚实相生,具有较强的审美冲击力,使读者如临其境,感同身受。意境产生于意象又超越于意象,具有可意会而不可言传性,文学翻译中意境的传递受到多种因素的影响,因此要再现原文的意境十分困难。为了更好地向译文读者传递原文的意境,译者必须提高自身的审美能力和文学再创造能力,把握两种语言的语言差异和文化差异,巧妙运用模糊语言来传递意境,体现出意境的核心内容——模糊美,即含蓄美、朦胧美。 参考 文献 : [1] 龚光明.翻译思维学[M].上海:上海社会 科学 院出版社,2004. [2] 郭沫若. 论文 学翻译 工作[A].翻译研究论文集(1949-1983)[C].北京:外语教学与研究出版社,1984. [3] 姜秋霞.佳境生象外——文学翻译的美学随想[A].翻译思考录[C].武汉:湖北 教育 出版社,2000. [4] 廖七一.当代西方翻译理论探索[M].南京:译林出版社,2002. [5] 刘成纪.重谈中国美学意境之诞生[J].求是学刊,2006:(5). [6] 陆洋.论“美译”——林语堂翻译研究[J].中国翻译,2005:(5). 2017英语翻译论文范文篇2 论文学翻译中的再创造 摘要 翻译是一门语言的艺术,文学翻译更是如此,与其他文本类型相比较,文学翻译具有其独特的创造性。本文探讨了文学翻译再创造的必然性以及译者在对文学作品进行再创造时要考虑的四个层面:历史层面、宗教层面、文化层面和语言结构层面。 关键词:文学翻译 再创造 层面 中国的翻译可谓源远流长,有两千多年的历史传统。随着翻译这一门学科的不断发展,人们对翻译理论的探讨也不断深化。各种翻译理论层出不穷,释道安的“五失本”,玄奖的“喻俗”,严复的“信达雅”,到鲁迅提出的“宁信而不顺”,傅雷的“神似”,钱钟书的“化镜”,再到我们现在通用的“忠实、通顺”等等,都对翻译作过精辟的论述。但文学翻译却有别于其他文本的翻译,具有其独特性。它是一种跨文化的语言艺术,要求把一种语言所表达的思想内容和风格特色用另外一种语言准确地重新表达出来。译者在翻译的过程会受制于诸如历史、文化等外部因素,使得翻译活动与前人所提出的“忠实”背道而驰。“忠实”的翻译原则似乎不能给文学翻译以有效的指导,在文学翻译中究竟要采取什么样的翻译策略,如何跨越不同文化之间的鸿沟去理解与再现他国的文学作品,这些都是文学翻译面临的挑战。 一 文学翻译再创造的必然性 译者是原文和译文之间的“媒人”,原文经过译者的加工而转换成译文。从翻译活动的开始到翻译活动的结束,原文是译文的出发点,离开了原文,翻译便无从谈起;而译文却是原文的归宿,翻译活动的最终目的是把原文转换成译语读者能读懂的信息。当一种语言环境下产生的作品被移植到另一语言环境中时,译者要让译文在译入语环境中产生与原文最为相似的效果,在这一过程中,译者的重要性不言而喻。中国传统翻译理论强调“忠实”而忽视“创造”。在过去如果有人提出翻译的创造性,就往往会被指责为误译、滥译、胡译。这实际上是曲解了创造性的真正含义,错误地把创造性当作了任意性,不能把握译者在翻译过程中主观能动性的“度”。 “过度”的创造确实会歪曲原作的内容,破坏原作的意境,但是“适度”的创造在表达原作方面起着积极的作用。好的文学作品的翻译离不开译者的再创造,忠实只是再创造的基础,但忠实的译文并不等于好的译文,太过“忠实”的译文不能满足译入语读者的期待,这好比是给译者套上了沉重的枷锁,禁锢了译者的思想,忽略了译者的主观能动性,在难译和不可译的地方,只能采取“死译”,因而与翻译的初衷背道而驰。再者,文学翻译除了要传递原文的意义外,还要涉及到复杂的审美活动。文学作品包含了作者的思想感情,是情与景交融的产物,译者在理解原文的过程中也会不可避免地受到价值评判标准、文化修养、生活阅历及审美情趣等因素的影响。因此,“再创造”这种主观的能动参与是无法避免的。 茅盾先生说过文学翻译是用另一种语言把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发、感动和美的感受。在文学翻译的过程中,只有根据实际情况酌情对原文进行再创造,才有可能译出好的译文。当有人把“The man is the blacksheep of family.”译成“那人是家里的黑羊”时,确实让人啼笑皆非了一把。这就是典型的“忠实”的翻译。译文确实以最大程度呈现出了原文的字面意思,但是译得很失败。译者完全陷入了所谓的“忠实”翻译,译得一字不差,但却译得不知所云。如果对原文进行创造性翻译,考虑到喻体在中国人心中的形象,将blacksheep译成“害群之马”,问题便迎刃而解。还有些译文不是对与错的关系,而是合适与不合适的关系了。 培根在《论读书》中的第一句话可谓是众所周知了,“Sdudies serve for delight,for ornament and,for ability”。如果根椐字面意思译为“读书可以让人们感觉很愉快,可以增添光彩也能增长才干”,确实让人大跌眼镜,原文的美感全无,原文的排比结构也无从体现。故王佐良先生在理解的基础上对原文进行了再创造,将其译为“读书足以怡情,足以博采,足以长才”,成为了精典译作。由此可见,文学翻译确实有其自身的特点,需要艺术性地进行再创造。 二 文学翻译再创造的层面 1 历史层面 不同的国家和民族都经历过其自身的历史演变,而作为历史文化载体的语言在这一过程中发挥着重要的作用。民族历史的差异造成了语言的差异,这种差异在文学作品中有不同的表达方式。因此,在翻译过程中,必须顾及到不同文化在历史中的积淀、 思维方式 及表达情感的方式等不同民族的习惯。毛泽东的《七律?送瘟神》里面有一句:“春风杨柳万千条,六亿神州尽尧舜。”有人译为: “Spring winds move willow wands,in tens of million:Six hundred million we shall all be Yao Shun.” 这是不合适的译文,汉语诗句中的意思不难理解,“神州”指的就是中国,“舜尧”则是中国古代两位最英明的帝王,这里引申为圣贤之人,这是译入语读者不知晓的信息,显然不能直接音译。只能进行再创造: “Spring winds move willow wands,in tens of million:Six hundred million we shall all be Sage-Kings.” 这样一来,译文中的“Sage-Kings(贤明之主)”更忠实于原文。《红楼梦》第三回有一段文字用来描写林黛玉的“稀世”之美: “两弯似蹙非蹙蹙烟眉,一双似喜非喜含露目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静时如娇花照水,行动处似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。” 霍克斯(David Hawks)译为: She had more chambers in her heart than the martyred Bi Gan;and suffered a tithe more pain in it than the beautiful Xi Shi.(David Hawks,1973) 国外的读者理解不了上面的表达,因为比干、西施是中国历史上著名的人物,前者代表着智慧和忠诚,后者代表着绝世的美艳。此处如果不采取加注的方式对原文进行再创造,译文的失败在所难免。 2 宗教层面 宗教在文明社会的形成和发展中起着重要的作用,是人类文化的重要组成部分,它指的是由民族的宗教信仰、意识形态等所形成的文化。中国的三大宗教在中国民众心中有深远的影响。而在西方人心目中,耶稣的位置不可替代,____贯穿了社会生活的各个领域,成为西方文化的主体特征之一。由此演变出很多与宗教相关的词汇,它们承载着特殊的涵义。在宗教文化的影响下,有些词语的长期使用,其含义已远远地超出了原来宗教词语的含义,随着词语使用环境的不同,其含义也有所不同,如果不进行再创造,往往不能传达这些词的全部含义,造成文本的信息丢失。在《红楼梦》的第六回,刘姥姥说:“谋事在人,成事在天。” 英国翻译家大卫?霍克斯(David Hawkes)将这句话译为“Man proposes,God disposes”。他用英语 谚语 来对译汉语 成语 ,似乎是神形兼备。“天”译为God”。而“God”的意思是____中的上帝,原句中的“天”却是一个道教概念。这使得东方道教和西方基督____的文化差异和宗教渊源无从体现。西方读者会以为《红楼梦》里的人物信奉着基督____样作品的原汁原味就丧失了。翻译家杨宪益先生将这句话译为:“Man proposes,Heaven dosposes.”他将“天”直译为“Heaven”,保存了原文中的道教色彩,使原作的文化特色得以再现。 3 文化层面 文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。不同的国家、不同的民族都有自己的文化,这些文化特征又在不同程度上体现在一个民族的文学作品中。在翻译的过程中灵活地采取不同的翻译方法来排除文化差异,以达到文化再现的目的。由于不同民族的文化背景各不相同,致使相同的表达在不同语言文化中所传递的内涵也大不一样。英汉语分属两个截然不同的语系,受语言和文化的特殊性的影响,不同的国家赋予词汇的意义也各不相同,在翻译时若一味“对号人座”、望文生义,不仅令人费解,而且也不能准确地表达原文真正的涵义,因此只能采用意译法恰当地进行翻译,以再现原文的神韵和意境。这方面的例子不胜枚举。例如:“Bush eats no fish and plays the game”,如果把它译成“布什不吃鱼还玩游戏”则让人莫名其妙。 查阅相关资料,了解到在伊丽莎白女王时代,教徒们为了表示绝对的忠诚,反对罗马天主教在星期五只吃鱼的习俗,所以有了“不吃鱼”这个说法,此处我们把“不吃鱼”创造性地译为“忠诚”;而“play the game”义同“play fair”,大体上是指公平地比赛,根据具体的语境在此处译为为人正直。所以上面的句子若能译为“布什既忠诚又正直”则更为达意。此外,中西文化中的“龙”也是很好的例证。在中国文化中,“龙”象征“权力、地位”,古代的皇帝都坐喜欢坐在龙椅上大概就是这个原因了;而在西方文化中,“龙”却是邪恶的象征,是一种不讨人喜欢的喷火的动物。因此,在翻译时就要准确地把握该词所在的语境。 4 语言结构层面 英语和汉语是两种不同的语言,属于不同的语系。英语隶属于印欧语系,而汉语则是汉藏语系;英语采用26个字母为其语言的表达符号,而汉语则在象形文字的基础上传情达意;汉语是螺旋式思维,而英语是直线式思维;英语重形合,而汉语重意合。这些差异使得译者在翻译过程中必须得斟词酌句、深思熟虑。如果把“The coat is nice and cheap”译为“这件外套漂亮和便宜”就失去汉语的意味了,因为原句中“nice”和“cheap”的搭配可谓是相得益彰,符合以英语为母语的读者们的审美观,但在翻译的过程中忽略了汉语语言的特点,失去了原文的“美”,若能此处译为“这件外套物美价廉”,则带给中国读者完全不同的感觉。译文充分考虑到了汉语语言结构特点,采用四个字的成语表达,符合中国人的思维,最自然最贴切地再现了原文。在英译汉的过程中,有些时候还要转换词语的词性,译文若采取与原文同样的词性,可能会造成“只可意会,不可言传”或是译文晦涩难懂的局面。如:“Independent observers have commented favourably on the achievements you have made in this direction.”翻译成了“有独立见解的观察家们对你们在这方面取得的成就给予了很好的评价。”译文把句中的动词“commented”译为了名词“评价”,而原句中修饰动词的副词“favourably”也相应地转译成汉语的形容词。 三 结语 文学翻译是一门艺术,而创造是表现这门艺术的唯一途径。翻译比写作更难,这是因为作家可根据自己的经验随意进行发挥、自由创作,而译者的翻译受原作内容与艺术意境的制约,可供译者驰骋的空间只有方寸之地。即使对那些“文化空白性”事物的翻译也不是任意的,既要使原文的艺术意境能顺利地“化出”,又要能为本族语的读者所接受,除了进行恰当的“创造”与“叛逆”,译者恐怕也别无他法。所谓百分之百的忠实只能是一种错觉。译者在翻译中必须借助自身的文化修养和经验水平,在“忠实”和“再创造”之间找到一个平衡点;只有这样,才能翻译出优秀的作品。 参考文献: [1] 中国翻译工作者协会翻译通讯编辑部:《翻译研究论文集》,外语教学与研究出版社,1984年版。 [2] 常敬宇:《汉语词汇与文化》,北京大学出版社,1998年版。 [3] 臧克家讲解,周振甫注:《毛主席诗词十八首讲解》,中国青年出版社,1957年版。 [4] 谭晓鸣:《文化差异与文学翻译障碍》,《科技信息》,2008年第28期。 [5] 黄顺红:《文学翻译中的文化差异与信息求真》,《焦作大学学报》,2008年第1期。 [6] 孟健、王春:《比较之中出鉴别――文学翻译中风格的传达》,《湖南医科大学学报》,2009年第1期。2023-07-16 12:21:241
疯狂原始人 5岁的小朋友看得懂吗?
可以看得 5岁能接受2023-07-16 12:21:273
风格定位英文
风格定位的英文是Tone positioning or style positioning。Tone positioning或Style positioning是语言学领域中的一个术语,它指的是在语言处理中确定特定的语言风格或语调的过程。正如先前所述,Tone positioning 或 Style positioning 可以是正式的、半正式的或非正式的,可以针对特定的受众、场合和语境使用不同的语言风格。在写作时,通常需要对语言进行定位,以确保选择的语调或风格适合所写的文章类型和受众。例如,在写作学术论文时,需要使用正式、准确和专业的语言;而在写作社交媒体帖子时,可以适当使用非正式和亲切的语言风格,以吸引读者的兴趣。如何进行Tone positioning 或 Style positioning 的建议:1、理解所写文章的类型和受众:不同的文章类型和受众需要使用不同的语言风格和语调,因此了解他们的需求和期望非常重要。例如,在写作商务信函时,需要使用正式、规范和礼貌的语言风格,以表达尊重和专业性;在写作广告文案时,需要使用简洁、生动和吸引人的语言风格,以引起受众的兴趣。2、控制自己的语言风格和语调:无论你选择什么语言风格和语调,都需要确保表达清晰、正确,不要让自己的语言成为沟通障碍或引起误解。在写作时,可以使用简明、具体和准确的语言,以避免让读者感到困惑或不知所措。3、结合自身和受众的文化背景进行风格定位:在跨文化交流中,文化背景是非常重要的,它往往影响着语言风格、语调和表达方式。因此,在进行跨文化交流时,需要尊重并适应他人的文化背景,结合自身和受众的文化背景进行风格定位,以增强交流的效果和正确性。如何进行风格定位1、目的:文本的目的决定了应该采取何种语调和语言风格,例如,商务信函需要使用正式、准确和礼貌的语言,而社交媒体上的互动则可以使用非正式、幽默或朋友式的语言。2、受众:受众的文化背景、心理状态、专业程度等都会影响他们对语言风格和语调的好恶和接受程度,因此需要了解受众的需求和期望,选择适当的语言风格和语调,以便更好地与其互动和交流。3、文本类型:不同的文本类型需要使用不同的语言风格和语调,例如文学作品可以使用文学化的语言风格,而新闻报道则需要使用简洁、客观和准确的语言风格。4、作者个性:作者的个性、年龄、文化背景等也会影响其选择的语言风格和语调,因此需要考虑自身的特点和优势,并在此基础上进行风格定位。2023-07-16 12:21:421
博物馆衍生物受众分析
博物馆元素衍生品的涵义界定 “衍生”一词有两种解释:一是较简单的化合物中的原子或原子团被其他原子或原子团置换而成较复杂的化合物;二是演变发生,产生。[1]衍生品中的“衍生”显然是指“衍生”的第二层意思“演变发生,产生”;所以,现在为人们共识的“衍生品”通常是指从原生事物中演变产生出来的事物,也可以说是从原生事物中派生出来的事物。如豆浆就可以称为大豆的衍生品,金融衍生品是指从传统的金融业务中派生出来的交易形态。 对于“博物馆元素衍生品”一词,目前国内尚无统一、精确的定义,且国内博物馆界对此的研究也比较零散。笔者在对中西方博物馆的相关资料及各类成熟形态的衍生品资料进行类比、分析后,尝试对博物馆元素衍生品做出如下定义:博物馆元素衍生品是指由博物馆相关元素演变而产生的产品,是博物馆相关元素的副产品,是围绕博物馆相关元素方面开发出来的产品。其中博物馆相关元素包括博物馆的管藏、展览、文化、建筑等一切与博物馆相关的元素。因此,博物馆元素衍生品除了包括传统意义上的图书、导览册、影视资料、本馆著述的科研报告之外,还包括丝巾、茶杯、贴纸等现代意义的产品形式。博物馆元素衍生品的运营主要是通过博物馆商店,有些大型的博物馆还可以增开有博物馆特色的咖啡厅、茶吧等。这里还需要特别指出的是,博物馆元素衍生品中的“衍生”概念,与化学衍生品或金融衍生品中“衍生”的概念不同。衍生的英文拼写“derivative”在用于艺术领域时主要包括两种含义,一是“模仿,缺乏独创性”,二是“推导,发展而来”;被衍生对象(即原作)的表达也不是用化学或金融领域常见的“derivation”,而是称之为“original”。[2]也就是说,这里的“衍生”更为强调衍生的“起源”。因此“derivative-art”或“derivative-work”即我们通常所说的与艺术有关“衍生品”。 二、博物馆元素衍生品的价值和作用 在成熟的西方博物馆运营中,开发和营销博物馆元素衍生品已经体现出相当大的经济作用和社会作用;在中国,它对于博物馆事业的推动也是不可忽视的。下面,笔者试对博物馆元素衍生品的价值和作用进行一番梳理。 2.1增加博物馆的收益 博物馆元素衍生品作为一种以销售为最终目的的具有博物馆特色的高品位的产品,首先具有一定的赢利作用。据费加罗报对法国博物馆内商店的相关报道可知,“法国博物馆界已经逐渐认识到博物馆元素衍生品的商机,除了包括销售量最大的展览图录和明信片,其衍生品从文物复制品到茶杯,从丝巾到冰箱贴,可谓一应俱全。通过开发利用博物馆元素衍生品,法国国家博物馆联合会在全国范围内一共经营40多家商店,2008年收入高达4000多万欧元。”[3]国内开发与营销博物馆元素衍生品最为成功的博物馆非台北故宫博物院莫属,如今以台北故宫博物院元素为特征的衍生品共有3000多种,大致分为精品类、出版品、仿制品和旅游纪念品;产品价格从10元人民币的明信片到20万元的珠宝产品俱全,使得不同年龄层、不同消费层的人都可以在生活中与博物馆元素亲密接触。台北故宫博物院元素衍生品在2007年的销售总额达到9000万元人民币,2008年是近亿元人民币,2009年销售额与2008相比约增长50%,这种业绩在一定程度上也缓解国家博物馆经费紧张的窘境。可见,博物馆元素衍生品有着相当强大的盈利作用。 2.2扩大博物馆的知名度 博物馆元素衍生品不仅可以为博物馆赢利,也是宣传博物馆的“第二门票”。这些博物馆元素的衍生品在发挥其商业上的赢利作用的同时,也是向观众展示和宣传博物馆文化的有效途径。在西方发达国家,大大小小的博物馆几乎都有着经营自己本馆特色元素衍生品的艺术商店或者艺术礼品店,在经营这些衍生品的同时不仅能缓解博物馆运营的资金压力还能扩大该博物馆的知名度。像美国MOMA元素衍生品,琳琅满目,不甚惹人喜爱;在人们关注到MOMA元素衍生品时,MOMA总能被提到,被人们关注,在人们心中留下深刻的记忆。 2.3满足大众的消费需求 博物馆的展品、藏品,给大众的感觉总是遥不可及、高不可攀的。但是,随着物质生活水平的提高,大众在精神层面的需求必将越来越强盛。人们渴望更近地观看自己心仪的艺术品,甚至希望自己可以拥有这些艺术瑰宝中的一些,但作为文物,拥有原作的梦想是不可能实现的,因此,人们期待拥有一件能触发同样艺术感受的衍生品,以此移情,满足自身的消费需求。另一方面,随着大众审美的不断提高,艺术和生活的界限已经越来越不明显。[4]对于面向日益增长的大众消费群体的衍生品,就要求能践行“艺术要融入生活,生活要艺术化”,更大地满足大众对艺术品消费的需求。 2.4加强藏品及其内涵的传播推广 与一般消费品的商业推广相比,博物馆对其藏品的推广模式可谓少得可怜,无外乎办展览、出画册之2023-07-16 12:19:571
毫克和克的换算
1毫克等于0.001克。克和毫克同属质量单位,可直接换算,即1毫克等于0.001克,毫克,一种国际通用的质量单位,英文简称“mg”,在测量液体和药物成分常用。2023-07-16 12:19:561
任何人用英文怎么说
任何人指所有人的意思,是很长用的口语表达,那么你知道任何人用英语怎么说吗?现在跟我一起学习关于任何人的英语表达吧。 任何人英语释义 anyone one whoever whomsoever anybody 任何人英语例句 他是一个胆小的男孩,他不可能和任何人吵架。 He is a timid boy; it"s impossible for him to brawl with anyone. 你要是听我劝告的话,最好别向任何人透露此事。 If you take my advice, you won"t tell anyone about this. 任何人在此湖中冒险 游泳 ,其后果自负。 Anyone swimming in this lake does so at his own risk. 在晚会上他很腼腆,没有和任何人讲话。 He was too shy to talk to anyone at the party. 任何人碰到那根电线都会遭到严重的电击。 Anyone touching that wire could get badly shocked. 我不许你告诉任何人。 I forbid you to tell anyone. 信任任何人和不信任任何人,同样是缺点. It is an equal failing to trust everybody and trust nobody. 我不想伤害任何人,也不想让任何人所伤害。 I do not want to hurt anybody and be hurted by anybody. 和任何人都认朋友,结果和任何人都交不成朋友;友多无好友。 A friend to everybody is a friend to nobody. 她提醒我们想想巴纳姆的 名言 :如果营销得力,你可以把任何东西卖给任何人。 She reminded us of Barnum"s dictum: You could sell anything to anybody if you marketed it right. 无人驾驶汽车与我们的距离可能比任何人想象的都更近。 Self-driving cars may be closer than anybody realizes. 那一信息的核心是和平绝不应该成为对任何人有利或不利的根源。 The kernel of that message was that peace must not be a source of advantage or disadvantage for anyone. 但是请允许我打断一下,乔,我认为在场的任何人都没有谴责德国人的意思。 But if I can interrupt, Joe, I don"t think anybody here is personally blaming the Germans. 不要试图仿效任何人,要是你想做到最好,就得做你自己。 Don"t try to mimic anybody. You have to be yourself if you are going to do your best. 任何人的网络释义 Anyone Anyone(任何人)是指该行形成了环环相扣、层层分解落实、责任追究到人的责任追究机制,对任何违反规定的责任人和相关人员必须全部进行处罚。 anybody 互联网具有受众面广、不受地域和时间的限制,任何人(Anybody)在 任何时间(Anytime)在任何场所(Anywhere),均可以通过互联网查询到自己所关心的信息,在此形式下,通过互联网已成为企业宣传的... Whoever Q.921负责数据链路的连接和保持,协议栈的性能是直接影响应用性能和扩展能力的关键,无论任何人(Whoever):“任何人”要求支持巨大用户量,从某种角度来说。晋&rdquo,很黄很暴力;真的很没意思! Whomever 人们对通信的理想要求是:任何人(Whoever)在任何时候(Whenever)、任何地方(Wherever)、与任何人(Whomever)都能及时进行任何形式(Whatever)的沟通联系、信息交流。显然,没有移动通信,这种愿望是无法实现的。 猜你喜欢: 1. 关于形容性格的英语句子 2. 每日英语口语:如何地道表达“无语” 3. 表达好难的英语说法 4. 支持者用英语怎么说 5. 随便用英语怎么说 6. 我想静静的英文说法2023-07-16 12:19:481
0.25g是多少mg
g与mg的转换:因为1g=1000mg,那么0.25g=0.25x1000mg=250mg,即0.25g等于250mg克:质量单位,符号g。一克是18×14074481个C-12原子的质量。一克的重量大约相当于一立方厘米水在室温中的重量。毫克简介毫克:一种国际通用的质量单位。英文简称为“mg”。通常用来测量液体和药物成分。毫克一种国际通用的质量单位,通常用来测量液体和药物成分,中文释义是千克的百万分之一,克的千分之一。克是质量单位,一克是12原子的质量,重量大约相当于一立方厘米水在室温中的重量。换算方法是1克等于1000毫克,因此250毫克等于0.25克。克与毫克都不是中国古代的重量单位,一克等于1000毫克。克与毫克这些重量单位之间逐级的换算是千进制。1千克等于1000克,一克等于1000毫克,1毫克等于1000微克。这个是一个换算单位,在数学上会经常见到这样的单位患上,毫克和克相差一千,所以说一克等于一千毫克,不管称的东西是什么,单位换算都是这样的,如果称药物的话,那么必须要看准称,很多人用的称不同,所以说使用的单位也就不同。重量单位,有着悠久的历史,在古代,各国就有自己的计量单位,中国古代的重量单位,钧:三十斤是一钧;十圭重一铢,二十四铢重一两,十六两重一斤。常用的质量单位换算公式(1)1grain格令=0.065gram克(2)1dram打兰=1.772grams克(3)1ounce盎司=16drams打兰=28.35grams克(4)1pound磅=16ounces盎司=7000grains谷=0.4536kilogram千克(5)1stone英石=14pounds磅=6.35kilograms千克(6)1quarter四分之一英担=2stones英石=12.70kilograms千克(7)1hundredweight英担=4quarters四分之一英担=50.80kilograms千克(8)1shortton短吨(美吨)=2000pounds磅=0.907tonne公吨(9)1(long)ton长吨(英吨)=20hundredweight英担=1.016tonnes公吨2023-07-16 12:19:341
为什么全世界都要说英语
原因: 1、简单易学,英语较简单,英语是诸多语言中最简单的语言,英语中有26个英文字母,单词是由不同的排列组合形成的; 2、使用率高,数据表明,全球范围内约有3亿个网站以英语为主要传播语言,联合国的官方语言中语言占有主要地位; 3、经济地位,长时间,英美国家的领先地位伴随着的是其文化在全球范围内得以传播; 4、历史原因,英语的流传是因为英美两国在历史上的地位很难被其他国家所取代; 5、受众广泛,根据维基百科对于全球范围内出版书籍的统计数据可2023-07-16 12:19:291
1毫克等于多少克
1毫克(mg)=0.001克(g)。毫克一种国际通用的质量单位。英文简称为“mg”。通常用来测量液体和药物成分。1000毫克=1克(1.0g),可得1毫克(mg)=0.001克(g)。扩展资料:质量单位换算(1)1千克=0.001吨(2)1千克=1,000克(3)1千克=1,000,000毫克(4)1千克=1,000,000,000微克(5)公制:1斤=10两=100钱(6)市制:1斤=16两=160钱(7)1两=0.05千克=50克(8)1斤=10两 (9)1斤=0.5千克=500克参考资料来源:搜狗百科-毫克2023-07-16 12:19:211
1克 等于多少毫克
你好!克为质量单位符号g相等于千分之一千克一克的重量大约相于一立方厘米水在室温的质量毫克质量单位符号为mg1克=1000毫克2023-07-16 12:19:102
汇报的英文
汇报的英文:report。相关内容如下:1.确定汇报的目的和受众在进行汇报之前,需要先明确汇报的目的和受众,以便在汇报过程中更好地把握重点和选择合适的表达方式。例如在向上级领导汇报工作时,需要更注重底线思维和客观性;而向同事及下属汇报则较注重具备可执行性和应用性。2.进行相关调研和数据分析为了支持汇报内容和论点,需要通过相关调研和数据分析来获取必要信息。在进行调研时,可采用问卷调查、面对面访谈等方式获取数据;在进行数据分析时,则需具备一定的数学基础和数据分析软件的操作技能。3.制定汇报计划和提纲在开始撰写汇报之前,首先需要制定汇报的计划和提纲。具体而言,可以分析受众的期望,明确汇报的重点和关键词,确定汇报结构、语言风格和展示形式等。在制定提纲时,可以采用“演绎法”或者“归纳法”等思维工具,通过题序后才能表达含义,再寻找合理的组合方式,有助于提高汇报的逻辑性和可读性。4.选择合适的汇报形式汇报可以采用文本形式、图片或图表形式,视频形式等多种不同形式。具体的形式需要根据受众和需要选择。例如,如果受众对数据敏感性较高,可以利用图表和数据可视化工具进行呈现;而如果需要强调某个观点,可以选用适当的幻灯片和重点标注方式。5.注意汇报的时间和节奏汇报的时间不宜过长,尽量控制在10-20分钟以内,并注意汇报内容和结构的节奏感。可以通过画重点、强调关键词等方式帮助听众更好地理解和记忆。同时,也需要注意听众的反馈,及时调整汇报的步调和口吻,营造积极的氛围。6.总结汇报内容在汇报结束时,需要对汇报内容进行总结和回顾,强化汇报的主旨和内容,并对未解决的问题和下一步的方向进行展望。及时解答听众提出的问题,并鼓励听众提出质疑和建议,及时对汇报中存在的问题和不足进行修正和改进。总之,通过以上几点的注意事项,可以帮助工作汇报更加清晰明确、具备较高的说服力和执行性。同时,在进行汇报的过程中,也需要不断提高自己的表达能力和技巧,及时查漏补缺,并注意听众的反馈和建议,为自己未来的表达工作做好铺垫。2023-07-16 12:19:051
分众传媒的英文为什么是focus media,这不是聚吗?
分众传媒(Focus Media),是面向特定的受众族群的媒体。和 mass media不一样,分众就是将大众分成一个个特殊的群体,然后聚焦这个群体来传媒,就是focus的意思2023-07-16 12:18:581
毫克和克的换算
毫克和克的换算之毫克。毫克,milligram,符号为mg,是国际通用的质量单位。质量单位间的换算是千进制,因而1毫克等于0.001克。在宝石里常用克拉作为计量单位,1克拉等于0.2克,也就是说1克拉等于200毫克。又低于克拉%%别的钻石常用分来计量,1克拉等于100分,也是就1分等于2毫克。这么说来,常见的30分钻石,重量是60毫克。毫克和克的换算Justyou系列耀世40分D色毫克和克的换算之克。克,Gram,符号为g,也是国际通用的质量单位。1克等于1000毫克。又1克拉等于0.2克,反过来说1克重的钻石就是5克拉的钻石。又1克拉等于100分,1分等于2毫克,即是1分等于0.002克。这样的话,半克拉50分的钻石重量为0.1克。毫克和克的换算,毫克与克之间以千进制,1克等于1000毫克,1毫克等于0.001克。但爱情的世界里不需要这些计算,你的一生,是轻是重,始终在对方的心中。DR钻戒,信仰这样一生的爱情,DR真爱戒指,期待与您共同见证。2023-07-16 12:18:491
地球赤道长约()千米
经线是从南极到北极的线, 纬线是跟经线垂直的圆圈,把地球等分为两份的那一根叫赤道。也就是最中间的纬线。 赤道是地球表面的点随地球自转产生的轨迹中周长最长的圆周线,长约40700公里。2023-07-16 12:18:392
4A广告公司中常用英语词汇有哪些?
4A是什么啊2023-07-16 12:18:386
125g等于多少mg
克与毫克都不是中国古代的重量单位,一克等于1000毫克。克与毫克这些重量单位之间逐级的换算是千进制。1千克等于1000克,一克等于1000毫克,1毫克等于1000微克。这个是一个换算单位,在数学上会经常见到这样的单位患上,毫克和克相差一千,所以说一克等于一千毫克,不管称的东西是什么,单位换算都是这样的,如果称药物的话,那么必须要看准称,很多人用的称不同,所以说使用的单位也就不同。一克等于1000毫克。克(g)是一个质量单位,千克(kg)的千分之一,一克是18×14074481个C-12原子的质量。1毫克=0.001克,1克=1000毫克。所以125g等于125000mg。毫克一种国际通用的质量单位。英文简称为“mg”。通常用来测量液体和药物成分。1毫克=1000微克(1.0×μg),1000毫克=1克(1.0g)。国际单位制中米、千克、秒制的质量单位,也是国际单位制的7个基本单位之一。法国大革命后,由法国科学院制定。原计划制作的是新颁布的质量的主单位——克的标准器,但因为当时工艺和测量技术所限,故制作了质量是克的1000倍的标准器,即千克标准原器——这也是国际单位制中质量单位是千克而不是克的原因。单位换算1、1吨=1,000,000克(一百万克);2、1公斤(1千克)=1,000克(一千克);3、1市斤=500克(1克=0.002市斤);4、1毫克=0.001克(1克=1000毫克);5、1微克=0.000001克(1克=1000000微克);6、1纳克=0.000000001克(1克=1000000000纳克。千克千克(符号kg)是国际单位制中度量质量的基本单位,千克也是日常生活中最常使用的基本单位之一。千克的定义就是国际千克原器的质量,几乎与一升的水等重。千克是质量的单位,而质量就相当于日常说的一样东西有多“重”。然而,质量实际上是一个带“惯性”的性质。也就是说,一物体会在无外力的情况下倾向于保持既有的速度。当一质量为一千克的物体在一牛顿的力作用下,会获得一米每二次方秒的加速度(约相等于地球重力加速度的十分之一)。物质的重量完全随本地的引力强度而定,而质量则不变(设该质量并非以相对论性速度相对于观察者运动)。相应地,在微引力下的宇航员不需任何力气就能举起太空舱内的物体;因为物体“没有重量”。然而,物体在微引力下仍保有其质量,宇航员需使出十倍的力才能把十倍质量的物体以相同的加速度加速。2023-07-16 12:18:351
赤道在中国什么位置图
地球中心,比热带雨林还热。2023-07-16 12:18:213
毫克等于多少克和千克?
1毫克=0.001克=0.000001千克1千克=1000克=1000000毫克1克=1000毫克=0.001千克毫克和克之间差1000倍,毫克和千克之间差1000000倍。扩展资料:一、毫克单位换算1 毫克 = 1000 微克 (1.0× μg)200 毫克 = 1克拉(1.0 Ct)1000 毫克 = 1 克(1.0 g)5 克拉 = 1 克1微克=1000纳克(1.0× ng)1000 000毫克=1千克(1.0 kg)二、千克单位换算1 千克 = 0.001公吨(或“吨”)1 千克 = 1,000 克1 千克 = 1,000,000 毫克1 千克 = 1,000,000,000 微克1千克=2斤1千克=1公斤1千克=20两三、克单位换算1 吨 = 1,000,000 克 (一百万克)1 公斤(1千克) = 1,000 克 (一千克)1 市斤 = 500克 (1 克 = 0.002市斤 )1毫克= 0.001 克 (1克=1000毫克)1微克= 0.000 001 克 (1克=1000000微克)1纳克= 0.000 000 001 克(1克=1000000000纳克)参考资料来源:百度百科-千克参考资料来源:百度百科-毫克2023-07-16 12:18:191
能带给受众更好的视听体验.的翻译是:什么意思
翻译成英文是Can give the audience better audio-visual experience下图是翻译截图2023-07-16 12:18:191
“受众人群”英文怎么说?
Target Clients2023-07-16 12:18:121