汉邦问答 / 问答 / 问答详情

文言文启蒙杨振中

2023-06-27 09:24:27
TAG: 文言文
豆豆staR

1. 文言文启蒙读本33篇

《文言文启蒙读本》1~33篇如下: 1《鳝救婢》 高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。

他每天要宰杀数千条鳝鱼,有一位婢女(女仆)心生怜悯,每天夜晚,偷偷地从水缸里捞几条鳝鱼,从后窗抛入河中,像这样做了好几年。 有一天,店里发生了火灾,婢女仓皇地逃了出来,被火所烧伤了。

她被困在河边,到半夜睡着了。醒来以后,发现不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。

她看了一下四周,发现有河中的污泥堆积在伤口上,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她这才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。

高怀中被婢女的行为所感动,于是立刻停止经营,拆除了锅炉,锅炉下有洞,他将无数条动中的活鳝鱼,全部放到河里。 2《鹦鹉灭火》 一只鹦鹉飞到了其他山上,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉有自己的想法,此处虽然好,却不是自己能久留的地方,鹦鹉还是离开了这里,飞到别处去了。

飞禽走兽都不舍得它走。 几个月后,这座山发生火灾,火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,沾湿羽毛,飞过森林把水洒在火上,想要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉说「你虽然是好意,但是这点水珠怎么够呢?」鹦鹉回答说:「我也知道我这点小水珠救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾待我非常好,我实在不忍心见它们被这场大火灭绝,只好尽我所能来帮助它们!」天神赞扬鹦鹉的好心肠,就把大火灭掉了。

3《黄香温席》 黄香是从前汉朝人,在他9岁的时候,就懂得侍奉父母的道理。夏天到了,天气异常闷热。

黄香就拿着扇子,扇凉父母睡觉的床和枕头,把蚊帐内的蚊子和吸人血的小虫扇跑,还要使劳累了一天的父亲安然入睡。 冬夜里,天气特别寒冷。

黄香就用自己的体温使父母的被窝暖和,才招呼父亲睡下。黄香温席的故事,就这样传开了,号称「天下无双,江夏黄香」。

4《犬救 *** 》 呈贡县村民养了一只狗.一天一位母亲上山打柴,小女跟不上,一下子落后了母亲几里.突然大雪,母亲在傍晚担柴回来的时候,女儿和狗都不见了.母亲非常惊恐在村中,来回奔走大声呼叫,始终见不到女儿.附近的村子协助找寻,还是无济于事.晚上父母伤心极了,认为女儿可能被水淹死了,可能掉进井里了,也可能被狼狗吃了,天刚刚亮,父母又请附近的村子帮助找.终于见到女孩卧在一棵树下,狗依偎在旁边,居然还没有死.这是雍正十一年十一月的事,同县的人没有不感到惊奇的 5《陆绩怀橘》 陆绩,是三国时期吴国人。官职最大时曾居太守之职,精通天文、历法,陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃,陆绩偷偷藏了三只,临走时告辞袁术时,橘子掉在地上。

袁术笑着说“陆郎在这里做客却怀揣着橘子回去,是什么原因呢?”陆绩跪着回答说:“是因为橘子很甜,想拿回去给我母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到陆绩很不同,往后常常称道此事。 6《孙泰》 孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度。

孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。”

姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”

众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。

孙泰赶忙前往归还卖主。中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。

已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。

在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,叫她来问。

老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”

说完,解开船绳就离去了,不再回来。 7《文徵明习字》 文徵明监贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。

他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。

因此他的书法越到老年,越发精致美好。 8《狂泉》 从前有一个国家,全国只有一眼泉水,名叫“狂泉”。

全国的人都饮这水,没有不疯的;唯有国家的君主打井取水,唯一可以没有疾病。全国的人既然都疯了,于是聚集在一起想办法,一起抓住国王,治疗国王的疯病,用艾叶烧熏、扎针、吃药,没有不全部用上的。

国王受不了那苦,于是来到泉边,舀水喝了,喝完就疯了。(全国)君臣、大人小孩,他们的疯病都一样,大家便兴高采烈。

9《智犬破案》 距离杭州一百里的地方,有一座古老寺庙,香火很旺盛。一天晚上,有个小偷翻墙进入(寺庙)。

狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼。小偷将和尚砍倒在地,于是就带着货物逃走了。

几天后,有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶。于是到官府告状,他的狗也去了。

路上经过一。

2. 文言文启蒙读本33篇

《文言文启蒙读本》1~33篇如下: 1《鳝救婢》 高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。

他每天要宰杀数千条鳝鱼,有一位婢女(女仆)心生怜悯,每天夜晚,偷偷地从水缸里捞几条鳝鱼,从后窗抛入河中,像这样做了好几年。 有一天,店里发生了火灾,婢女仓皇地逃了出来,被火所烧伤了。

她被困在河边,到半夜睡着了。醒来以后,发现不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。

她看了一下四周,发现有河中的污泥堆积在伤口上,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她这才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。

高怀中被婢女的行为所感动,于是立刻停止经营,拆除了锅炉,锅炉下有洞,他将无数条动中的活鳝鱼,全部放到河里。 2《鹦鹉灭火》 一只鹦鹉飞到了其他山上,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉有自己的想法,此处虽然好,却不是自己能久留的地方,鹦鹉还是离开了这里,飞到别处去了。

飞禽走兽都不舍得它走。 几个月后,这座山发生火灾,火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,沾湿羽毛,飞过森林把水洒在火上,想要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉说「你虽然是好意,但是这点水珠怎么够呢?」鹦鹉回答说:「我也知道我这点小水珠救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾待我非常好,我实在不忍心见它们被这场大火灭绝,只好尽我所能来帮助它们!」天神赞扬鹦鹉的好心肠,就把大火灭掉了。

3《黄香温席》 黄香是从前汉朝人,在他9岁的时候,就懂得侍奉父母的道理。夏天到了,天气异常闷热。

黄香就拿着扇子,扇凉父母睡觉的床和枕头,把蚊帐内的蚊子和吸人血的小虫扇跑,还要使劳累了一天的父亲安然入睡。 冬夜里,天气特别寒冷。

黄香就用自己的体温使父母的被窝暖和,才招呼父亲睡下。黄香温席的故事,就这样传开了,号称「天下无双,江夏黄香」。

4《犬救 *** 》 呈贡县村民养了一只狗.一天一位母亲上山打柴,小女跟不上,一下子落后了母亲几里.突然大雪,母亲在傍晚担柴回来的时候,女儿和狗都不见了.母亲非常惊恐在村中,来回奔走大声呼叫,始终见不到女儿.附近的村子协助找寻,还是无济于事.晚上父母伤心极了,认为女儿可能被水淹死了,可能掉进井里了,也可能被狼狗吃了,天刚刚亮,父母又请附近的村子帮助找.终于见到女孩卧在一棵树下,狗依偎在旁边,居然还没有死.这是雍正十一年十一月的事,同县的人没有不感到惊奇的 5《陆绩怀橘》 陆绩,是三国时期吴国人。官职最大时曾居太守之职,精通天文、历法,陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃,陆绩偷偷藏了三只,临走时告辞袁术时,橘子掉在地上。

袁术笑着说“陆郎在这里做客却怀揣着橘子回去,是什么原因呢?”陆绩跪着回答说:“是因为橘子很甜,想拿回去给我母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到陆绩很不同,往后常常称道此事。 6《孙泰》 孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代人的风度。

孙泰的妻子是姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛有毛病,你可以娶她的妹妹。”

姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”

众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。

孙泰赶忙前往归还卖主。中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用两百贯钱。

已经交付了一半钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。

在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,叫她来问。

老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”

说完,解开船绳就离去了,不再回来。 7《文徵明习字》 文徵明监贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。

他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。

因此他的书法越到老年,越发精致美好。 8《狂泉》 从前有一个国家,全国只有一眼泉水,名叫“狂泉”。

全国的人都饮这水,没有不疯的;唯有国家的君主打井取水,唯一可以没有疾病。全国的人既然都疯了,于是聚集在一起想办法,一起抓住国王,治疗国王的疯病,用艾叶烧熏、扎针、吃药,没有不全部用上的。

国王受不了那苦,于是来到泉边,舀水喝了,喝完就疯了。(全国)君臣、大人小孩,他们的疯病都一样,大家便兴高采烈。

9《智犬破案》 距离杭州一百里的地方,有一座古老寺庙,香火很旺盛。一天晚上,有个小偷翻墙进入(寺庙)。

狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼。小偷将和尚砍倒在地,于是就带着货物逃走了。

几天后,有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶。于是到官府告状,他的狗也去了。

路上经过一个酒馆,看。

3. 文言文启蒙读本37、38原文

1、《文言文启蒙读本》第37篇《黄耳传书》原文: 晋之陆机,畜一犬,曰“黄耳”。

机官京师,久无家信,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。

机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜不息。

家人见书,又反书陆机。犬即上路,越岭翻山,驰往京师。

其间千里之遥,人行往返五旬,而犬才二旬余。后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。

第38篇《报应》原文: 平望人王均,好食蛙,制一铁针,长二尺许。每捕得一蛙,则以针穿其颈,针满,始携之归,以充馔焉。

如是者多年矣。 一日,至亲戚家,见盘中无蛙,甚憾。

日暮,亲戚留其宿。是夜,远处失火,王均登屋望之,其火熊熊。

亲戚家临河而居,惧盗贼由水攀援登屋,故于水边植铁条数十,末端皆锐,如锋刃状。 王均远望火光,幸灾乐祸,失足而坠,铁条适贯其颈,呼号甚惨,救之者无法可施,后竖一长梯水中,众人缘梯而上,始将其解下,而气已绝矣。

其死状宛然铁针穿蛙,盖杀生之报应也。 2、《文言文启蒙读本》简介:该书由上海辞书出版社,编者为杨振中。

书 *** 收录有文言文340篇,每篇中都含有原文、文言知识、启发与借鉴和思考与练习,书的结尾含有参考答案。是一本适合文言启蒙学习的值得欣赏的文言文读物。

3、原文出处: 1)第37篇《黄耳传书》取自《述异记》,是南朝梁代著名文学家任昉编写。任昉,字彦升。

乐安博昌(今山东寿光)人,他擅长写表奏书及应用散文; 2)第38篇《报应》出自《俞曲园笔记》,原作者不详。俞曲园:俞樾(1821一1907),字荫甫,号曲园,浙江德清县乌中山阳南埭村人,清道光三十年进士,以“花落春仍在”一句,得主考官曾国藩赏识而入翰林院,授庶居士。

学识渊博,经学、史学精深,在诗词、音韵、训诂、文字、书法、佛学、传记、小说、戏曲、杂文等方面也很有造诣,多年执教于西湖诂经精舍,著有《春在堂全集》五百余卷。

4. 文言文启蒙读本20和21课原文

20.白毛女:

佃户杨白劳,早失偶,育有一女,名曰喜儿,许配同村大春。地主黄世仁,为富不仁,以田赋相逼。杨号呼无路,遂自尽。喜儿顿陷虎口,为黄所污。既而黄又欲售之。喜儿无奈,遂中夜脱逃,走深山而匿,撷果自食。为延生报仇,潜入古寺,攫供品以啖,人皆以为鬼魅。后义军至,为大春截获。大春熟视,乃喜儿也。喜儿自述刊刻,二人不胜唏嘘。此正可谓:漫漫长夜见旭日,地覆天翻人间易。自次世上无苛政,豺狼虎豹成灰烬。

译文:

杨白劳是一个农民,很早就死去了配偶,养着一个女儿,名字叫喜儿,嫁给了同村的大春.一个地主叫黄世仁,一心只想发财致富,就不能为别人着想,将仁义,他逼着杨白劳交税.杨白劳大声喊叫无路可走,就自杀了.喜儿顿时陷入了虎口,被黄世仁所欺负.不久黄世仁又想把她卖了.喜儿无奈,就在半夜脱逃,走进了深山藏了起来,摘取野果自己吃.为了延续生命报酬,偷偷地进入了古老的寺庙,抓供品来吃,人都以为她是鬼魅.后来解放军到达,被大春截获.大春积习地看,是喜儿.喜儿描述自己不幸的经历,两人不禁感慨的样子.这正可以说:漫漫的长夜终于看见了早上的太阳,人间发生了天翻地覆的变化.从此世界上没有残酷的政令,豺狼虎豹都成了灰烬.

21.欧阳询观古碑:

唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖(西晋著名书法家)所书。驻马观之,良久而去。数百步复返,下马伫立,及疲,乃布(铺)裘(皮衣)坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

欧阳询曾经出行,看到了一块西晋的索靖所书写的古碑。于是他就停下马观看,很久后才离开。走了几百步后又返回来,下了马站立在碑前观看。等到疲惫了,才铺开大衣坐下来观察。于是就睡在旁边,一直到三天三夜才离去。

《文言文启蒙读本》,上海辞书出版社,编者为杨振中。本书有文言文共340篇,每篇中都含有原文、【文言知识】、【启发与借鉴】和【思考与练习】,本书结尾含有参考答案。是一本值得欣赏的文言文读物。《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。并从中引申出“关爱”的主题,朗朗上口的同时,也提高了学生的思想修养,一举多得。书中所用实词、虚词都是最常用的,所及语法特点、句式特点,也都中规中矩。一些特意设计的微型练习,让学生在轻轻松松的思考中,认识、发现其规律。

5. 《张五不复猎》翻译

《张五不复猎》翻译:

休宁县有一个村民叫做张五,依靠着打猎生活。张五曾追赶一只母鹿。这只母鹿带着两只小鹿走,不能迅速的逃跑,将要被张五追赶上的时候。母鹿知道自己不可能幸免于难,回头看见旁边一个土堆,于是带着小鹿到了土堆旁边,用土覆盖在小鹿的身上,而自己却投向了张五的网中。

正赶上张五的母亲出门,远远地看到了这一幕,于是她就跑到放网的地方,把看到的详细情况都告诉儿子。她割破了猎网放出了母鹿,连同那两只小鹿也给放了。

张五的母亲说:“人类有着母子之情,牲畜也有。我不忍心看到母鹿被杀死后两只小鹿变成孤儿,所以就割破了猎网放了鹿。”张五听到母亲的这番话,心中很感动。因此烧毁了猎网,永远不再打猎。

原文:

休宁县有村民张五,以猎为生。张尝逐一母鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而身投于张五网中。

值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子。即破网出鹿,并二仔亦纵之。张母曰:“人有母子之情,畜亦有之。吾不忍母死仔孤,故破网纵仔。”张五闻之,心感动焉。由是焚网,永不复猎。

扩展资料:

《张五不复猎》为《文言文启蒙读本》中的一篇文言文,由现代编者杨振中编写。《张五不复猎》是依照《虞初新志》中的故事所改写的。

作品简介:

《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。书中所用实词、虚词都是最常用的,所及语法特点、句式特点,也都中规中矩。

作者简介:

杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。代表作有《中学文言文助读》、《新编高中文言文助读》、《新编初中文言文助读》、《文言文启蒙读本》等。

6. 《小儿饲鹊》中不胜喜的胜 解释

庭院里有一棵树,树上有一个鹊巢,喜鹊抚养两个孩子,整天自己在树上呱呱地叫着。后来遇到了狂风,树枝折断了,巢穴摧毁了,两只小喜鹊掉在了地上。一个小孩看见了,高兴地忍不住把小鸟抱在怀里回了家,每天早晚,都在喂养它们,非常喜爱它们。它们渐渐长大,能够飞了。一只猫袭击过来,抓走小鸟就离开了,小孩急忙追赶它,没有追上,他边跺着脚边哭泣,说:“早知道这样,我就把你们放回林间, 怎么会被猫吃掉呢?这是我的过错呀。”

答题不易、

满意请给个好评、

你的认可是我最大的动力、

祝你学习愉快、

>_<

文徵明习字翻译

文徵明临摹《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎。有时给人回信,稍微有一点没有合心意,一定要三番五次地改写,从来不怕麻烦。因此,他年纪越大,他的书法也更加精妙。
2023-06-26 19:27:1210

《文征明习字》的全文翻译

译文 文征明临写《千字文》,每天以十本为标准,书法于是就大有长进,平生对于写字,从未不马虎,有时给人写信,稍有一点不合心意,必定再三修改也不感到满足,他越老书法就练的越好
2023-06-26 19:27:559

文言文 文征明习字 翻译

文征明学习写字,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动他而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。
2023-06-26 19:28:194

文言文《文徵明习字》的中心和启示是什么

文征明习字,出自《书林记事》,中心故事记叙了文征明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟练习书法的事,启示人们只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。
2023-06-26 19:28:352

文徵明习字文言文翻译

译文  文徽明临贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,不曾随随便便。有时给人回信,稍微有一点不符合心意,必定会不厌其烦地修改它到满意为止。因此,他越到老,他的字越精致巧妙。 启示  文章通过对文徽明习字经历的记叙,突出了文徵明勤学苦练,孜孜不倦的精神。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦,勤奋,认真,孜孜不倦的精神。无论做什么事情 既要坚持不懈,也要有量的积累,有质的飞跃。 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。只有多学多练,本领才会越来越好。如果你怕辛苦,容易退缩,就永远也干不成大事。
2023-06-26 19:28:491

文徵明习字的启示

该故事用文徵明习字的生活琐事委婉道出了“只有脚踏实地,坚持不懈才能获得成功”的人生真理。 文徵明习字:出自《书林记事》,记叙了“吴中四才子”之一的文征明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟练习书法的故事。文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法马上大有进步。他平生对于写字,从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定三番五次修改它,不怕麻烦。因此,他越到老年,书法越发精致巧妙。
2023-06-26 19:29:001

文徵明习字(文言文) 翻译

文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。
2023-06-26 19:29:092

文言文《文征明习字》

稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。
2023-06-26 19:29:186

读了《文徵明习字》,你觉得文徵明是个怎样的人?

文征明习字的故事告诉我们干什么事都要认真对待,只有这样才能进步。不仅仅要认真对待,还要坚持不懈,这样就能成功。如果文征明不坚持练字,那么他怎么能成为明代著名的书法家呢?我们一定要学习他认真学习、坚持不懈的精神。告诉我们,无论做任何事情 既要坚持不懈,又不能马虎草率 ,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功。
2023-06-26 19:29:356

文徵明习字翻译

(1)临写:临摹.临:临贴,照着字画模仿.(2)日:每天.(3)率:标准.(4)书:书法水平.(5)遂:于是,就.(6)于:对,对于.(7)平生:一生.(7)尝:曾经.(8)苟且:敷衍了事,随随便便,马虎.(9)或:有时.(10)简札:信件,书信.(11)少:通“稍”,稍微.(12)易:改换,更换.(13)不厌:不嫌烦.厌:嫌麻烦而讨厌.(14)故:所以.(15)愈益:愈加,更加. 文徵明临摹《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来.他平生对于写字,从来也不马虎.有时给人回信,稍微有一点没有合心意,一定要三番五次地改写它,从来不怕麻烦.因此,他越老,他的书法也更加精妙.
2023-06-26 19:30:041

文徵明习字拼音

文徵明习字的正确拼音如下:文徵明习字wén zhēng míng xí zì
2023-06-26 19:30:121

从文徽明习字一事中,你得到了怎样的启示

文徵明习字告诉我们,无论做任何事情 既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃.如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功.我们学生学习知识也应该像文徵明习字一样 认真学习,还要向他学习认真、勤学苦练的精神,不然不能出成绩.
2023-06-26 19:30:191

文徵明习字这篇文言文,有什么启示?

是要来交暑假作业吧``嘿嘿``文徵明习字告诉我们,无论做任何事情 既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功。我们学生学习知识也应该像文徵明习字一样,才会取得优秀成绩。
2023-06-26 19:30:291

文徵明习字中日以十本为率的率是什么意思????急啊,大神帮忙!!!

依据
2023-06-26 19:30:374

文() 明习字

在此文中读zheng(一声),还有个读音是zhi三声
2023-06-26 19:30:464

原文:标题:文征明习字作者或出处:《书林纪事》  文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。  平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。译文或注释:  文征明临帖写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。   他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不符合心意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此,他的书法越到老年,越发精致巧妙。【注释】 [1]临:临帖,照着字画模仿。[2]日:每天。 [3]率:标准。[4]书:书法。[5]遂:于是,就。[6]于:对,对于。[7]尝:曾经。[8]苟且:敷衍了事,马虎。[9]或:有时。[10]简札:信件,书信。[11]少:稍微。[12]易:改换,更换。[13]厌:嫌麻烦而讨厌。[14]故:所以。[15]愈益:愈加,更加。 【赏析】    本文记古人文征明刻苦练习书法,一生对自己严格要求,最终有所成就的事情。此文告诫人们学习要刻苦努力,治学要严谨认真,一丝不苟,这样才能有进步。【启示】   文徵明习字告诉我们,无论做任何事情既要坚持不懈,又不能马虎草率;只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功。我们学生学习知识也应该像文徵明习字一样,才会取得优秀成绩
2023-06-26 19:30:561

文徵明习字的阅读答案

2023-06-26 19:31:075

文徽明习字 日以十本为率 率是什么意思

率:标准每天以写10本为标准
2023-06-26 19:32:201

文言文,文征明习字的意思?

过一会就回让人头疼医头的
2023-06-26 19:33:162

文徵明习字,日以十本为率,书遂大进。

翻译:文徵明习字,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动他而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。原文:文徵明习字,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。扩展资料:文征明习字创作背景作者文徵明(1470-1559),原名璧,字徵明。四十二岁起以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、诗人、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。文言知识1、“易”与“更”。“易”与“更”再解释“改”时是相同的。上文“必再三易之不厌”意为必定再三改动它而不感到厌烦。“三易其稿”意为三次改动原稿。上文“必再三易之不厌”,也可写作“必三更之不厌”。2、书。上文有两个“书”字,解释不同。“书遂大进”中的“书”。指“书法”;“平生于书”中的“书”指“写字”。参考资料来源:百度百科—文征明习字
2023-06-26 19:33:231

古文《文徽明习字》译文

原文:文徵明临摹《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)。译文:文徵明临摹《千字文》(旧时的启蒙读本),每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动它而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。
2023-06-26 19:33:408

文征明习字翻译

文徵明临摹《千字文》(旧时的启蒙读本),每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动它而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。文征明习字原文:文徵明临摹《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)
2023-06-26 19:34:0610

文征明习字翻译

翻译:文徵明习字,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动他而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。原文:文徵明习字,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。扩展资料:文征明习字创作背景作者文徵明(1470-1559),原名璧,字徵明。四十二岁起以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、诗人、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。文言知识1、“易”与“更”。“易”与“更”再解释“改”时是相同的。上文“必再三易之不厌”意为必定再三改动它而不感到厌烦。“三易其稿”意为三次改动原稿。上文“必再三易之不厌”,也可写作“必三更之不厌”。2、书。上文有两个“书”字,解释不同。“书遂大进”中的“书”。指“书法”;“平生于书”中的“书”指“写字”。参考资料来源:百度百科—文征明习字
2023-06-26 19:34:441

谁知道文言文的整篇翻译?

  文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法于是大有进步。他平生对于写字,从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定三番五次修改它,不怕麻烦。因此,他越到老年,书法越发精致巧妙。【原文】  文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。注:出自《书林记事》【注释】(1)临:临贴。(2)日:每天。(3)以:按照。(4)本:书籍的一册。(5) 率:标准。(6)书:书法。(7)遂:于是,就。(8)进:进步(9)于:对,对于。(10)书:写字(11)尝:曾经。(12)苟且:这里是马虎草率的意思。(13)或:有时。(14)答:回复(15)简札:信件,书信。(16)少:通假字,同“稍”。稍微。(17)当意:称心。(18)必:一定,必须。(19)三:多次(20)易:改变,本文为“改写”的意思。(21)之:表递进(22)厌:厌烦。(23)故:因此。(24)愈益:愈加,更加。(25)精妙:精致巧妙。(26)大进:迅速进步;进:进步。(27)平生于书,书:写字,书写。(28)苟且:随便,马虎,不认真。(29)益:更加【文征明简介】  文征明简介 文征明(1470~1559年),初名壁,字征明,后更字征仲,号停云,别号衡山居士,人称文衡山。长洲(今苏州)人。“吴门画派”创始人之一。是明代中期最著名的画家,大书法家。与唐伯虎、祝枝山、徐祯卿并称“江南四大才子”(也称吴门四才子)。与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”。在当世他的名气极大,号称“文笔遍天下”。文征明原名壁,字征明,后以征明为名,改字征仲,祖籍衡山,故号衡山居士,长洲(今江苏吴县)人。54岁时以岁贡生诣吏部试,授翰林院待诏,故称文待诏。  文征明出身于官宦世家,早年也曾数次参加科举考试,均以不合时好而未被录取。54岁时由贡生被荐为翰林待诏。居官四年辞归。自此致力于诗文书画,不再求仕进,力避与权贵交往,专力于诗文书画艺术30余年。享年90岁,其诗、文、画无一不精。人称是“四绝”的全才。晚年声望极高。  在书法上,早年受其父知友吴宽的影响写苏体,后受他岳父李应祯的影响,学宋元的笔法较多。小楷师法晋唐,力趋健劲。明谢在杭《五杂俎·卷七》称赞文征明小楷:“无真正楷书,即钟、王所传《荐季直表》、《乐毅论》皆带行笔。洎唐《九成宫》、《多宝塔》等碑,始字画谨严,而偏肥偏瘦之病,犹然不免。至本朝文征仲先生始极意结构,疏密匀称,位置适宜。如八面观音,色相具足。于书苑中亦盖代之一人也。”他的大字有黄庭坚笔意,苍秀摆宕,骨韵兼擅。与祝允明、王宠并重当时。
2023-06-26 19:35:053

文征明习字翻译文征明习字原文及翻译

1、译文:文徵明临摹《千字文》(旧时的启蒙读本),每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动它而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。2、原文:文徵明临摹《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
2023-06-26 19:35:121

文徽明习字的意思?

文征明临贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。文徵(zhēng)明临①写《千字文》,日②以十本为率③,书④遂⑤大进。平生于⑥书,未尝⑦苟且⑧,或⑨答人简札⑩,少⑩①不当意,必再三易⑩②之不厌⑩③,故⑩④愈老而愈益⑩⑤精妙。(《书林纪事》)编辑本段注释 (1)临:临贴,照着字画模仿。 (2)日:每天。 (3)率:标准。 (4)书:书法。 (5)遂:于是,就。 (6)于:对,对于。 (7)尝:曾经。 (8)苟且:敷衍了事,马虎。 (9)或:有时。 (10)简札:信件,书信。 (11)少:稍微。 (12)易:改换,更换。 (13)厌:嫌麻烦而讨厌。 (14)故:所以。 (15)愈益:愈加,更加。
2023-06-26 19:35:223

千字文中文征明习字的原文是?

文徵明习字原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。翻译:文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。扩展资料阅读启示对待学习要像文征明一样具有认真写作的一丝不苟的精神,并且要认真对待每次作品。选文赞扬了明代著名大书法家文征明学习书法一丝不苟的精神,这对于我们青少年有很好的启迪作用。我们做事往往半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。 文章通过对文征明习字经历的记叙,为了突出文征明勤学苦练,孜孜不倦,仔细认真的精神。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦,勤奋,认真,孜孜不倦的精神。无论做什么事情既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍了事,就不可能会成功。
2023-06-26 19:35:291

文徽明习字翻译

文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。 词语解释:(1)临:临贴,照着字画摹仿。2)日:每天。3)以:把。(4)率:标准。5)书:写字,书法。(6)遂:于是,就。(7)进:进步(8)于:对,对于。(9)尝:曾经。10)苟且:这里是马虎草率的意思。(11)或:有时。 12)简札:信件,书信。(13)少:通假字,通“稍”。稍微。14)易:改变,这里是改写的意思。15)厌:厌烦,厌倦。16)故:因此。 17)愈益:愈加,更加
2023-06-26 19:35:558

谁有文言文《文徽明习字》的翻译

文征明临贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不符合心意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此,他的书法越到老年,越发精致巧妙。
2023-06-26 19:36:343

文征明文言文道理

1. 文言文《文徵明习字》的中心和启示是什么 文征明习字,出自《书林记事》,中心故事记叙了文征明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟练习书法的事,启示人们只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。 原文文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。 译文文征明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法于是大有进步。他平生对于写字,从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定三番五次修改它,不怕麻烦。 因此,他越到老年,书法越发精致巧妙。 2. 文徵明习字的阅读答案(1)日以十本为率、的率是什么意思()(2) 【原文】 文徵明临写(1)《千字文》,日(2)以十本为率(3),书(4)遂(5)大进.平生于(6)书,未尝(7)苟且(8),或(9)答人简札(10),少(11)不当意,必再三易(12)之不厌(13).故(14)愈老而愈益(15)精妙.选自《书林记事》 [编辑本段]【注释】 (1)临写:临摹. 临:临贴,照着字画模仿. (2)日:每天. (3)率:标准. (4)书:书法. (5)遂:于是,就. (6)于:对,对于. (7)尝:曾经. (8)苟且:敷衍了事,随随便便,马虎. (9)或:有时. (10)简札:信件,书信. (11)少:通“稍”,稍微. (12)易:改换,更换. (13)不厌:不嫌烦. 厌:嫌麻烦而讨厌. (14)故:所以. (15)愈益:愈加,更加.[编辑本段]【译文】 文徵明临贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来.他平生对于写字,从来也不马虎草率,有时给人回信,稍微有一点不符合心意,一定要三番五次地改写它,从来不怕麻烦.因此,他越老,他的书法也更加精妙.[编辑本段]【启示】 文徵明习字告诉我们,无论做任何事情 既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有了一定的积累,才会有质量的飞跃.如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功.我们学生学习知识也应该像文徵明习字一样,才会取得优秀的成绩.。
2023-06-26 19:36:441

文徴明习字的大意

文征明习字》一文的大意:文征明坚持认真书写,越到老年,书法水平越高。 这篇短文告诉人们坚持不懈、持之以恒的道理
2023-06-26 19:36:531

文征明习字古文翻译 译文原文这里都有

1、译文:文徵明临摹《千字文》,每天按照写完十本作为标准来练习,书法于是大有进步。他平生对于写字,从来没有马虎的时候,有时他回复别人的书信,稍微有一点不满意,就一定三番五次修改它,不怕麻烦。因此,他越到老年,书法越发精致巧妙。 2、原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
2023-06-26 19:37:021

文徵明是如何学习书法的。

文徵明习字原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。翻译:文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。扩展资料阅读启示对待学习要像文征明一样具有认真写作的一丝不苟的精神,并且要认真对待每次作品。选文赞扬了明代著名大书法家文征明学习书法一丝不苟的精神,这对于我们青少年有很好的启迪作用。我们做事往往半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。 文章通过对文征明习字经历的记叙,为了突出文征明勤学苦练,孜孜不倦,仔细认真的精神。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦,勤奋,认真,孜孜不倦的精神。无论做什么事情既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍了事,就不可能会成功。
2023-06-26 19:37:121

《文徽明习字》的翻译是什么?

文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。 文徵明习字,文出《书林记事》,记叙了“吴中四才子”之一的文征明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟练习书法的故事,告诫我们如果做事半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。文徵明临摹《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)文徵明【1470-1559】,原名璧,字徵明。四十二岁起以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、诗人、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。生于明宣宗成化六年,卒于明世宗嘉靖三十八年,年九十岁,曾官翰林待诏。诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿并称“吴中四才子”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称“吴门四家”。
2023-06-26 19:37:361

从文徵明习字能得到什么启示?

狂喊呐``
2023-06-26 19:38:037

文徵明写书原文出处

《文征明写书》原文及翻译如下:此文出自清代马宗霍所写的《书林记事》。原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。译文:文徵明临摹《千字文》,每天以写十本为标准,书法水平进步很快。他一生对于写字,从来没有马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动而不感到厌烦。因此,他的书法越到老年,越发精湛绝妙。《文征明写书》赏析记叙了“吴中四才子”之一的文徵明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟、孜孜不倦练习书法的故事,告诫我们如果做事半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦、勤奋、认真、孜孜不倦的精神。无论做什么事情既要坚持不懈,也要有量的积累,有质的飞跃。 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。只有多学多练,本领才会越来越好。如果怕辛苦,容易退缩,就永远也干不成大事。以上内容参考百度百科-文徵明习字
2023-06-26 19:38:191

从文徽明习字一事中,你得到了怎样的启示

勤奋学习,不要怕苦,只要坚持就会达到目标
2023-06-26 19:38:3614

文征明习字这篇文言文的答案

文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(出自《书林记事》)2注释文征明临贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不符合心意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此,他的书法越到老年,越发精致巧妙。 《书林记事》3字义(1)临:临摹。(2)日:每天。(3)以:按照。(4) 率:标准。(5)书遂大进,书:书法。(6)遂:于是,就。(7)进:进步(8)于:对,对于。《书林记事》(9)尝:曾经。(10)苟且:这里是马虎草率的意思。(11)或:有时。(12)简札:信件,书信。(13)少:通假字,同“稍”。稍微。(14)当意:称心。(15)必:一定,必须。(16)三:多次(17)易:改变,本文为“改写”的意思。(18)之:表递进(19)厌:厌恶。(20)故:因此。(21 )愈益:愈加,更加。(22)精妙:精致巧妙。(23)大进:迅速进步;进:进步。(24)平生于书,书:写字,书写。(25)苟且:随便,马虎,不认真。(26)益:越来越。以上来自百度百科
2023-06-26 19:39:011

文徵明习字的启示

无论做哪一件事情,要想成功,都要坚持不懈的努力,不能马马虎虎,要严格要求自己。
2023-06-26 19:39:1010

文徵明习字中平生于书的书是什么意思啊 要的是 书的意思

书写;写字
2023-06-26 19:39:439

文徵明临写千字文 求全文及翻译

“文徵明临写千字文”出自文言文《书林纪事》,其翻译如下:文征明临写千字文,每天以临摹十本为标准,书法于是大有进步。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不合意,一定三番五次地改写它,从不感到厌倦。因此他的书法越到老年,越发精妙。
2023-06-26 19:40:053

文徵明习字中平生于书的书是什么意思啊

书法
2023-06-26 19:40:1710

文言文《文徽明习字》的启示

文徵明习字告诉我们,无论做任何事情 既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃.如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都不会成功.我们学生学习知识也应该像文徵明习字一样,才会取得优秀成绩. 好了,
2023-06-26 19:40:451

文微明习字译文

文徵明
2023-06-26 19:40:554

文征明写字日以十本为率翻译

翻译:文徵明习字,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。平时对于写字,从来也不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动他而不感到厌烦。因此他的书法越到老年,越发精湛绝妙。原文:文徵明习字,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。扩展资料:文征明习字创作背景作者文徵明(1470-1559),原名璧,字徵明。四十二岁起以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号衡山居士,世称“文衡山”,明代画家、书法家、诗人、文学家。汉族,长州(今江苏苏州)人。文言知识1、“易”与“更”。“易”与“更”再解释“改”时是相同的。上文“必再三易之不厌”意为必定再三改动它而不感到厌烦。“三易其稿”意为三次改动原稿。上文“必再三易之不厌”,也可写作“必三更之不厌”。2、书。上文有两个“书”字,解释不同。“书遂大进”中的“书”。指“书法”;“平生于书”中的“书”指“写字”。参考资料来源:百度百科—文征明习字
2023-06-26 19:41:141

文徵明习字 给莪们什么启示

——uff01
2023-06-26 19:41:3012

文征明临写的《千字文》应该怎么翻译?

文徵明习字原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。翻译:文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。扩展资料阅读启示对待学习要像文征明一样具有认真写作的一丝不苟的精神,并且要认真对待每次作品。选文赞扬了明代著名大书法家文征明学习书法一丝不苟的精神,这对于我们青少年有很好的启迪作用。我们做事往往半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。 文章通过对文征明习字经历的记叙,为了突出文征明勤学苦练,孜孜不倦,仔细认真的精神。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦,勤奋,认真,孜孜不倦的精神。无论做什么事情既要坚持不懈,又不能马虎草率 ;只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍了事,就不可能会成功。
2023-06-26 19:41:531

文征明写书原文翻译

《文征明写书》原文及翻译如下:此文出自清代马宗霍所写的《书林记事》。原文:文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。译文:文徵明临摹《千字文》,每天以写十本为标准,书法水平进步很快。他一生对于写字,从来没有马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定再三改动而不感到厌烦。因此,他的书法越到老年,越发精湛绝妙。《文征明写书》赏析记叙了“吴中四才子”之一的文徵明勤学苦练、坚持不懈、一丝不苟、孜孜不倦练习书法的故事,告诫我们如果做事半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。同时我们在日常的学习和生活中也要学习这种刻苦、勤奋、认真、孜孜不倦的精神。无论做什么事情既要坚持不懈,也要有量的积累,有质的飞跃。 书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。只有多学多练,本领才会越来越好。如果怕辛苦,容易退缩,就永远也干不成大事。以上内容参考百度百科-文徵明习字
2023-06-26 19:42:161

《文徵明习字》中“少不当意,必再三易之不厌”是什么意思?

少:通“稍”,稍微。 稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。
2023-06-26 19:42:332

《文徵明习字》中“少不当意,必再三易之不厌”是什么意思?

不错
2023-06-26 19:42:4310