汉邦问答 / 问答 / 问答详情

前女友这句话什么意思。 等闲变却故人心,却道故人心易变。

2023-08-03 10:45:49
善士六合

楼主你好,这句话出自纳兰性德的《木兰词》

它的意思就是指责恋人先变心了,只能说人心就是容易改变的,其实还是强调指责

前女友的话,可能是曾经爱你,但是她失去了你,对你有了不满,告诉你你的心异变,曾经相信过你

求采纳

韦斯特兰

这句话出自纳兰性德的《木兰词》 写的是一个失恋女子对薄情郎的谴责

这句话的句面意思就是恋人轻易的变心了 却辩解情人间本来就是容易变心的

指变心的人往往指责被无端抛弃的一方首先变心

CarieVinne

明明自己已变心,却说对方兴易变

西柚不是西游

自己的心变了,却说别人的心变了

可桃可挑

她不喜欢你了

小白

说你变心太快

水元素sl

出自纳兰,估计是说你先变心吧

肖振

不喜欢你了

阿啵呲嘚

万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,

二月春风似剪刀。

7回乡偶书 (唐)贺知章

少小离家老大回,

乡音无改鬓毛衰。

北有云溪

人心难测,人心易变

tt白

女人善变你不知道吗

等闲变却故人心什么意思

“等闲变却故人心”出自清·纳兰性德的《木兰词·拟古决绝词柬友》。原句的意思是:如今轻易地变了心。
2023-08-03 02:31:302

纳兰容若的一句诗‘等闲变却故人心,却道故人心易变’的意思和出处。

等闲变却故人心,却道故心人易变。你第二句写错了。
2023-08-03 02:31:396

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。 是什么意思?

1、意思是:人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。2、这句话出自纳兰容若《木兰词拟古决绝词柬友》原文: 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。3、注释与赏析:“人生若只如初见”:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。所有的困难,都是微不足道,与意中人的相处也应像初见那般甜蜜温馨,深情快乐,可蓦然回首,曾经沧海,早已是,换了人间。“何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。扇子是夏天用来驱走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。“等闲变却故人心,却道故人心易变”二句:因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。纳兰不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。“骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨”: 这一句来自于唐明皇和杨贵妃的典故,《太真外传》中记载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》中的“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。”更是对此作了生动的描写,当时这二人的感情被传为佳话。后安史乱起,明皇入蜀,在马嵬坡无奈处死杨玉环。杨玉环死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。明皇后来在途中听到雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”:这里化用唐李商隐《马嵬》“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”的句意。女子将二人比作明皇与贵妃,可是你又怎么比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。整首诗到这里就结束了,但女子的哀怨之情却持久的缠绵在读者心中,久久不曾消退。
2023-08-03 02:32:011

等闲变却故人心什么意思?

意思:如今轻易地变了心。这句话出自清代词人纳兰性德的作品《木兰词·拟古决绝词柬友》,原句为:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。意思是:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。扩展资料赏析《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。
2023-08-03 02:32:101

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易,,出自《木兰词·拟古决绝词柬友》。原文为:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。意思是与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃。
2023-08-03 02:32:241

“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心。”

出自纳兰性德词全集,即《饮水词》中的《木兰花令 拟古决绝词》,另作《木兰词•拟古决绝词柬友》  【全诗如下】:  人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②。等闲变却故人心③,却道故人心易变!  骊山语罢清宵半④,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎⑤,比翼连枝当日愿!  【解释如下】:  ①人生两句:人们如果能像一见忠情时那样一直有好感,就不必在后来有人要悲叹自己如深秋弃扇的命运了。②画扇:用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,写《怨歌行》,以秋扇喻被弃之怨情。③等闲二句:其实平凡的日子年深日久,人的心都会改变,为什么一定要说只是故人的心容易改变呢 ④骊山二句:但终归会有些感情象明皇与贵妃一样地至死不渝,以至于感天动地。骊山,唐明皇与杨玉环曾于骊山盟誓,愿世世为夫妻。后安史乱起,士兵哗变,明皇无奈于马嵬坡赐死杨玉环,杨死而无怨。霖铃,明皇后于途中作《雨霖铃》以寄哀思。⑤何如二句:怎么会象那些富家子第,口口声声说要比翼连枝什么的,只是一时的愿望而已,一转身便会背情弃义!而令人不齿。  此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。  纳兰性德(1655-1685年):为武英殿大学士明珠长子,原名成德,字容若,号楞伽山人,清初著名词人。
2023-08-03 02:32:311

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变.

纳兰性德词全集(《饮水词》) 中的《木兰花令 拟古决绝词》 一作《木兰词u2022拟古决绝词柬友》 全文如下: 人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②.等闲变却故人心③,却道故人心易变! 骊山语罢清宵半④,泪雨零铃终不怨.何如薄幸锦衣郎⑤,比翼连枝当日愿! 【注释】 ①人生句:恋人之间如果能像刚恋爱的时候那样.刚开始总是海誓山盟、卿卿我我的.如果总能这样,就不会出现时间长了,感情淡了,甚至变心负心(秋扇见捐)的情况了.一二句是一体的,这两句容易理解. ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃. ③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题.前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今轻易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀).后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得容易变心了.重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧. ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.” 对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡杨玉环赐死.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、 *** 而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里理解成李杨二人当初发愿立誓,后来虽然一方为一方而死,也不生怨.比喻感情忠贞,至死不渝. ⑤何如二句:何如:怎么样?理解成比较好象不合适.薄幸:这里未必是否定批判,古书中的此词多是爱语,相当于现在的“冤家”.当初的誓言就这么算了.引用七夕长生殿的典故,谴责薄幸郎虽然当日也曾订下海誓山盟,如今却背情弃义! 关于词牌,有人说疑为纳兰自度曲,这个恐怕未必.有这样的解释: 此调原为唐教坊曲,后用为词牌.始见《花间集》韦庄词.有不同体格,俱为双调.但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体.故本首是为此体,共五十六字.上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵. 【辑评】 一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态.这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词.虽说意在‘决绝",还是一腔怨情,这就更加深婉动人.” 二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系.唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》.容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ",也以女子的声口出之.其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝.” 一般认为:词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝.如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝.”唐元稹有《古决绝词》三首等.这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情.词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵.汪刻本于词题 “拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了.故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的. 我理解的情况未必如此,这里的柬友应该是写给一位朋友,根据纳兰的性格和词风,这首诗恐怕是为安慰一位失恋的朋友所做,当然失恋的应该是个男性,这里是从女性的角度写一首词来安慰朋友.最后两句明写女子遭遗弃后的抱怨,暗写当初两人山盟海誓,而女子如今负心.当然最大的可能是当初两人订有私情,而后来女方迫于某压力,不得不另嫁他人,而男方无法接受,所以作者劝他,宽慰朋友接受现实,并引用典故说明感情的事自古如此,要多想开些.
2023-08-03 02:32:501

等闲变却故人心,却道故人心易变。

意思:人生如过客,对谁来说都是一场历练。都要经历生老病死,说的是教你凡事随缘,不可过于执着,保持平和心态,对于已经发生的事不要计较。出自纳兰性德词全集(《饮水词》) 中的《木兰花令 拟古决绝词》 一作《木兰词u2022拟古决绝词柬友》全文如下: 人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②。等闲变却故人心③,却道故人心易变! 骊山语罢清宵半④,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎⑤,比翼连枝当日愿!注释:①人生句:恋人之间如果能像刚恋爱的时候那样。刚开始总是海誓山盟、卿卿我我的。如果总能这样,就不会出现时间长了,感情淡了,甚至变心负心(秋扇见捐)的情况了。一二句是一体的,这两句容易理解。②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃。 ③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今轻易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀)。后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得容易变心了。重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧。④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡杨玉环赐死。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里理解成李杨二人当初发愿立誓,后来虽然一方为一方而死,也不生怨。 比喻感情忠贞,至死不渝。⑤何如二句:何如:怎么样?理解成比较好象不合适。薄幸:这里未必是否定批判,古书中的此词多是爱语,相当于现在的“冤家”。当初的誓言就这么算了。引用七夕长生殿的典故,谴责薄幸郎虽然当日也曾订下海誓山盟,如今却背情弃义! 关于词牌,有人说疑为纳兰自度曲,这个恐怕未必。有这样的解释: 此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。有不同体格,俱为双调。但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体,共五十六字。上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵。
2023-08-03 02:32:571

人生若只如初见,何事秋风悲画扇,等闲变却故人心,却道故人心易变.解释此首诗的含义?

人心易变,本来人们之间的感情解惑得就似懂非懂,能始终相好如初的两个人可说是少之又少。夏天来了扇画扇,秋天到了将扇抛弃,谁能永恒呢?论及事业,也时常不是有如此情况发生。
2023-08-03 02:33:061

人生若只如初见,何事西风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变 是什么意思?

是首悲凉的诗
2023-08-03 02:33:227

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。什么意思?

这句话的意思是:人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。这句话出自清代纳兰性德的《木兰花·拟古决绝词柬友》。我挺喜欢这首诗的,下面说说我喜欢它的原因以及个人对这首诗的小小理解。一、我为什么会喜欢这首诗呢?一是因为我觉得它很有个性。这首诗字面上是一个女子在控诉男子的薄情,但其实这是纳兰写给友人的诗,从题名《拟古决绝词柬友》就可以看得出,但光从“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。”这句来看,真的很容易让人以为就是写爱情的。二是呢这首诗用了很多典故,我最喜欢包含故事的诗词了。就拿这句“何事秋风悲画扇”来说,它就用了汉朝班婕妤被弃的典故。故事是这样的:班婕妤是汉成帝的妃子,她因为后宫争斗被诬陷迫害,为求自保只得请求长居深宫,因深感自己如秋天被弃的扇子,孤独伤感之下作了《团扇歌》。纳兰用这个典故想要表达的是本来两个人应该相亲相爱,到了最后却相离相弃。二、纳兰这首诗是要写给谁的呢?他是想表达什么样的情感呢?据说这是写给纳兰的好友,当时的清代初期的一位诗词大家顾贞观的。表达的是期望两人感情深厚,始终如一。可能有些人会觉得好奇,这诗句里面全是抱怨,怎么就变成感情始终如一的期许了。我是这样理解的:我们看第一句话“人生若只如初见”,其实这一句应该就是整首诗的宗旨,人生如果都像初次相遇那般相处该多美好。你看,这不就是美好的期许吗,至于后面的那些遗憾,其实都是在告诉友人,我们得珍惜彼此的感情,不要留有这种让人伤感的遗憾。三、纳兰性德是什么人呢?他有一个非常好听的字,叫容若,号楞伽山人。纳兰真的是一个非常独特的人,明明家室显赫,又是皇帝身边的红人,写出来的诗句却朴实自然。虽侍从帝王,却向往经历平淡。可能就是因为他特殊的生活环境以及独特的才华,才造就了他这样独具一格的写作风格吧。四、原文及译文下面附上原文及译文,方便小伙伴结合起来看~【原文】人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。【译文】人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
2023-08-03 02:33:431

变等闲变却故人心,却道故人心亦的意思?

  此句为纳兰性德的词,原句是:[等闲变却故人心,却道故人心易变.]   标准翻译:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.一般是一对情侣之间,一人先变了心,移情别恋,反而说情人之间本就是容易变心的.故人,指情人.   附原诗:   《木兰词 拟古决绝词柬友》   清.纳兰性德   【原文】   人生若只如初见,何事秋风悲画扇?   等闲变却故人心,却道故人心易变.   骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨.   何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿.   摘自《纳兰性德词新释辑评》   【注释】   ①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐.   ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故.班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情.南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃.这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃.   ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.故人,指情人.   ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻.白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.” 对此作了生动的描写.后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环.杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣.”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思.这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨.参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”.   ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意.薄幸,薄情.锦衣郎,指唐明皇.又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情.亦可通.   【讲解】   此调原为唐教坊曲,后用为词牌.始见《花间集》韦庄词.有不同体格,俱为双调.但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体.故本首是为此体,共五十六字.上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵.   词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝.如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝.”唐元稹有《古决绝词》三首等.这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情.词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵.汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了.故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的.   【辑评】   一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态.这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词.虽说意在‘决绝",还是一腔怨情,这就更加深婉动人.”(1984 年人民文学出版社 )   二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系.唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》.容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ",也以女子的声口出之.其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝.”
2023-08-03 02:34:001

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。 求翻译

诗】这句话出自纳兰容若《木兰词拟古决绝词柬友》人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。【注释】人生若只如初见:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。何事秋风悲画扇:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。等闲变却故人心,却道故心人易变:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。
2023-08-03 02:34:091

请帮忙解释一下“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。”的具体意思。

你自己看 安意如 的这本书 上面说的很清楚。。
2023-08-03 02:34:183

等闲变却故人心?什么意思

这里边有两个典故有的版本写作"故心人",有的版本写作"故人心",这个分歧的由来,在于有没有读出这两句当中的用典。是的,这两句看似白话,其实也是用典,出处就在谢脁的《同王主簿怨情》: 掖庭聘绝国,长门失欢宴。 相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇。 花丛乱数蝶,风帘人双燕。 徒使春带赊,坐惜红颜变。 平生一顾重,宿昔千金贱。 故人心尚永,故心人不见。 谢脁这首诗,也是借闺怨来抒怀的,其中还用到"悲团扇"的典故,正是前边刚刚讲过的班婕妤的故事。谢脁诗的最后两句"故人心尚永,故心人不见",也有版本作"故人心",后来基本被确定为"故心人",这正是容若"等闲变却故人心,却道故心人易变"一语之所本。两个版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是说你这位故人轻易地就变了心,却反而说我变得太快了--当然也可以作其他的解释,但大体都还是围绕着这层意思的。
2023-08-03 02:34:343

等闲变却故人心,其中等闲和却字怎么解释

等闲,轻易的意思却是了的意思.何事是怎么会秋风就是秋风的意思,这里取的是个班婕妤被弃的典故.
2023-08-03 02:34:522

"等闲变却故人心"中"等闲”是什么意思

如果直译的话,这个等闲的意思可以理解为:如今轻易的。
2023-08-03 02:35:002

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。请问这首诗什么意思??急急急

纳兰容若的木兰花令拟古决绝词人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。词牌:原为唐教坊曲,后用作词牌。最初可见《花间集》中韦庄词。上下片除第三句外,其余皆押仄声韵,也作《木兰花》。词题:这是一首拟古之作。古诗中的《决绝词》,是以女子的口吻控诉薄情郎,从而表示与之决绝。唐元稹有《古决绝词》三首。在纳兰容若的词集里,有的版本中词题为:“拟古决绝词柬友”,显然这种“闺怨”是一种假托,。据专家称:这是纳兰的特有隐情的表现。这首词中有两个典故。“秋风悲画扇”:借用汉朝班婕妤的故事。班婕妤曾是汉成帝的妃子,却遭到赵飞燕的妒忌、馋害而打入冷宫。南北朝梁的刘孝焯就曾经写过《班婕妤怨》:“妾身似秋扇”,于是就用秋扇比喻被遗弃的女子。“骊山”“泪雨零霖”“比翼连枝”:都是讲的唐明皇与杨贵妃的故事。白居易的《长恨歌》已经把这个故事传颂千古了。
2023-08-03 02:35:172

“等闲却变故人心,却道故人易变心。”是什么意思?知道请留言

本来想很平淡地故人心变的是,但也没有想到故人的心这样易变
2023-08-03 02:35:262

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变啥意思呢

人生若只如初见,何事秋风悲画扇.   等闲变却故人心,却道故人心易变.   骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨.   何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿.   (该诗被收录于《饮水词》) 意思是说“与意中人相处,如果后来产生怨恨、埋怨,没有刚刚相识的时候美好而又淡然,那么一切还是停留在初见时的美好为好,人生在世就应该像刚出生的宝宝那样,没有怨恨和嫉妒. 等闲两句意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的.
2023-08-03 02:35:341

诗句:“等闲变却故人心,却道故人心易变”中“等闲”何解?

不同。等闲变却故人心,却道故人心易变中指代负心人,等闲识得是容易识别的意思,烈火焚烧只等闲中是一般,平常,普通的意思
2023-08-03 02:35:441

何事秋风悲画扇 等闲变却故人心 却道故人心易

纳兰性德----《饮水词》人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。释义:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。所有的困难,都是微不足道,满天的星辰,都在你面前失色,我的世界没有我,全部是你。深情的怀旧,原是美好的恍惚,记得的也是幸福,那一刻,仿佛时光倒流,繁花盛开。
2023-08-03 02:36:201

"人生若只如初见,何事西风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。"是什么意思?

纳兰性德----《饮水词》 人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。 释义:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。所有的困难,都是微不足道,满天的星辰,都在你面前失色,我的世界没有我,全部是你。 我不懂世事的因循,一切美好的东西,为什么到最后都会发生不可思议的转变。我不懂浮生的如梦,纠结的爱情,我不懂怀念和遥望的分别,挥手决绝抑或万水千山,反正绝望不起来也暴烈不起来。 深情的怀旧,原是美好的恍惚,记得的也是幸福,那一刻,仿佛时光倒流,繁花盛开。 温柔与感动,渴盼与甜蜜,原来只是初初相见。潮生潮灭,沧海桑田,换了人间。参考资料:百度
2023-08-03 02:36:271

等闲变却故人心.却到故人心易变.求下句谢谢

骊山语罢清宵半泪雨零铃终不怨
2023-08-03 02:36:522

花木兰令拟古决绝词柬友翻译

清代纳兰性德所写的《木兰花·拟古决绝词柬友》翻译如下:人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。原文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。《木兰花·拟古决绝词柬友》赏析《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的词作。全词假托失恋女子的口吻,抒写了被男子抛弃的幽怨之情。词情哀怨凄婉,曲折缠绵,富有哲思。而这“闺怨”的背后,似乎更有着深层的痛楚,“闺怨”只是一种假托。故有人认为此篇别有隐情,词人是用男女间的爱情为喻,说明与朋友也应该始终如一,生死不渝。此词假托一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了被抛弃的幽怨之情。全词格调凄婉,语言流畅,富有哲思。以上内容参考百度百科-木兰花·拟古决绝词柬友
2023-08-03 02:36:581

人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。

我想说十五字额十五字十五字额额。
2023-08-03 02:37:153

等闲变却故人心,却道故人心易变。是什么意思?

对方找理由蹬你呢。
2023-08-03 02:37:248

如果一男孩对一女孩说"人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却到故人心易变。"什么意思?

分手吧
2023-08-03 02:37:414

”等闲变却故人心,却道故人心易变”是什么意思

意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。
2023-08-03 02:37:513

等闲变却故人心,却道故人心易变

这里边有两个典故有的版本写作"故心人",有的版本写作"故人心",这个分歧的由来,在于有没有读出这两句当中的用典。是的,这两句看似白话,其实也是用典,出处就在谢脁的《同王主簿怨情》: 掖庭聘绝国,长门失欢宴。 相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇。 花丛乱数蝶,风帘人双燕。 徒使春带赊,坐惜红颜变。 平生一顾重,宿昔千金贱。 故人心尚永,故心人不见。 谢脁这首诗,也是借闺怨来抒怀的,其中还用到"悲团扇"的典故,正是前边刚刚讲过的班婕妤的故事。谢脁诗的最后两句"故人心尚永,故心人不见",也有版本作"故人心",后来基本被确定为"故心人",这正是容若"等闲变却故人心,却道故心人易变"一语之所本。两个版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是说你这位故人轻易地就变了心,却反而说我变得太快了--当然也可以作其他的解释,但大体都还是围绕着这层意思的。
2023-08-03 02:38:121

人生若只如初见,何事秋风悲画扇 等闲变却故人心,却道故人心易变.是什么意思?

人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
2023-08-03 02:38:387

人生若只如初见,何事西风悲画扇等闲变却故人心,却道故人心易变,这是什么意思

前尘难续今时缘,醉酒高歌愁心前。夜夜相思不尽意,又是拂晓月明天。
2023-08-03 02:39:286

等闲变却故人心 却道故人心易变 什么意思

是不是说:如果两人像初时那样时时牵挂该多好?是因为你的忽略,不再在乎另我心改变,却说指责我是容易变心的。
2023-08-03 02:40:2312

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易。是什么意思

人生之若初见,何事秋风悲画扇。纷扰红尘,乱世中,谁为谁染尽千年繁华。 当繁华落尽时,曾经说的那些地老天荒、永不分离是否还将继续。是谁为谁许下了一世诺言,最后又不了了之的用沉默把一切替代。 那场话了凄凉的誓言,至今每每想起,还在我心间回荡。只是少了当时的激情与浪漫,却也任由他占据我的心扉。 茫茫人海,是谁和谁用前世五百次的回眸换得今生一次擦肩。又是谁在擦肩的瞬间记住了谁的颜芳,于老天的眷恋让我们相知相恋。 在我还停留在第一次擦肩的记忆里时,却不知你我已走到了尽头。还来不及说再见,你就早已走出了我的视线。一个被遗弃的人想着一个没有结局的开始,眼角流下的泪滴把所有淹没。 那一年被定格的别离,依然记得清晰。静静伫立于萧瑟寒风中,望着你干脆远去时的背影,潇洒而从容。我孤寂、单薄的身影憔悴了面容。一滴含眼的泪水模糊了你的背影,模糊的视线里你渐渐消逝了,我的生活中你也消逝了。你只为去追寻你的自由,我却静守于你给的离愁。 几度春秋轮回,鸿雁南飞、花开花落间。看那流逝于指尖的流年,时间沧桑的面庞。是谁的的容颜在谁的心底呈现,是谁还沉浸在白苍的回忆里为它用思念祭奠。 花开时,美丽的刹那 芬芳了一季的孤单。是谁牵着谁的手说要一起走,一起走到永远也不分离。花落时,凋零的瞬间忧伤了一生惆怅。又是谁先放开了谁的手,只为当时的自由把谁抛弃于萧瑟的秋季。 当一切已成过眼云烟,是谁还在逝去的流年寻找已逝的容颜。那些逝去的记忆却早已随风飘逝,留下的只有满地缤纷的忧伤。 独自徘徊于伤感的边缘,细数你给的忧伤。看时间从指缝的间隙滑落,不留痕迹。不觉间已又过一年,我想如若时间能把我心底那份感情搁浅。我是否就会不那么忧伤,打开我紧闭的心扉,让明媚的阳光照入我的心房。 迎面吹过的寒风卷起地下的那些尘埃落叶,在空中飞扬不定。如我此时的心情也是沉浮不定,在那些回忆里漂浮。映入眼帘的的景色勾不起凌乱的思绪,任它在这萧瑟风中胡思乱想。 一切过往犹如这云烟,虽美却亦消散。云卷云舒的惬意,花开花落的凄凉。这些都是上天注定无法更改的自然。 谁的嘴角微微上扬,轻轻一笑就已将它释怀。谁的心底尘封记忆,为它郁郁寡欢,默默坚守。 无奈的感情,无奈的结局一切皆负笑谈中。 或许你我只是人生当中彼此的过客,人生过客那么多。你是我过客中其中的一个,我也是你过客 中其中的一个。最终谁成了谁的过客,谁成了谁的思念。又何必太认真,还念念不忘。 人生之若初见,何事秋风悲画扇。
2023-08-03 02:41:205

等闲变却故人心,却道故人心易变的意思

“等闲变却故人心,却道故人心易变”的意思是:本应相亲相爱的却为何成了今日的相离相弃?而今你轻易地变心,却推诿说情人间本来就容易变心。出自《木兰花·拟古决绝词柬友》,是清代词人纳兰性德的词作。原文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。译文:与意中人相处如果只是像刚刚相识的时候那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐,又为什么会出现团扇害怕秋风到来的情况呢?本应相亲相爱的却为何成了今日的相离相弃?而今你轻易地变心,却推诿说情人间本来就容易变心。当年唐明皇与杨贵妃曾于清静的夜晚在骊山山盟海誓,即使二人最终诀别,明皇只听得令人断肠的《雨霖铃》声亦无怨无悔。而你又怎比得上薄幸的唐明皇呢?起码他当日还与杨贵妃许过“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的誓言。赏析:此词假托一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了被抛弃的幽怨之情。全词格调凄婉,语言流畅,富有哲思。
2023-08-03 02:41:421

等闲变却故人心却道故人心易变什么意思

没啥意思吧。
2023-08-03 02:41:513

等闲变却故人心,却道故人心易变 是什么意思

是讲朋友断绝关系吧,而不是恋人指责…
2023-08-03 02:42:076

人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。这是谁写的…什么意思啊…

意思是说“与意中人相处,如果不能像刚刚相识的时候美好而又淡然,没有后来产生的怨恨、埋怨,那么一切还是停留在初见时的美好为好(人生在世就应该像刚出生的宝宝那样,没有怨恨和嫉妒,与人无争,无需为任何事情去烦恼)”。 何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕与合德谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。
2023-08-03 02:42:3810

等闲变却故人心,却道故人心易变翻译是什么?

等闲变却故人心,却道故人心易变翻译是如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。等闲变却故人心,却道故人心易变出自《木兰花·拟古决绝词柬友》,是清代词人纳兰性德的词作。因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。创作背景这首《木兰花》是模仿古乐府的一阕决绝词,词题“拟古决绝词柬友”,另作“拟古决绝词”,因此常被当成爱情诗来读,而据清道光十二年(1832)结铁网斋刻本《纳兰词》里的词题“拟古决绝词柬友”,这首词是模仿古乐府的决绝词,写给一位友人的。通常认为这个朋友是指纳兰容若的知己,即当时另一位诗词大家顾贞观。
2023-08-03 02:43:181

“人生若只如初见,何需秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。”是什么意思?

人生若只如初见,何需秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。”你去百度上查查。应该有比较全面的理解、。可是诗这东西。你要真的明白透彻必须自己去理解。我个人理解:人生如果能一直像初见的时候。何须在秋风瑟瑟下独自画着扇子。时间改变了故人的心。我们却说是故人的心容易变。你可以去看看安意如或者是苏缨的关于写纳兰容若的书。
2023-08-03 02:43:352

等闲变却故人心却道故人心易变什么意思

意思是如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。一、出处清代纳兰性德的《木兰词拟古决绝词柬友》二、原文人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。三、释义与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。四、重点1、柬:给??信札2、故人:指情人。3、“骊山”二句:这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。4、薄幸:薄情。5、锦衣郎:指唐明皇。扩展资料作品赏析“人生若只如初见”:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。所有的困难,都是微不足道,与意中人的相处也应像初见那般甜蜜温馨,深情快乐,可蓦然回首,曾经沧海,早已是,换了人间。“何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。扇子是夏天用来趋走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。“等闲变却故人心,却道故人心易变”二句:因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。纳兰不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。“骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨”:这一句来自于唐明皇和杨贵妃的典故,《太真外传》中记载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。当时这二人的感情被传为佳话。后安史乱起,明皇入蜀,在马嵬坡无奈处死杨玉环。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”:女子将二人比作明皇与贵妃,可是你又怎么比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。整首诗到这里就结束了,但女子的哀怨之情却持久的缠绵在读者心中,久久不曾消退。
2023-08-03 02:44:031

等闲变却故人心,却道故人心易变.到底是什么意思?

取自纳兰容若《减字木兰花》。其实原话是“等闲变却故人心,却道故心人易变”简单的理解是随随便便的就改变了自己原来的那一颗心,却说道是对方的心容易变。
2023-08-03 02:44:113

等闲变却故人心 却道故心人易变什么意思

这里边有两个典故有的版本写作"故心人",有的版本写作"故人心",这个分歧的由来,在于有没有读出这两句当中的用典.是的,这两句看似白话,其实也是用典,出处就在谢脁的《同王主簿怨情》:掖庭聘绝国,长门失欢宴.相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇.花丛乱数蝶,风帘人双燕.徒使春带赊,坐惜红颜变.平生一顾重,宿昔千金贱.故人心尚永,故心人不见.谢脁这首诗,也是借闺怨来抒怀的,其中还用到"悲团扇"的典故,正是前边刚刚讲过的班婕妤的故事.谢脁诗的最后两句"故人心尚永,故心人不见",也有版本作"故人心",后来基本被确定为"故心人",这正是容若"等闲变却故人心,却道故心人易变"一语之所本.两个版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是说你这位故人轻易地就变了心,却反而说我变得太快了--当然也可以作其他的解释,但大体都还是围绕着这层意思的.
2023-08-03 02:44:171

/ 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 等闲变却故人心,却道故人心意变。

清代,纳兰性德的词《木兰花·拟古决绝词柬友》人生若只如初见:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。 何事秋风悲画扇:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。 等闲变却故人心,却道故人心易变:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。 骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。”对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。 何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。锦衣郎,指唐明皇。又,意谓怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。 连起来就是:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样的甜蜜,那样的温馨,那样的深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿
2023-08-03 02:44:261

“等闲变却故人心,却道故人心易变。”是出自纳兰的那首词,应该如何解释

我曾经的回答,你做个参考吧:http://zhidao.baidu.com/question/19679948.html
2023-08-03 02:44:453

等闲变却故人心,却道故人心易变是什么意思啊?

小狗熊
2023-08-03 02:44:557

等闲变却故人心下一句是什么

等闲变却故人心下一句是”却道故人心易变“出自《木兰花令·拟古决绝词》朝代:清作者:纳兰性德全诗如下:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨淋淋终不变。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
2023-08-03 02:45:163

“人生若只如初见,何事悲风秋画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。”求解……

原文 人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②? 等闲变却故人心, 却道故心人易变③! (汪元治本《纳兰词》中误刻“故心人”为“故人心”) 骊山语罢清宵半, 夜雨霖铃终不怨④。 何如薄幸锦衣郎, 比翼连枝当日愿⑤。翻译 如果相爱永远像初识,就不会出现婕妤怨秋扇的旧事。当薄情郎轻易变心时,男女的感情中本来就会出现这类事。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却难熬栈道雨声铃声声声怨。现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。这首词中有两个典故。“秋风悲画扇”:借用汉朝班婕妤的故事。班婕妤曾是汉成帝的妃子,却遭到赵飞燕的妒忌、馋害而打入冷宫。南北朝梁的刘孝焯就曾经写过《班婕妤怨》:“妾身似秋扇”,于是就用秋扇比喻被遗弃的女子。编辑本段注释 ①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。 ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。 ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。 ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”。 ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。锦衣郎,指唐明皇。又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。亦可通。
2023-08-03 02:45:241

等闲变却故人心,却道故人心心意变,还有什么词语和这

1、“人生若只如初见,何事西风悲画扇” 意思是说“与意中人相处,如果后来产生怨恨、埋怨,没有刚刚相识的时候美好而又淡然,那么一切还是停留在初见时的美好为好(人生在世就应该像刚出生的宝宝那样,没有怨恨和嫉妒,与人无争,无需为任何事情去烦恼)”。 何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕与合德谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。2、“等闲变却故人心,却道故人心易变”意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。   这两句诗中蕴含着有两个典故,出处就在谢脁的《同王主簿怨情》:   掖庭聘绝国,长门失欢宴。   相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇。   花丛乱数蝶,风帘人双燕。   徒使春带赊,坐惜红颜变。   平生一顾重,宿昔千金贱。   故人心尚永,故心人不见。   谢脁这首诗,也是借闺怨来抒怀的,其中还用到"悲团扇"的典故。谢脁诗的最后两句"故人心尚永,故心人不见",也有版本作"故人心",后来基本被确定为"故心人",这正是容若"等闲变却故人心,却道故心人易变"一语之所本。两个版本在意思上的差别倒也不是很大,大略是说你这位故人轻易地就变了心,却反而说我变得太快了--当然也可以作其他的解释,但大体都还是围绕着这层意思的。
2023-08-03 02:45:332

等闲变却故人心,却道故人心易变.什么意思

  标准翻译:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。  附原诗:  《木兰词 拟古决绝词柬友》  清.纳兰性德  【原文】  人生若只如初见,何事秋风悲画扇?  等闲变却故人心,却道故人心易变。  骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。  何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿。  摘自《纳兰性德词新释辑评》  【注释】  ①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。  ②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。  ③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。  ④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”。  ⑤何如二句:化用唐李商隐《马嵬》:“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸,薄情。锦衣郎,指唐明皇。又,意谓 怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。亦可通。  【讲解】  此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。有不同体格,俱为双调。但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体,共五十六字。上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵。  词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。  【辑评】  一、于在春《清词百首》:“题目写明:模仿古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的坚决表态。这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词。虽说意在‘决绝",还是一腔怨情,这就更加深婉动人。”(1984 年人民文学出版社 )  二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。容若此作题为‘拟古决绝词柬友 ",也以女子的声口出之。其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。”
2023-08-03 02:45:421