汉邦问答 / 问答 / 问答详情

带宋字的四字词语

2023-05-30 16:43:14
TAG:
wpBeta

带有宋字的四字词语:

杞宋无征

【拼音】:qǐ sòng wú zhēng

【解释】:指资料不足,不能证明。

【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。”

【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明

衙官屈宋

【拼音】:yá guān qū sòng

【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。

【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”

【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。

★清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》

【语法】:作宾语、定语;用于书面语

班香宋艳

【拼音】:bān xiāng sòng yàn

【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。

【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。”

【语法】:作宾语、定语;指好文章

才过屈宋

【拼音】:cái guò qū sòng

【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。

【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”

【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 ★宋·林正大《括酹江月》词

【近义词】:才高七步

【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人

宋才潘面

【拼音】:sòng cái pān mìan

【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。

【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。”

【语法】:作宾语、定语;用于比喻句

宋画吴冶

【拼音】:sòng huà wú yě

【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。

【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。

【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 ★《淮南子·修务训》

【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产

【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师

宋斤鲁削

【拼音】:sòng jīn lǔ xuē

【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。

【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。”

【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。

★清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》

【近义词】:鲁削宋斤

【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语

宋玉东墙

【拼音】:sòng yù dōng qiáng

【解释】:喻指貌美多情的女子。

【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。

【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 ★明王骥德《男王后》第二折

【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子

【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往

郑昭宋聋

【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng

【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。

【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。及宋,宋人止之……乃杀之。”

【示例】:~,一以免患,一以召祸。况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? ★康有为《上清帝第五书》

【语法】:作宾语、定语;用于书面语

【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。”楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他

陶小凡

带有宋字的四字词语 :

宋斤鲁削、

两宋志传、

杞宋无征、

班香宋艳、

才过屈宋、

东墙窥宋、

宋玉东墙、

佞宋主人、

宋襄之仁、

宋画吴冶、

南施北宋、

大鱼炖火锅

杞宋无征

指资料不足,不能证明。

衙官屈宋

衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。

班香宋艳

班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。

才过屈宋

屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。

丙申年少宋作瓷器笔筒

一般多为光绪民国的东西,人物图案的价值高一些,三千元左右的价值,文房的东西价值高,有很大的升值潜力,祝你好运
2023-05-30 12:51:271

宋朝的宋组词的四字成语是啥

1. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语:杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。 原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。 又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。 比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。 整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。” 比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。 "亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。 "王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。 及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。 况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。” 楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他。 2. 宋组词有哪些词语 宋可以组的词有:宋玉东墙、班香宋艳、才过屈宋、宋明理学、宋斤鲁削 1、"宋玉东墙"的读音释义 [解释]:喻指貌美多情的女子。 [发音]:sòng yù dōng qiáng 2、"班香宋艳"的读音释义 [解释]:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 [发音]:bān xiāng sòng yàn 3、"才过屈宋"的读音释义 [解释]:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。 比喻文才极高。 [发音]:cái guò qū sòng [出处]:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 4、"宋明理学"的读音释义 [发音]:sòng míng lǐ xué [解释]:亦称道学,是一种既贯通宇宙自然和人生命运,又继承孔孟正宗,并能治理国家的新儒学,是宋明时代占主导地位的儒家哲学思想体系。 5、"宋斤鲁削"的读音释义 [解释]:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 [发音]:sòng jīn lǔ xuē [出处]:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 3. 宋的组词有哪些 宋字的组词有很多,比如两宋、宋锦、宋杜、宋学、宋子、宋香、宋椠、宋瓷、小宋、宋朝、宋本、宋女、有宋、宋墙、宋嫂、宋儒、宋臈、匡宋、宋清、沈宋、佞宋、姚宋、宋卢、屈宋、宋玉等。 宋,读作sòng。其部首是宀部,笔顺是点、点、横撇/横钩、横、竖、撇、捺,共7画。意思有中国周代诸侯国名,在今河南省商丘市一带;中国朝代名;响度单位,一宋约相当于人耳刚能听到的声音响度的一千倍,等于1000毫宋,也作为一个姓氏。 扩展资料: 词语解析: 一、宋朝 1、拼音:sòng cháo 2、释义:中国历史上承五代十国下启元朝的朝代,分北宋和南宋两个阶段,共历十八帝,享国三百一十九年。 二、宋锦 1、拼音:sòng jǐn 2、释义:中国传统的丝制工艺品之一。 三、宋杜 1、拼音:sòng dù 2、释义:唐代诗人宋之问与杜审言的并称。 四、宋学 1、拼音:sòng xué 2、释义:又称道学、新儒学。 五、宋子 1、拼音:sòng zǐ 2、释义:指王侯之女,即古时诸侯国公主等。 参考资料来源:百度百科-宋 参考资料来源:百度百科-宋朝 参考资料来源:百度百科-宋锦 参考资料来源:百度百科-宋杜
2023-05-30 12:51:341

带有宋字的文言文短句

1. 包含宋字的诗句 千载楚襄恨,遗文宋玉言历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府浓低似中陶潜酒,软极如伤宋玉风入宋星初陨,过湘燕早归故宋诚难定,从梁事未工春水经梁宋,晴山入海沂君不见宋公仗钺诛燕后,英雄踊跃争趋走当时姚宋并燕许,尽是骊山从驾人连浦一程兼汴宋,夹堤千柳杂唐隋可怜宋帝筹帷处,苍翠无烟草自生谁步宋墙明月下,好香和影上衣襟惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊 *** 宋玉当时情不浅——宋 欧阳修 《渔家傲·八月秋高风历乱》全胜宋玉——宋 苏轼 《满庭芳·香叆雕盘》宋玉台头——宋 黄庭坚 《减字木兰花·襄王梦里》宋玉短墙东畔——宋 黄庭坚 《西江月·宋玉短墙东畔》料得有心怜宋玉——宋 秦观 《浣溪沙》宋玉墙高才一觇——宋 周邦彦 《蝶恋花·美盼低迷情宛转》若教宋玉尊前见——宋 朱敦儒 《鹧鸪天·通处灵犀一点真》都无晋宋之间事——宋 辛弃疾 《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》才称屈宋——宋 无名氏 《沁园春·阊阖初开》。 2. 诗经或者唐诗宋词里面含宋字的句子 1、宋玉当时情不浅-----宋 欧阳修 《渔家傲·八月秋高风历乱》 2、全胜宋玉-----宋 苏轼 《满庭芳·香叆雕盘》 3、宋玉台头-----宋 黄庭坚 《减字木兰花·襄王梦里》 4、宋玉短墙东畔-----宋 黄庭坚 《西江月·宋玉短墙东畔》 5、料得有心怜宋玉-----宋 秦观 《浣溪沙》 6、宋玉墙高才一觇-----宋 周邦彦 《蝶恋花·美盼低迷情宛转》 7、若教宋玉尊前见-----宋 朱敦儒 《鹧鸪天·通处灵犀一点真》 8、都无晋宋之间事-----宋 辛弃疾 《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》 9、才称屈宋-----宋 无名氏 《沁园春·阊阖初开》 10、感宋玉对楚王神女之事-----魏晋 曹植 《洛神赋》 3. 包含宋字的诗句 千载楚襄恨,遗文宋玉言 历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府 浓低似中陶潜酒,软极如伤宋玉风 入宋星初陨,过湘燕早归 故宋诚难定,从梁事未工 春水经梁宋,晴山入海沂 君不见宋公仗钺诛燕后,英雄踊跃争趋走 当时姚宋并燕许,尽是骊山从驾人 连浦一程兼汴宋,夹堤千柳杂唐隋 可怜宋帝筹帷处,苍翠无烟草自生 谁步宋墙明月下,好香和影上衣襟 惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊 *** 宋玉当时情不浅——宋 欧阳修 《渔家傲·八月秋高风历乱》 全胜宋玉——宋 苏轼 《满庭芳·香叆雕盘》 宋玉台头——宋 黄庭坚 《减字木兰花·襄王梦里》 宋玉短墙东畔——宋 黄庭坚 《西江月·宋玉短墙东畔》 料得有心怜宋玉——宋 秦观 《浣溪沙》 宋玉墙高才一觇——宋 周邦彦 《蝶恋花·美盼低迷情宛转》 若教宋玉尊前见——宋 朱敦儒 《鹧鸪天·通处灵犀一点真》 都无晋宋之间事——宋 辛弃疾 《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》 才称屈宋——宋 无名氏 《沁园春·阊阖初开》 4. 以“宋”字开头的诗句有哪些 以“宋”字开头的诗句示例如下: 1、宋公旧池馆—— 唐 · 杜甫《过宋员外之问旧庄》 译文:大诗人宋之问的旧山庄别墅。 2、宋意唱高声 —— 魏晋 · 陶渊明《咏荆轲》 译文:宋意唱歌歌声响遏行云。 3、宋玉次西家 —— 唐 · 王维《杂诗》 译文:宋玉并列排在西家。 4、宋玉无愁亦自愁 —— 唐 · 李商隐《楚吟》 译文:宋玉即便是无愁也不能不发愁。 5、宋人不辨玉 —— 唐 · 李白《送薛九被谗去鲁》 译文:宋人不懂得辨认玉石。 6、宋亭池水绿 —— 唐 · 韩愈《送李六协律归荆南(翱)》 译文:宋亭的池水碧绿清澈。 7、宋玉对秋悲 —— 唐 · 李端《赠岐山姜明府》 译文:宋玉对着萧瑟秋景伤惑。 8、宋玉逞大句 —— 唐 · 孟郊《赠郑夫子鲂》 译文:宋玉施展大气的文章。 。 5. 带“妤”字的文言文句子有哪些 1. 内府殷红玛瑙盘,婕妤传诏才人索。——唐 杜甫 《韦讽录事宅观曹将军画马图》 2. 谪去因丞相,归来为婕妤。——唐 宋之问《故赵王属赠黄门侍郎上官公挽词二首》 3. 舞凤迎公主,雕龙赋婕妤。——唐 张说《扈从幸韦嗣立山庄应制》 4. 莫道君恩长不休,婕妤团扇苦悲秋。——唐 李嘉祐《古兴》 5. 飞燕婕妤今何在,看粘云、江影伤千古。——宋 严仁《贺新郎·碧浪摇春渚》 6. 汉家婕妤唐昭容,工诗能赋千载同。——唐 吕温《上官昭容书楼歌》 7. 汉宫承宠不多时,飞燕婕妤相妒嫉。—— 唐 孟郊《婵娟篇》 8. 犹胜汉宫悲婕妤,网虫不见乘鸾子。——宋 苏轼《和张耒高丽松扇》 9. 婕妤才人兮俨其分行,千秋万岁兮永奉君王。——宋 陆游《长信宫词》 10. 尔定婕妤失笑,尔孙流落荒凉。——宋 方岳《斑竹夫人》 11. 素发悲郎将,霜纨感婕妤。——宋 薛映《清风十韵》 12. 长信班婕妤,却要一生纨扇从玉车。——宋 杨万里《行路难五首》 13. 今夜婕妤犹带酒,秋千蹴破柳间烟。—— 明 朱权《宫词》 14. 熊上殿,昭仪趋,谁其当者冯倢妤。——明 石珝《上殿熊》 15. 近侍婕妤先过水,遥闻隔岸唤船家。—— 唐 花蕊夫人《宫词(梨园子弟以下四十一首一作王珪诗)》 6. 以“宋”字开头的诗句有哪些 以“宋”字开头的诗句示例如下: 1、宋公旧池馆—— 唐 · 杜甫《过宋员外之问旧庄》 译文:大诗人宋之问的旧山庄别墅。 2、宋意唱高声 —— 魏晋 · 陶渊明《咏荆轲》 译文:宋意唱歌歌声响遏行云。 3、宋玉次西家 —— 唐 · 王维《杂诗》 译文:宋玉并列排在西家。 4、宋玉无愁亦自愁 —— 唐 · 李商隐《楚吟》 译文:宋玉即便是无愁也不能不发愁。 5、宋人不辨玉 —— 唐 · 李白《送薛九被谗去鲁》 译文:宋人不懂得辨认玉石。 6、宋亭池水绿 —— 唐 · 韩愈《送李六协律归荆南(翱)》 译文:宋亭的池水碧绿清澈。 7、宋玉对秋悲 —— 唐 · 李端《赠岐山姜明府》 译文:宋玉对着萧瑟秋景伤惑。 8、宋玉逞大句 —— 唐 · 孟郊《赠郑夫子鲂》 译文:宋玉施展大气的文章。 7. 带有宋字的成语有哪些(如果没有的话词语也行)急 成语《杞宋无征》的解释和读音 解释:指资料不足,不能证明。 出处:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故 成语《衙官屈宋》的解释和读音 解释:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文 出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 成语《郑昭宋聋》的解释和读音 解释:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 出处:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋, 成语《宋玉东墙》的解释和读音 解释:喻指貌美多情的女子。 出处:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋 成语《宋斤鲁削》的解释和读音 解释:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良, 成语《宋才潘面》的解释和读音 解释:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区 成语《才过屈宋》的解释和读音 解释:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”
2023-05-30 12:51:411

带有宋字的文言文

1. 阅读下文言文完成小列各题,宋,字伯敬,商秋人 明史·宋纁传【原文】 宋纁,字伯敬,商丘人。 嘉靖三十八年进士。授永平推官。 擢御史,出视西关,按应天诸府。隆庆改元,再按山西。 俺答陷石州,将士捕七十七人,当斩。纁讯得其诬,释者殆半。 静乐民李良雨化为女,纁言此阳衰阴盛之象,宜进君子退小人,以挽气运。帝嘉纳之。 擢顺天府丞,寻以右佥都御史巡抚保定诸府。核缺伍,汰冗兵,罢诸道援兵防御,省饷无算。 万历初,与张居正不合,引疾归。居正卒,廷臣交荐,以故官抚保定。 获鹿诸县饥,先振后以闻。帝以近畿宜俟命,令灾重及地远者便宜振贷,馀俱奏闻。 寻迁南京户部右侍郎。召还部,进左,改督仓场。 请减额解赎银,民壮弓兵诸役已裁者,勿征民间工食。十四年,迁户部尚书。 民壮工食已减半,复有请尽蠲者,纁因并历日诸费奏裁之。有司征赋惧缺额,鞭挞取盈,纁请有司考成,视灾伤为上下。 山西连岁荒,赖社仓获济,纁请推行天下,以纸赎为籴本,不足则劝富人,或令民输粟给冠带。又言:“边储大计,最重屯田、盐策。 近诸边年例银增至三百六十一万,视弘治初八倍,宜修屯政,商人垦荒中盐。”帝皆称善。 圣节赏赉,诏取部帑银二十万两,纁执奏,不从。潞王将之国,复取银三十万两市珠宝,纁亦力争,乃减三之一。 故事,金花银岁进百万两,帝即位之六年,增二十万,遂以为常。纁三请停加额,终不许。 纁为户部五年,值四方多灾。为酌盈虚,筹缓急,奏报无需时,上下赖之。 而都御史吴时来以吏部尚书杨巍年老求去,忌纁名出己上,两疏劾,纁因杜门乞休,帝不许。及巍去,卒以纁代之。 巍在部,不能止吏奸,且遇事辄请命 *** 。纁绝请寄,奖廉抑贪,罪黠吏百余人,于执政一无所关白。 会文选员外郎缺官,纁拟起邹元标。奏不下,再疏趣之。 大学士申时行遂拟旨切责,斥元标南京。顷之,以序班盛名昭注官有误,时行劾奏之。 序班刘文润迁詹事府录事,时行又劾文润由输粟进,不当任清秩。时殿阁中书无不以赀进者,时行独争一录事。 纁知其意,五疏乞休。福建佥事李琯言:“时行庇巡抚秦翟,而纁议罢之。 仇主事高桂,而纁议用之。以故假小事齮龁,使不得安其位。” 帝不纳琯言,亦不允纁请。无何,纁卒官。 诏赠太子太保,谥庄敬。 纁凝重有识,议事不苟。 石星代为户部,尝语纁曰:“某郡有奇羡,可济国需。”纁曰:“朝廷钱谷,宁蓄久不用,勿使搜括无余。 主上知物力充羡,则侈心生矣。”星怃然。 有郎言漕粮宜改折,纁曰:“太仓之储,宁红腐不可匮绌,一旦不继,何所措手?”中外陈奏,帝多不省,或直言指斥,辄曰“此沽名耳”,不罪。于慎行称帝宽大,纁愀然曰:“言官极论得失,要使人主动心;纵罪及言官,上意犹有所儆省。 概置勿问,则如痿痹不可疗矣。”后果如其言。 【译文】 宋纁,字伯敬,商丘人。嘉靖三十八年的进士。 被授予永平推官。提拔为御史,外出巡视西关,按察应天等各个州府。 隆庆改元以后,再按察山西。俺答攻下石州以后,手下的将士逮捕七十七人,按照法律应当斩首。 宋纁审讯他们得知是被诬陷的,释放了其中一大半。静乐百姓李良雨转化为女人,宋纁说这是阳衰阴盛的现象,应该劝进君子退去小人,以挽救运气。 皇帝高兴的采纳了。提拔为顺天府丞,不久又以右佥都御史的身份,巡抚保定等州府。 核查部分缺额兵员,淘汰冗余的士兵,罢免各个府道援兵防御的政策,剩下粮饷无数。 万历初年,和张居正合不来,就托病辞官归家。 张居正死后,廷臣交相举荐,凭借原来的官员巡抚保定。获鹿等各个县城闹饥荒,他就先行赈灾然后上报给朝廷。 皇帝认为这些灾区靠近京畿应该待命,下令受灾严重的以及地处偏远的地区便宜进行赈灾借贷,剩余的都要上报给朝廷。不久升职为南京户部右侍郎。 下诏让他回到户部,升为户部左侍郎,改行督察仓场。请求减去原来定额的赋税解除赎银,民壮弓兵等各个徭役,已经裁撤的,不要再征调民间的工匠和食物。 万历十四年,提拔为户部尚书。民壮弓的赋税已经减半,又请求全部的免除掉,宋纁因此合并往日这些项目的费用上奏裁撤。 相关负责人征调赋税害怕缺额,即便是用鞭子抽打民众获取盈余,宋纁请求相关负责部门,应该看灾情的严重与否来调整。山西连年闹饥荒,依赖社仓获得救济,宋纁请求推行天下,以纸张票据作为购入大米的本,不够的就劝导富人捐款,或者下令让老百姓捐稻粟换给他们地位。 又说:“边关储备的大计,最为重要的是屯田、供盐的策略。近年来,边关一年的例银增加到三百六十一万,这是弘治初年的八倍,应该修筑屯田政务,商人开垦荒地,从中间卖盐。” 皇帝都称赞说好。圣节到了,赏赐各个大臣,皇帝下诏去处部里的银两二十万两,宋纁坚持自己的奏疏,皇帝没有听从。 潞王将要到他的封国去,又从国库中取出银两三十万两购买珠宝,宋纁也据理力争,于是就减去三分之一。以前是,金花银一年进贡百万两,皇帝即位以后的六年,增加了二十万,于是就以为是常事。 宋纁再三请求停止增加额度,皇帝不准许。 宋纁在户部供职了五年。 正值天下四方多处出现灾荒。为了斟酌府库充盈、亏空,筹措缓急的需求,他奏报事情不耽误,上上下下都仰。 2. 以“宋均字叔痒”开头的古文 宋均字叔庠,南阳安众人也。 以父任为郎,时年十五,好经书,每休沐日,辄受业博士,通《诗》《礼》,善论难。至二十余,调补辰阳长。 其俗少学者而信巫鬼,均为立学校,禁绝淫祀,人皆安之。迁上蔡令,时禁人丧葬不得侈长,均曰:“夫送终逾制,失之轻者。 今有不义之民,尚未循化,而遽罚过礼,非政之先。”竟不肯施行。 迁九江太守,郡多虎暴,数为民患,常募设槛阱而犹多伤害。均曰:“夫虎豹在山,鼋鼍在水,各有所托。 且江淮之有猛兽,犹北土之有鸡豚也。今为民害,咎在残吏,而劳勤张捕,非忧恤之本也。 其务退奸贪,思进忠善,可一去槛阱,除削课制。”其后传言虎相与东游渡江。 中元元年,多蝗,其飞至九江界者,辄东西散去,由是名称远近。浚遒县有唐、后二山,民共祠之,众巫遂取百姓男女,岁岁改易,既而不敢嫁娶,前后守令莫敢禁。 均乃下书曰:“自今以后,为山娶者皆娶巫家,勿扰良民。”于是遂绝。 永平元年,迁东海相,在郡五年,坐法免官。而东海吏民思均恩化,为之作歌,诣阙乞还者数千人。 显宗以其能,七年,征拜尚书令。每有驳议,多合上旨。 均尝删剪疑事,帝以为有奸,大怒。诸尚书惶恐,皆叩头谢罪。 均顾厉色曰:“盖忠臣执义,无有二心。若畏威失正,均虽死,不易志。” 帝善其不挠,迁均司隶校尉。数月,出为河内太守,政化大行。 均尝寝病,百姓耆老为祷请,旦夕问起居,其为民爱若此。以疾上书乞免,帝使中黄门慰问,因留养疾。 司徒缺,帝以均才任宰相,均流涕而辞。均性宽和,不喜文法,常以为苛察之人,身或廉法,而巧黠刻削,毒加百姓,灾害流亡所由而作。 及在尚书,恒欲叩头争之,以时方严切,故遂不敢陈。帝后闻其言而追悲之。 建初元年,卒于家。(节选自《后汉书·宋均传》)。 3. 带有宋字的成语有哪些(如果没有的话词语也行)急 成语《杞宋无征》的解释和读音 解释:指资料不足,不能证明。 出处:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故 成语《衙官屈宋》的解释和读音 解释:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文 出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 成语《郑昭宋聋》的解释和读音 解释:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 出处:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋, 成语《宋玉东墙》的解释和读音 解释:喻指貌美多情的女子。 出处:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋 成语《宋斤鲁削》的解释和读音 解释:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良, 成语《宋才潘面》的解释和读音 解释:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区 成语《才过屈宋》的解释和读音 解释:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 4. 帮忙翻译一下南宋时期的文言文句子 哎。。昨天凌晨翻译的快结束了。居然浏览器崩溃。伤心,今天看见还没人回答,我便重新翻次。 1.小臣越职,宜非所言 是我越权了,我不应该说这样的话。 2:.身居将阃(kǔn),功无补於涓埃;口诵诏书,面有惭於军情(是情不是旅吧,那个于也错了)。尚作聪明而过虑,徒怀犹豫而致疑。谓无事而请者谋,恐卑辞而益币者(不是这)进。臣定谋于全胜,期收地于两河,唾手燕云,终欲复仇而报国;誓心天地,当令稽颡以称藩!(这段最难翻译了,我不清楚自己翻译对多少,见谅) 我身为将军,但是没有多少战功;宣读圣旨,面对这样的军情我很惭愧。我自作聪明想太多了。白白的犹豫才产生了疑问。我认为要在事情发生前就要想好应对的方法,恐卑辞而益币者进(这句就是看不懂,汗水,昨天晚上也没翻译出来)。我一定会想个能全胜的办法,来收复两河地区(宋的两河是指河北 河东),再去夺回燕云(燕 指 幽州 , 云 指 云州,这里指的是北宋时候被失去的燕云16洲),用这样的方法来报答国家。我对天发誓,一定要金国成为我们的领地,让金国的国王对皇上行跪拜之力。 3.撼江山易,撼岳家军难。 这个非常简单啊,原文应该是撼山易,撼岳家军难,意思是打败岳家军比移山还要难。 4.陛下中兴之机,金贼必亡之日 只要皇上你重新振作,那么金国必定灭亡。 5.我自起兵北方以来,未有如今日挫衄nǜ 我起兵开始到现在,也没有这样的惨败啊。 6.直捣(至,也有这一说)黄龙府,与诸君痛饮耳 直接攻破黄龙(金国的一个军事重镇),我再和大家痛快的喝一场。 7.十年之功,废于一旦!所得州郡,一朝全休!社稷江山,难以中心!乾坤世界,无由再复 十年努力,就这样白白浪费了。又有夺回的领地,全部没有了。国家已经很难复兴。这世界再也不能安宁了 8.复归才故国,迎两宫还朝,宽天子宵旰gàn 把失去的领地全部收回才是原来的国家,把两位皇上救回来(两宫指的是北宋被抓去的宋徽宗,宋钦宗),才能让皇上你安心勤政啊。 9.爵高禄厚,志满意得,日以颓情 官高薪水多。得意洋洋。。。(翻译不出来了) 10.玺书络绎,使者相继于道,而乃稽违诏旨,不以时发 圣旨很多,传旨的已经在路上了。而你却违抗旨意,不按旨意行事。 11.速赐处分,俾就闲祠,以为不忠之诫 马上处分他,革去官职,做为不忠心的惩罚 12.刑所以止乱,若妄有追证,动摇人心 乱世用重典,假如还有做证的 ,动摇人心的,就处罚 13.铸岂区区一岳飞云?强虏未灭,无故戮一大将,失士卒心,非社稷之长计。 仅仅是失去一个岳飞吗?强敌还没有消灭,却无缘无故的杀掉个主帅,失去军心,这样对国家没有好处啊。 14是日,岳王薨(hōng )于棘寺 当天,岳飞就被人杀害了。
2023-05-30 12:51:481

“我辈在,久压公等”出处

然吾在,久压公等是杜审言说的一句话
2023-05-30 12:51:563

最早的砖在哪个城市发现的

扬州从何时开始制砖?各时代的砖特别是城墙砖,又有什么特色呢?考古专家印志华表示,根据他数十年的考古经历,截至目前,发现扬州制砖最早的朝代为六朝时期。六朝:夯土城墙包砖墙壁现在,扬州双博馆就陈列着在仪征发现的六朝时期的双钱纹墓砖、足印砖和铭文砖。特别是出土的六朝时期的铭文砖为“徐州广陵郡舆县永康里散部曲将孙少父年一百食口册人”。原来,汉末战乱,出现了私人武装,通常以部曲名之。此外,在蜀冈上城址北城墙也曾出土东晋“北门壁”“城门壁”铭文城砖。据悉,这是东晋时期的夯土城墙,用黄土夹瓦砾层层夯筑。夯土城墙外,砌有包砖墙壁及砖铺的路面,所用的城砖长39厘米、宽19厘米、厚度约7.5厘米,呈青灰色,少数砖为暗红色,火候较高。砖的一面印有绳纹,其余五面无纹饰。在砖的六个面上,均戳印铭文,有绳纹的一面印“城门壁”,其余五面皆印有“北门壁”。唐代:发现大小两种城砖在隋代江都城城墙遗址,我市考古人员也曾发现了不少铭文砖和瓦当。到了唐代,沿用隋运河系统,把江淮地区的粮食和其他物资输往关中。漕运的兴起,刺激了扬州商业的发展,在蜀冈下的运河两岸形成了工商业者的聚居区“罗城”。罗城的出现,是运河沿岸社会经济繁盛的结果,并对古代坊市制度的瓦解起了重要作用。蜀冈上的衙城和蜀冈下的罗城相连接,形成了唐代扬州两重城的格局。虽然唐代的扬州非常繁华,可当时烧制城砖还不是非常发达,也不是非常普及。据悉,唐代城墙遗址处,考古人员曾发现过大小两种城砖。大的城砖,长度约38厘米,宽度约18厘米,厚度约为5厘米;而小的城砖长度约为26厘米,宽度约为13厘米,厚度约4厘米。曾在扬州市区出土了模印铭文城砖,在扬州唐代罗城遗址出土了“罗城务官”铭城砖和“罗城”铭城砖。五代:规格要明显大得多到了五代,城砖的烧制在唐代的基础上,规格明显大得多。有人推测,也许是因为战乱,需要更加厚实的城砖加固城墙的缘故。而这一时期的城砖,也有大小两种:大砖长约42厘米,宽约24厘米,厚度约5.5厘米;小砖长约39厘米,宽约19厘米,厚度约5厘米。南宋:调集周边力量烧砖宋徽宗宣和年间(1125年),金发动大规模掠夺战争,宋王朝执行委曲求全政策,大片土地沦为战火之中。1127年,徽、钦二帝被俘北去,高宗赵构率宋室残余逃难到扬州,以扬州为“行在”(临时都城),共1年零3个月。宋高宗建炎三年(1129年),金军渡过淮河,直取扬州。高宗经镇江逃往杭州,金兵占领扬州后,纵火焚城,存者仅数千人,扬州城市遭到严重破坏。现在发现的带有时代烙印的城砖,虽然尺寸不完全一样,但相差不是很大,一般城砖长约33厘米,宽约16厘米,厚度约5.5厘米。例如,双博馆陈列的扬州宋大城遗址出土的“镇江前军”城砖、“镇江左军”城砖、“镇江后军”城砖、“镇江右军”城砖、“武锋军”城砖、“大使府造”城砖、“镇江府官砖”城砖以及“供宅用”类城砖残件等铭文砖,更是说明了宋代扬州为了抗金,当时调集了周边地区人力、物力、财力,烧制城砖,共同修筑城墙抵御敌军。明清:建筑开始采用青砖明清时期,烧制的砖块,不仅用于修筑城墙,古建筑以及富足的扬州盐商住宅也开始采用坚固的青砖。当然,用于城墙的城砖,块头非常大,而民用砖则要小很多。
2023-05-30 12:52:043

衙官屈宋是什么意思?衙官屈宋成语造句和典故

成语名称: 衙官屈宋 yá guān qū sòng 欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【衙官屈宋】的出处和来源,以及回答衙官屈宋的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释衙官屈宋成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。 [成语解释] 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 [例句] 先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。(清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》) 百科解释如下: 【 词目 】 衙官屈宋   【 发音 】 yá guān qū sòng   【 释义 】 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。   【 出处 】 《新唐书·杜审言传》:“ 吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面 。”   【 示例 】 先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。(清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》) 百度百科地址:baike.baidu.com/view/60912.htm SOSO百科地址:baike.soso.com/v320770.htm 百度搜索:《 点击此处 》
2023-05-30 12:52:101

衙官屈宋出处

《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”
2023-05-30 12:52:321

高蹈出尘文言文翻译

1. "高‘"字的文言文翻译 高 形容词义:1、象形字。 甲骨文字形,象楼台重叠之形。汉字部首之一。 从“高”的字多与高大或建筑有关。本义:离地面远;从下向上距离大。 高,崇也,像台观高之形。——《说文》巽为高。 ——《易·说卦》传 穷高极远,而测深厚。——《礼记·乐记》不登高山,不知天之高也。 ——《荀子·劝学》无楚、韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。——《战国策·魏策》高树多悲风,海水扬其波。 ——曹植《野田黄雀行》城非不高也,池非不深也。——《孟子·公孙丑下》最高日观峰,在长城南十五里。 ——清·姚鼐《登泰山记》2、等级在上;超越流俗或标准。轻辞天子,非高也,势薄也。 ——《韩非子·五蠹》于是高材疾足者先得焉。——《史记·淮阴侯列传》则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于远近。 ——明·张溥《五人墓碑记》居庙堂之高,则忧其民。——宋·范仲淹《岳阳楼记》3、敬称,称别人的事物。 高台未倾,爱妾尚在,悠悠尔心,亦何可言。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》高情远致,弟子早已伏膺。 ——《晋书·孙楚传》素不相识,动问官人高姓大名?——《水浒传》4、空泛;不切实际。孔公诸清谈高论,嘘枯吹生,并无军旅之才,执锐之干。 ——《后汉书·郑太传》5、年长;年老。且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。 ——《汉书·苏武传》6、高大;远大;盛大。观其坐高堂,骑大马,醉醲而饫肥鲜者。 ——明·刘基《卖柑者言》7、声调激越。有吏夜扣门,高声催纳粟。 ——唐·白居易《纳粟》8、通“膏”。9、肥沃;膏腴。 [张禹]为人谨厚,然内殖货财,多买田至四百顷,皆泾渭溉灌,极高腴上贾。——《汉纪·孝成纪三》10、甘美。 高粱之变,足生大丁,受如持虚。——《素问·生气通天论》名词义:1、由下至上的距离。 山不在高,有仙则名。——唐·刘禹锡《陋室铭》太行、王屋二山,方七百里,高万仞。 ——《列子·汤问》2、高处。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 ——《荀子·劝学》3、通“膏”。膏肓,古代医学指心下。 爰从寝疾,遽致高肓。——吴《寻阳公主墓志》4、通“郊”。 泛指城外;野外。仲春之月:玄鸟至。 至之日,以太牢祠于高禖,天子亲往。——《礼记·月令》5、姓。 动词义:1、加高;提高。高其闬闳,厚其墙垣。 ——《左传·襄公三十一年》牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。——唐·白居易《卖炭翁》欲居之以为利,而高其直,亦吾售者。 ——《聊斋志异·促织》2、尊崇;敬重。世上所高,莫若皇帝。 ——《庄子·盗跖》愈穷愈荣,虽死,天下愈高之。——《吕氏春秋》贵财贱义,高富下贫。 ——《汉书·地理志》3、远离;隐居。赋诗归来,高蹈独善。 ——南朝宋·颜延年《陶征士诔》词义汇编:1、从下向上距离大,与“矮”相对而言;离地面远,与“低”相对而言。2、高度。 3、高处。多指高山,土丘。 4、增高;升高;抬高。5、比高;争胜。 6、深,高深。7、声音响亮或尖锐。 8、大,盛大。9、骄傲;高傲。 10、高明;高强;高超。11、引申为擅长。 12、优良。13、清高;高尚。 14、指高尚的品德。15、指高尚的人;隐士。 16、远。17、有馀。 18、宗族中在最上之称。也泛称远祖。 19、指汉高祖。20、岁数大,年老。 21、尊贵;贵显。22、尊贵之位,显贵之位。 23、尊崇;推崇。24、敬词。 参见“高姓”。25、方正威严。 26、超越。27、在一般标准或平均程度之上。 28、指等级在上的。29、通“膏”。 参见“高梁”。30、通“郊”。 郊外。参见“高禖”。 31、通“皜”。白。 32、通“缟”。参见“高衣”。 33、酸根或化合物中比标准酸根多含一个氧原子的。参见“高锰酸钾”。 34、姓。 2. "高‘"字的文言文翻译 高形容词义:1、象形字。 甲骨文字形,象楼台重叠之形。汉字部首之一。 从“高”的字多与高大或建筑有关。本义:离地面远;从下向上距离大。 高,崇也,像台观高之形。——《说文》巽为高。 ——《易·说卦》传穷高极远,而测深厚。——《礼记·乐记》不登高山,不知天之高也。 ——《荀子·劝学》无楚、韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。——《战国策·魏策》高树多悲风,海水扬其波。 ——曹植《野田黄雀行》城非不高也,池非不深也。——《孟子·公孙丑下》最高日观峰,在长城南十五里。 ——清·姚鼐《登泰山记》2、等级在上;超越流俗或标准。轻辞天子,非高也,势薄也。 ——《韩非子·五蠹》于是高材疾足者先得焉。——《史记·淮阴侯列传》则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于远近。 ——明·张溥《五人墓碑记》居庙堂之高,则忧其民。——宋·范仲淹《岳阳楼记》3、敬称,称别人的事物。 高台未倾,爱妾尚在,悠悠尔心,亦何可言。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》高情远致,弟子早已伏膺。 ——《晋书·孙楚传》素不相识,动问官人高姓大名?——《水浒传》4、空泛;不切实际。孔公诸清谈高论,嘘枯吹生,并无军旅之才,执锐之干。 ——《后汉书·郑太传》5、年长;年老。且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。 ——《汉书·苏武传》6、高大;远大;盛大。观其坐高堂,骑大马,醉醲而饫肥鲜者。 ——明·刘基《卖柑者言》7、声调激越。有吏夜扣门,高声催纳粟。 ——唐·白居易《纳粟》8、通“膏”。9、肥沃;膏腴。 [张禹]为人谨厚,然内殖货财,多买田至四百顷,皆泾渭溉灌,极高腴上贾。——《汉纪·孝成纪三》10、甘美。 高粱之变,足生大丁,受如持虚。——《素问·生气通天论》名词义:1、由下至上的距离。 山不在高,有仙则名。——唐·刘禹锡《陋室铭》太行、王屋二山,方七百里,高万仞。 ——《列子·汤问》2、高处。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 ——《荀子·劝学》3、通“膏”。膏肓,古代医学指心下。 爰从寝疾,遽致高肓。——吴《寻阳公主墓志》4、通“郊”。 泛指城外;野外。仲春之月:玄鸟至。 至之日,以太牢祠于高禖,天子亲往。——《礼记·月令》5、姓。 动词义:1、加高;提高。高其闬闳,厚其墙垣。 ——《左传·襄公三十一年》牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。——唐·白居易《卖炭翁》欲居之以为利,而高其直,亦吾售者。 ——《聊斋志异·促织》2、尊崇;敬重。世上所高,莫若皇帝。 ——《庄子·盗跖》愈穷愈荣,虽死,天下愈高之。——《吕氏春秋》贵财贱义,高富下贫。 ——《汉书·地理志》3、远离;隐居。赋诗归来,高蹈独善。 ——南朝宋·颜延年《陶征士诔》词义汇编:1、从下向上距离大,与“矮”相对而言;离地面远,与“低”相对而言。2、高度。 3、高处。多指高山,土丘。 4、增高;升高;抬高。5、比高;争胜。 6、深,高深。7、声音响亮或尖锐。 8、大,盛大。9、骄傲;高傲。 10、高明;高强;高超。11、引申为擅长。 12、优良。13、清高;高尚。 14、指高尚的品德。15、指高尚的人;隐士。 16、远。17、有馀。 18、宗族中在最上之称。也泛称远祖。 19、指汉高祖。20、岁数大,年老。 21、尊贵;贵显。22、尊贵之位,显贵之位。 23、尊崇;推崇。24、敬词。 参见“高姓”。25、方正威严。 26、超越。27、在一般标准或平均程度之上。 28、指等级在上的。29、通“膏”。 参见“高梁”。30、通“郊”。 郊外。参见“高禖”。 31、通“皜”。白。 32、通“缟”。参见“高衣”。 33、酸根或化合物中比标准酸根多含一个氧原子的。参见“高锰酸钾”。 34、姓。 3. 绳技文言文答案原文也要,谢谢啦 绳技奇观 原文: 唐玄宗开元二十四年八月五日,御楼设绳妓。技者先引长绳,两端属地,埋辘轳以系之。又竖数丈之柱以起绳,绳之直如弦。技女自绳端蹑足而上,往来倏忽,望之如仙。有中路相遇侧身而过者,有著屐而行者,而従容俯仰者。或以画竿接胫高五六尺者,或蹋高蹈顶至三四重者,既而翻身掷倒,至绳还注,曾无跌失者。皆应严鼓之节,真奇观也。 译文: 唐玄宗开元(年号)二十四年八月五日,皇宫御楼里引进了绳妓(在绳子上玩杂技的女艺人)。先扯出一根长绳,两头搭在地上,埋两个辘轳(木质转轮,类似古代打水的辘轳)系住绳子两端。辘轳中间有好几丈远,立起柱子把绳子撑起来(两头再转动辘轳把绳子拉直),绳子绷直就像琴弦一样。然后艺妓从绳子两端,踮起脚尖上去,来回行走飘飘悠悠,望去就像仙人一样。有在绳子中间相遇,两人错身而过的,有穿着木屐在上面行走,从容弯腰仰头的。有的用画竿绑在小腿上,五六尺高,或者踩高跷,人和人摞起来三四层,然后翻跟头跳下来,跳到绳上站住,从没有过跌下来的。都踏着鼓乐的节奏,真是奇观。 4. 奥令好谀的文言文翻译 粤令性悦谀,每布一政①,群下交口赞誉,令乃欢。一隶欲阿其意,故从旁与人偶语②曰:“凡居民上者,类喜人谀,惟阿主不然③,视人誉篾如也耳。”其令耳之,亟召隶前,抚膺高蹈④,嘉赏不已,曰:“嘻,知余心者惟汝,良隶哉!”自是昵之有加⑤。 [注释]①政:政令、措施。 ②偶语:相对私语,即互相悄悄说话。 ③阿主:我们主人,指粤令。 ④抚膺高蹈:拍着胸口,跳跃起来,形容极为高兴。 ⑤昵:亲近。有加:越来越、与日俱增。 粤令喜欢听奉承话,每实施一个政令,其手下都交口称赞,哄他开心。一个官员想拍他马屁,故意在一旁和人家悄悄地说:“但凡做官之人,都喜欢听人家拍马屁,唯独我们主人不一样,蔑视他人的赞誉!”粤令听见了,把他叫过去,拍着胸口,跳跃起来,对其赞赏有加,说道:“理解我的人,只有你呀!好官啊!”之后就与他越来越亲近了。 5. 文言文翻译“杜审言,字必简 文言文原文: 杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉,恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语 人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏(廷页)伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔李苏杜”。(《新唐书·杜审言传》《唐才子传》) 译文: 杜审言,字必简,京兆人。是西晋杜预的后世子孙。在咸亨元年与状元宋守节同榜登进士第,任隰城县尉。审言凭借自己才能过人,为人高傲,被众人忌恨。苏味道任天官侍郎时,有一次审言参加官员的预选试判,出来后他问旁人说:“苏味道必死。”听到此话的人大惊,忙问是何原因,审言回答说:“他见到我的判词,应当羞愧而死。”审言还曾说:“我的文章使屈原、宋玉的赋也成为部下,我的书法使王羲之也成为学生。”他的自负傲慢就像这样。后来审言因事获罪,被降职为吉州司户参军。到武则天将他召回,准备重用他时,问他:“你高兴吗?”审言手舞足蹈,表示谢恩。武后命他作《欢喜诗》一首,诗写得令武后满意,受职为著作郎。后来他又任修文馆直学士,直到他病逝。当初审言病重时,宋之问、武平一曾去看望他,他对二人说:“我受尽了造化小儿的苦,还有什么可说的!不过我活着,老是让你们出不了头。如今我快死了,只是遗憾找不到接替我的人呀!”审言年轻时与李峤、崔融、苏味道齐名,并称为“文章四友”。 6. 潼关吏翻译及阅读答案 原文: 潼关吏 士卒何草草,筑城潼关道。 大城铁不如,小城万丈余。 借问潼关吏:修关还备胡。 要我下马行,为我指山隅。 连云列战格,飞鸟不能逾。 胡来但自守,岂复忧西都? 丈人视要处,窄狭容单车。 艰难奋长戟,千古用一夫。 哀哉桃林战,百万化为鱼! 请嘱防关将,慎勿学哥舒! 翻译:兵哥们好辛苦地在潼关的道路上跑来跑去,忙着修筑城池。潼关的 城池好坚固喔,大的比铁板还要硬,小的也有万丈那么高喔!请问一 下潼关的兵伯伯阿,你们修筑城池是为了防备皮皮的胡人吗?兵伯伯 邀请我下马参观他们的城池,指着每一座山,为我一一的介绍。 他说, 潼关的地势很高喔,高到可以和天上的白云相连了,也很险要喔,连小鸟都不能飞过去喔!如果坏坏的胡人打来了,我们只要在这里守着, 就不怕西都会有危险了。而且潼关险要的地方,只能容纳一个人一辆车通过,他们的长戟根本不能挥动,我们只要一个人就可以抵挡他们的千万大军了。 我说,哎呀!还是要小心啊!哥舒翰曾经在这里中了敌人的计,百万大军都被水淹死了,你们不要嫌我太唠叼,一定要记取哥舒翰的教训,可别重蹈覆辙了喔。 7. 杞人忧天古文翻译 一、原文 杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?” 其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?” 晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。” 其人曰:“奈地坏何?” 晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,无处无块。若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。 二、译文 古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?” 那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?” 开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。” 那人又说:“如果地陷下去怎么办?” 开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?” (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。 扩展资料 作品鉴赏 这则寓言出自《列子·天瑞篇》,是一则非常有名的古代寓言。它通过杞人忧天的故事,嘲笑了那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。这是一则益智寓言,写了忧天者与忧人者两种人。作者并不以这两种人为然。 文章重要刻画了一个“杞国人”的形象,他头顶蓝天,却整天担心蓝天会崩塌下来,脚踏大地,却成天害怕大地会陷落下去,以致睡不着觉,吃不下饭。他还担心天上的太阳、月亮、星星会掉下来,惶惶不可终日。在别人耐心的开导下,他又放下心,高兴极了。 一个栩栩如生的形象就浮现在读者的眼前了。另外一个人物,开导杞人的热心人,他对天地星月的解释,是不科学的,只是代表了当时的认识水平,但他那种关心他人的精神,耐心开导的方法,还是值得肯定的。古代道家学者长卢子也并不赞成这个开导者关于天地无毁的说法,他认为一切事物既有成,就有毁。 而列子认为,天地无论成毁对人来说都是一样的。道的本质在于虚静无为,人也应该以笃守虚静的处世态度,不必在不可知的事物上浪费心智。 这则寓言的客观意义是值得重视的,它反映了当时自然科学在宇宙形成理论上的成果,所谓“积气”、“积块”、“日月星宿亦积气中有光耀者”等见解,其辩证思维水平之高,是令人膺服的。 这则寓言故事运用对话刻画人物,人物形象分明。故事短小,但寓意深刻,耐人寻味。文章基本以对话构成,言简意赅,逻辑严谨,读来文气贯通。这则寓言也成为后世文人常用的典故,如李白有诗曰“杞国有人忧天倾”,即出于此。 作者简介 列子,生卒不详,名御寇,战国时期郑国人,主张虚静无为,是老子和庄子之外的又一位道家学派代表人物。信奉道家的与世无争思想,主张循名责实,无为而治。他一生安于贫寒,不求名利,不进官场,“列子居郑圃,四十年人无识者”,农耕之馀,醉心读书著述,潜心撰文二十篇,约十万多字。 流传有《列子》一书,其作品在汉代以后已部分散失,现存八篇《天瑞》、《黄帝》、《周穆王》、《仲尼》、《汤问》、《力命》、《杨朱》、《说符》。其中《愚公移山》、《杞人忧天》、《夸父追日》、《两小儿辩日》、《纪昌学射》、《黄帝神游》、《汤问》等脍炙人口的寓言故事百馀篇,篇篇珠玉,妙趣横生,且影响极大,可谓家喻户晓,广为流传。 其中《两小儿辩日》被纳入小学语文六年级下册第一篇课文。《列子》共八卷,《汉书·艺文志》有著录。属于一部早期黄老道家的经典著作,是列子、列子弟子以及列子后学著作的汇编。在先秦曾有人研习过,经过秦火,刘向整理《列子》时存者仅为八篇,西汉时仍盛行,西晋遭永嘉之乱,渡江后始残缺。 其后经由张湛搜罗整理加以补全。内容形式多为神话、传说、寓言,如“愚公移山”、“歧路亡羊”等成语便均出自其中。《列子》把“道”融汇于故事之中,入乎其内,出乎其外,具有很高的文学价值,并包含深刻的哲学思想,以《天瑞》、《力命》、《杨朱》三者为最。主旨为万物生于无形,变化不居,人要掌握并利用自然规律。 8. 纪昌学射这篇文言文的翻译 纪昌学射 甘蝇,古之善射者,彀[gou]弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。 纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。” 纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年后,虽锥末倒眦[zi],而不瞬也。 以告飞卫。飞卫曰。“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。” 昌以牦[mao]悬虱于牖[you,窗户],南面而望之。旬日之间,浸[jin]大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之竿射之,贯虱之心,而悬不绝。 以告飞卫。飞卫高蹈拊[fu]膺[ying]曰:“汝得之矣!” 1.而巧(过)其师 过:超过 技艺又超过他的师傅。 2.(虽)锥末倒眦 虽:即使 即使用锥尖刺(纪昌的)眼皮 或 即使是锥子尖刺到他的眼眶里 3.视(微)如(著) 微:细微 著:大 看细微的东西像大物一样容易 4.而悬不(绝) 绝:断 而拴虱子的毛却没断 5.视小如大,视微如著 看小物像看大东西一样清晰,看细微的东西像大物一样容易 6.旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉 十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;三年之后,感觉像车轮般大了。 译文如下,仅供参考: 甘蝇是古代擅长射箭的人。拉上满弓还未发射,鸟兽便都趴下了。有个弟子飞卫,向甘蝇学习射箭,(技艺)又超过其师傅。纪昌,又向飞卫学习射箭。 飞卫说:“你先学不眨眼睛,然后才能谈及射箭。” 纪昌回到家,仰卧在妻子的织布机下,眼睛注视着梭子(练习不眨眼睛)。二年后,即使用锥尖刺(纪昌的)眼皮,他也不会眨眼。(他把这件事)告诉飞卫,飞卫说:“功夫还不到家,还要学会看东西才可以——把小的看大,把微小的看出显著,然后再来告诉我。” 纪昌用牦牛毛系着虱子悬挂在窗户上,从南面来练习看。十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;三年之后,感觉像车轮般大了。看周围其余东西,都像山丘般大。于是就用燕国牛角装饰的弓,北方蓬杆造成的箭,射向虱子,正穿透虱子中心,而拴虱子的毛却没断。(把这件事)告诉飞卫。飞卫高兴地跳高拍胸说:“你掌握技巧了。” 从这个故事中感受到:做任何事,你如果想做成功,就一定得先从基本功练起。 或: 成功来自于恒心、毅力,来自于扎实的基本功。
2023-05-30 12:52:431

宋字有什么成语

“杞宋无征” 指资料不足,不能证明。《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋“衙官屈宋” 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉... 《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲... “班香宋艳 ”班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以... 清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩...“才过屈宋” 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻... 唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” “宋才潘面” 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众... 清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才... “宋画吴冶” 用以作为精巧神妙之物的代称。 据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,... “宋斤鲁削” 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地... 语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,... “宋玉东墙” 喻指貌美多情的女子。 战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,... “郑昭宋聋 ”杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻... 《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。...
2023-05-30 12:53:063

沈宋与初唐文学

导语:沈佺期、宋之问是初唐时期的著名诗人,初唐文学是唐代文学发展的伊始,对于后代文学的发展具有重要意义,让我们一起来了解一下初唐时期的沈宋吧! 唐初的时代是宫廷诗充斥诗坛的时代。 一方面,从创作思想上看,以唐太宗李世民为首的诗人对南北文风的差异有较为清醒的认识,对南朝齐梁文风有所批判,提出了融合南北文风,各去所短,合其两长的文学主张。 但在创作上,仍承袭着南朝诗歌的绮靡诗风。 魏征《隋书·文学传论》 “江左宫商发越,贵于清绮;河朔词义贞刚,重乎气质。气质则理胜其词,清绮则文过其意。理深者便于时用,文华者宜于咏歌,此南北词人得失之大较也。若能掇彼清音,简兹累句,各去所短,合其两长,则文质彬彬,尽善尽美矣。” 初唐诗人面临的课题 用声律、辞采来表现大唐恢弘的气象和刚健的情思、合南北文学之两长、形成唐诗的风格。 初唐承袭南朝绮靡诗风的原因 历史的积习与传统的惰性 。 与这一时期作家队伍的构成有关 。 和帝王的审美趣味有关 。 宫廷诗与宫体诗的区别 宫廷诗:多应制奉和、宴饮赋咏之作,内容多以歌功颂德、写景咏物为主。辞藻华美,讲求对仗。但更多地去掉了宫体的浮艳淫靡。 宫体诗:以艳丽华美的`语言写艳情以及女子的容貌神态,风格浮艳轻薄。 宫廷诗发展的三个阶段及特点 1、贞观诗坛——唐太宗及其周围的诗人。 特点: (1)多君臣唱和、应制奉答、宴饮赋咏之作,内容多以歌功颂德、写景、咏物为主。 (2)典雅绮丽、雍容平和 1、贞观诗坛 1、贞观诗坛 2、龙朔变体——高宗龙朔年间,以上官仪为代表的诗体,也称“上官体”。 宫廷诗人主要有上官仪、李义府、许敬宗等 上官仪 上官仪(616?—664),字游韶,陕州陕县人。贞观初年进士。是继虞世南之后深受太宗、高宗宠信的文学侍臣。 《旧唐书·本传》云:“太宗雅好属文,每遣仪视草,又多令继和,凡有宴集,仪尝预焉。”是当时著名的宫廷诗人。 所谓上官体,就是指以初唐诗人上官仪为代表的诗体。他的诗今存二十首,大都是奉和应诏之作。其诗以“以绮错婉媚为本”,追求形式的工偶精对。因其官居显位,时人争相效仿,称为“上官体”。 他的主要贡献在于,归纳了六朝以来诗中的对偶方法,加以程式化,提出了“六对”、“八对”之说。为后人写作律诗的对仗作了规范,对律诗形式的发展起到了促进作用。 《旧唐书·上官仪传》:“工五言,好以绮错婉媚为本。仪既显贵,故当时多有效其体者,时人谓为上官体。” 宋人魏庆之《诗人玉屑》卷七引《诗苑类格》:“唐上官仪曰:诗有六对:一曰正名对,天地日月是也;二曰同类对,花叶草芽是也;三曰连珠对,萧萧赫赫是也;四曰双声对,黄槐绿柳是也;五曰叠韵对,傍徨放旷是也;六曰双拟对,春树秋池是也。” 所谓八对:一曰的名对,送酒东南去,迎琴西北来;二曰异类对,风织池间树,虫穿草上文;三曰双声对,秋露香佳菊,春风馥丽兰;四曰叠韵对,放荡千般意,迁延一介心;五曰连绵对,残河若带,初月如眉;六曰双拟对,议月眉欺月,论花颊声花;七曰回文对,情新因意得,意得逐情新;八曰隔句对,相思复相忆,夜夜泪沾衣,空叹复空泣,朝朝君未归。 3、“文章四友”与沈宋 高宗武后时期,是初唐文学的变化与发展时期。这一时期诗坛上出现的宫廷诗人,在诗歌的格律上进行探索并取得了新的成绩,从而使六朝以来就开始萌芽的近体律诗,到这一时期趋于完全成熟与定型。 3、“文章四友”与沈宋 沈宋与律诗的定型 二人为同年进士,在高宗武后时期都是活跃于宫廷的得宠的宫廷诗人。 《旧唐书·宋之问传》:“则天幸龙门,令从官赋诗,左史东方虬诗先成,则天以锦袍赐之。及之问诗成,则天称其词愈高,夺虬袍以赏之。” 他们的人品都未足为人称道。 《新唐书·沈佺期传》:“之问与阎朝隐、沈佺期、刘允济倾心媚附,易之所赋诸篇,尽之问、朝隐所为,至为易之奉溺器。” “匿张仲之家,会武三思复用事,仲之与王同皎谋杀三思安王室,之问得其实,令兄子昙等上急变,因丐赎罪,由是擢鸿胪主薄,天下丑其行。” 二人的创作大致以贬谪为界,内容与风格都有很大的不同。 贬谪之前,创作大多以奉和应制为主。 遭受贬谪后,由于生活境遇的变迁,诗歌有了更为真挚的感情,同时在风格上也显得清新自然。如宋之问的《度大庾岭》、《渡汉江》,沈佺期的《独不见》。 《独不见》 卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。 九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。 白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。 谁为含愁独不见,更教明月照流黄。 《独不见》 《度大庾岭》 度岭方辞国,停轺一望家。 魂随南翥鸟,泪尽北枝花。 山雨初含霁,江云欲变霞。 但令有归日,不敢恨长沙。 《度大庾岭》 此诗抒发的是作者去国远谪的忧伤与怀土思归的向往。 感情很真挚 风格自然流畅 结构严谨 《渡汉江》 岭外音书断,终冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 沈、宋创作的价值在于他们总结了六朝以来诗歌创作声律方面的经验,确立了律诗的形式。 《新唐书·宋之问传》:“魏建安后迄江左,诗律屡变。至沈约、庾信以音韵相婉附,属对精密。及宋之问、沈佺期又加靡丽,回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈、宋。” 王世贞《世苑卮言》云:“五言至沈、宋始可称律。” 《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》:沈宋之流,研练精切,稳顺声势,谓之为律诗。 文章四友 指高宗武后朝的四位宫廷诗人,即李峤、苏味道、崔融、杜审言。 四位诗人都工于律诗。 《新唐书·杜审言传》:“少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号崔、李、苏、杜。” 杜审言 他才高而狂傲,是一个恃才傲物、极为夸诞的人。 “恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:‘味道必死。"人惊问其故,答曰:‘彼见吾判,且羞死。"又尝语人曰:‘吾文章当得屈,宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。"” “审言病甚,宋之问、武平一等省侯何如,答曰:‘甚为造化儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人"。 《春日京中有怀》 今年游春独游秦,愁思看春不当春。 上林苑里花独发,细柳营前叶漫新。 公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。 寄语洛城风日道,明年春色倍还人。 《和晋陵陆丞早春游望》 独有宦游人,偏惊物候新。 云霞出海曙,梅柳渡江春。 淑气催黄鸟,晴光转绿苹。 忽闻歌古调,归思欲沾中。 杜审言使五律的创作达到了较高的艺术水准。 胡应麟《诗薮》:“初唐无七言律,五言亦未超然,二体之妙,杜审言实为首创。” “初唐五言律,‘独有宦游人"第一”。 李峤 李峤有律诗一百六十余首,其中一百二十首咏物。多为奉命或应制之作。 崔融 乐府《关山月》很有气势,五律《吴中好风景》也颇有风致。 苏味道 《正月十五日夜》 火树银花合,星桥铁锁开。 暗尘随马去,明月逐人来。 游妓皆秾李,行歌尽落梅。 金吾不禁夜,行歌莫相催。
2023-05-30 12:53:141

宋国的宋的四字成语

1. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语:杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。 原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。 又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。 比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。 整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。” 比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。 "亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。 "王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。 及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。 况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。” 楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他。 2. 关于宋襄公的四字成语典故有哪些 石陨鶂退,筑台望母,宋襄之仁。 1、石陨鶂退 [shí yǔn yì tuì] 【典故】 周襄王八年(宋襄公七年,公元前644年),宋国下了一场流星雨,陨石和暴雨一起落下。又一日,宋国都城一些居民无意间抬头看,竟然有六只鶂(yì,鸟名)在宫廷上方盘旋,远方刮起一股风,刮至宋国都城时,风速加快,于是六只鶂遇风退去。 宋襄公以为石陨、鶂退,是祸福的启示,所以聘请周国的内史叔兴来到,宋襄公问叔兴:“是什么祥兆?吉凶如何?” 叔兴回答说:“如今鲁国大丧,明年齐国将有乱事,国君您将得诸侯而不长久。” 叔兴退下之后告诉别人说:“宋国君问的不对。 此事是阴阳之事,不是吉兆凶兆。”2、筑台望母 [zhù tái wàng mǔ] 【典故】 宋襄公的母亲是卫国人,而卫国遭受了敌人的攻击,仅仅只剩下几千人从战争中幸免,于是出于同情宋桓公与夫人将这些人收留并安顿下来。 见到这些逃难的人,本为卫国人的宋桓公夫人心急如焚,于是请求宋桓公出兵支援卫国,但是宋桓公不肯,夫人再三求情都没有得到允许。最后宋桓公以夫人讨论国事的罪名把她休了,并送回卫国。 回到卫国的宋桓公夫人一心帮助家人保家卫国,最终卫国得以恢复实力,但是被休了的宋桓公夫人却再也不能回到宋国了,她与儿子宋襄公就只能天各一方。因为思念母亲,宋襄公可是想破了脑袋才想出修筑望母台的办法。 如果他直接把母亲从卫国接回宋国,那么就对不起自己的父亲,这就是不忠,但是如果一辈子都让母亲沦落在外那他这个儿子就是不孝。所以权衡再三,他便在宋国临近卫国的地方修建了望母台,这样一来忠孝两全,一举两得。 百姓听闻宋襄公因为思念母亲想要修筑望母台,都被他的孝心感动,所以很多人前来帮忙,结果只用了五天的时间望母台就修建好了,之后每到母亲生日和自己生辰,宋襄公总是会到望母台上来遥望母亲。3、宋襄之仁 [sòng xiāng zhī rén] 【解释】指对敌人讲仁慈的可笑行为。 【出处】《左传·僖公二十二年》:“宋人既成列,楚人未既济。司马曰:‘彼众我寡,及其未既济也请击之。 "公曰:‘不可。"既济而未成列,又以告。 公曰:‘未可。"既陈而后击之,宋师败绩。” 【示例】小师父此心,~也。 金庸《天龙八部》第三十章 【典故】 宋楚交战 宋襄公得了楚军伐宋的信,急忙带领军队日夜兼程回国自救。 在泓水(今河南柘城县北)以南摆开阵势,准备迎击楚军。成得臣派人下战书。 宋国司马子鱼对襄公说:“楚国派兵来打我们的目的是为了救郑国。我们放弃郑国和楚国讲和,楚军就会退回去,不可交战。” 宋襄公说:“昔日齐桓公兴兵伐楚,今楚军来打我们,我们不与他交战,怎么能继桓公的霸主之业?”子鱼又说:“宋国甲不如楚坚,兵不如楚利,人人不如楚强,你依靠什么来战胜楚军?”襄公说:“楚兵甲有余,仁义不足。我虽兵甲不足,但仁义有余。 以有道之君,避无道之臣,我这样活着还不如死了的好。”说完,就批了战书,约定十一月一日在泓水以北与楚军交战,还命人制了一面大旗,旗上写着”仁义”两个大字。 约定交战的那天早上,楚军陆续渡泓水北进,子鱼劝宋襄公趁机袭击,说:“楚兵多宋兵少,此时动手,我们可以得胜。”襄公指着大旗说:“你看见‘仁义"二字吗?我是一向主张仁义的,怎么能在人家渡江只渡了一半就袭击呢?”子鱼暗暗叫苦。 过了一会儿,楚军全部渡过了一泓水,成得臣手执长鞭,指挥军士,东西布阵,气宇昂昂,旁若无人。子鱼又劝襄公说:“楚军的阵势还未布好,赶快打吧,错过了这个机会,我们就危险了。” 襄公厉声地就:“ 咄!你贪一击之利,不顾万世之仁义?怎么袭击人家未布好阵势的军队呢?”子鱼又暗暗叫苦。楚军列好阵势,兵强马壮,漫山遍野,宋兵见了都很害怕。 此时,两军一齐擂鼓交战。襄公自挺长戈,带着公子荡和向訾守二将及许多门官,驾着战车向楚军阵营冲去。 成得臣见来势凶猛,就暗传号令,开了阵门,放襄公一队车骑进来。子鱼随后赶上去护驾,襄公已装进“口袋”里了。 楚将斗勃和蒍氏吕臣在阵门挡住宋将子鱼和乐仆伊,两对儿厮杀了一阵,宋将华秀老冲出来牵住了斗勃,子鱼拨开刀杀入楚阵,见楚军甲士如林,把襄公团团围住。宋将向訾守血流满面,大声叫喊:“司马快来救主!”子鱼跟随向訾守杀入重围,只见公子荡身负重伤倒在车下,“仁义”大旗已被楚军夺去了,襄公数处受伤,已不能起立。 子鱼急忙把襄公扶到自己的车上,历力杀出,好不容易脱离了楚阵,所随门官全部战死。乐仆伊和华秀老见襄公已离虎穴,也就各自逃回。 成得臣乘胜追击,宋军大败,死者不计其数。宋襄公由于受伤过重,第二年就死了,可是人们还一直笑他,后人把对敌人讲仁义的可笑行为,称为“宋襄之仁”。
2023-05-30 12:53:211

宋代以来成语?

宋的成语有哪些 “杞宋无征” 指资料不足,不能证明。 《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋 “衙官屈宋” 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉... 《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲... “班香宋艳 ” 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以... 清·孔尚任 《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩... “才过屈宋” 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻... 唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” “宋才潘面” 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众... 清李渔 《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才... “宋画吴冶” 用以作为精巧神妙之物的代称。 据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,... “宋斤鲁削” 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地... 语出 《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,... “宋玉东墙” 喻指貌美多情的女子。 战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,... “郑昭宋聋 ” 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻... 《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。... 目前能查到的就是这些了。希望可以帮到你! 有关宋朝的成语 季常之癖 笼络人心 甜言软语 无可奈何花落去 杳无音信 一琴一鹤 一世之雄 因难见巧 油然而生 有口难言 韩海苏潮 韩潮苏海 家无担石 苏海韩潮 真命天子 祝鮀之佞 宋的成语有哪些成语 杞宋无征 指资料不足,不能证明。 衙官屈宋 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 班香宋艳 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 才过屈宋 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 宋才潘面 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 宋画吴冶 用以作为精巧神妙之物的代称。 宋斤鲁削 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 宋玉东墙 喻指貌美多情的女子。 郑昭宋聋 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 宋代诗词的成语有140条,分别是哪些 万紫千红 朱 熹《春日》 2.物是人非 李清照《武陵春》 3.水落石出 苏 轼《后赤壁赋》 4.无可奈何 晏 殊《浣溪回沙》 5.天涯海角 晏 殊《踏沙行》 6.醉翁之意不在酒 欧阳修《醉翁亭记》 7.胸有成竹 晁补之 “与可画竹时,胸中有成竹” 8.满城风雨 潘大林 “满城风雨近重阳” 9.大浪淘沙 苏 轼《水调歌头》 10.水落石出 欧阳修《醉翁庭记.》 11.柔情似水 秦观《鹊桥仙》 12.千淘万漉 刘禹锡《浪淘沙》 13.近水楼台 苏 麟 “近水楼台先得月,向阳花木易为春” 14.庐山面目--王安石《登飞来峰》 15.源头活水--朱熹答《观书有感》 急求宋代成语140个!要宋代的! 万紫千红 朱 熹 《春日》 物是人非 李清照 《武陵春》 水落石出 苏 轼 《后赤壁赋》 无可回奈何 晏 殊 《浣溪沙》答 天涯海角 晏 殊 《踏沙行》 醉翁之意不在酒 欧阳修 《醉翁亭记》 胸有成竹 晁补之 “与可画竹时,胸中有成竹” 满城风雨 潘大林 “满城风雨近重阳” 大浪淘沙 苏 轼 《水调歌头》 近水楼台 苏 麟 “近水楼台先得月,向阳花木易为春” 宋代诗词中的成语 「物是人非」多表达对故人的怀念。 (出自李清照《武陵春》) 「水落石出版」感叹相离很权远。 (出自欧阳修《醉翁庭记.》) 天涯海角 无穷无尽是离愁,天涯海角寻思遍。 《踏沙行》 晏殊 万紫千线 等闲识得东风面,万紫干红总是春。 《春日》朱熹 柔情似水 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 《鹊桥仙》秦观 无可奈何 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。《浣溪沙》 晏殊 千淘万漉 千淘万漉虽辛苦,吹尽黄沙始到金。 《浪淘沙》 刘禹锡 宋朝时期成语故事和意思 1) 小心翼翼 : 宋朝时有个很有学问的人,名叫贾黄中,他五岁起跟父亲读书。由于父亲的严格要求,贾黄中十五岁就考中进士,当了校书郎。贾黄中为官清廉正直。他在任宣州大守时,有一年闹灾荒,百姓饿死不少。贾黄中就用自家的米做饭,救活了几千人。他在金陵任职的时候,发现府库内藏有几十匣金银宝贝,价值连城,马上清理上报朝廷。 宋大宗十分高兴,夸奖他说,若不是他廉洁奉公,这些前朝的宝贝一定会丢失;此外还特地召见了贾黄中的母亲,赞扬她教子有功,可以比作孟子的母亲。但是,贾黄中办事过分认真、慎重,遇到大事往往不能当机立断。后来他被派往外地任职,在向太宗辞行时,太宗告诫他说:“做事恭谦,小心谨慎,不论是做君的还是做臣的都应该这样,但是如果做得太过分了,就失去了大臣的身份。”贾黄中死时,家中很穷,皇帝特地赐钱三十万,又给他老母亲白银三百两,以表彰他为官廉洁无私,他母亲教子有方。 成语释义: 原形容 恭敬严肃的样子,后来形容 举动十分 谨慎,丝毫不敢疏忽。 2) 靖康之耻 : 又称靖康之乱 、靖康之难 、 是中国历史上的一次著名事件,发生于北宋皇帝宋钦宗靖康年间(公元1126~1127年)因而得名。靖康二年四月金军攻破东京(今河南开封),除了烧杀抢掠之外,更俘虏了宋徽宗、宋钦宗父子,以及大量赵氏皇族、后宫妃嫔与贵卿、朝臣等共三千余人北上金国,东京城中公私积蓄为之一空。靖康之耻导致北宋的灭亡,深深刺痛汉人的内心,南宋大将岳飞在《满江红》中提到:"靖康耻,犹未雪,臣子恨,何时灭!"。 形容宋朝的成语 1、一鼓作气(曹刿) 2、一字千金(吕不韦) 3、一字之师(郑谷) 4、一饭千金(韩信) 5、东山再起(谢安) 6、图穷匕见(荆轲) 7、纸上谈兵(赵括 8、负荆请罪(廉颇) 9、卧薪尝胆(勾践) 10、接竿而起(陈胜) 11、三顾茅庐(刘备) 12、孺子可教(张良) 13、四面楚歌(项羽) 14、老当益壮(马援) 15、投笔从戎(班超) 16、暴殄天物(武丁) 17、暗渡陈仓(韩信) 18、嗟来之食(黔敖) 19、怒发冲冠(蔺相如) 20、手不释卷(吕蒙) 21、韦编三绝(孔子) 22、墨守成规(墨子) 23、病入膏肓(蔡桓公) 24、鸡犬升天(刘安) 25、高山流水(俞伯牙)26、口蜜腹剑(李林甫)27、风声鹤唳(苻坚) 28、泰山北斗(韩愈) 29、破釜沉舟(项羽) 30、东窗事发(秦桧) 31、程门立雪(杨时) 32、司空见惯(刘禹锡) 33、梦笔生花(李白) 34、力透纸背(颜真卿) 35、成竹在胸(文与可) 36、赤膊上阵(许褚) 37、马革裹尸(马援) 38、黄袍加身(赵匡胤) 39、洛阳纸贵(左思) 40、背水一战(韩信) 41、闻鸡起舞(祖逖) 42、初出茅庐(诸葛亮) 43、完璧归赵(蔺相如) 44、退避三舍(重耳) 45、乐不思蜀(刘禅) 46、指鹿为马(赵高) 47、画龙点睛(张僧繇) 48、入木三分(王羲之) 49、讳疾忌医(蔡桓公) 50、多多益善(韩信) 51、秋毫无犯(岑彭) 52、望梅止渴(曹操) 53、鞠躬尽瘁(诸葛亮) 54、约法三章(刘邦) 55、请君入瓮(周兴) 56、举一反三(孔子) 57、萧规曹随(萧何、曹参) 58、八斗之才(曹植) 59、陆海潘江(陆机、潘岳) 60、举案齐眉(孟光、梁鸿) 61、悬梁刺股(苏秦、孙敬) 62、沆瀣一气(崔沆、崔瀣) 63、江郎才尽(江淹) 64、七擒七纵(诸葛亮) 65、毛遂自荐(毛遂) 66、铁杵成针(李白) 67、莫须有(秦桧) 68、桃李满天下(狄仁杰) 69、曲高和寡(宋玉) 70、开卷有益(宋太宗) 71、凿壁偷光(匡衡) 72、刮目相看(吕蒙) 73、围魏救赵(孙膑) 74、一诺千金(季布) 75、杀妻救将(吴起) 76、前倨后恭(苏秦) 77、不学无术(霍光) 78、三令五申(孙武) 79、呕心沥血(李贺) 80、近水楼台先得月(苏麟好像不太够诶 宋代诗的成语有哪写 庐山面目--王安石 源头活水--朱熹
2023-05-30 12:53:271

形容文采与古人媲美的成语

才高八斗 (cái gāo bā dǒu)释义:    才:才华。比喻人极有才华。    出处:    《南史·谢灵运传》:"天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共用一斗。"    京解之才(jīng jiě zhī cái) 【释义】京解:科举时代的进士和举人。旧指有考中举人、进士的才能。洛阳才子(luò yáng cái zǐ) 【释义】本指西汉贾谊。泛指有文学才华的人。班香宋艳(bān xiāng sòng yàn) 【释义】班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者 衙官屈宋 (yá guān qū sòng)释义:    衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。   出处:    《新唐书·杜审言传》:"吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。"  参考:成语小海豚
2023-05-30 12:53:341

姜子牙的老婆究竟是谁,为什么会被姜子牙封为扫把星?

马氏,姜子牙学成归来72岁下山由结拜义兄介绍马员外的女儿结为夫妻!但是由于马氏是个乡野泼妇,经常吵架!最后与姜子牙离婚,姜子牙有了成就后,马氏羞愧自杀,姜子牙念在夫妻一场封马氏为扫把星!
2023-05-30 12:53:424

姓宋的女孩起名字。着急用。给点好名字OK?

宋歌,宋颂,宋可
2023-05-30 12:54:409

梁启超国学入门书籍目录,要全部的?

【甲】修养应用及思想史关系书类: 《论语》《孟子》《易经》《礼记》《老子》《墨子》《庄子》《荀子》《尹文字》《慎字》《公孙龙字》《韩非子》《管子》《吕氏春秋》《淮南子》《春秋繁露》《盐铁论》《论衡》《抱朴子》《列子》《近思录》 (朱熹著,江永注)《朱子所谱·朱子论学要语》 (王懋竑著)《明儒学案》 (黄宗羲著)《宋元学案》《日知录》、《亭林文集》 (顾炎武著)《明夷待访录》 (黄宗羲著)《思问录》 (王夫之著)《颜氏学记》 (戴望编)《东原集》 (戴震著)《雕菰楼集》 (焦循著)《文史通义》 (章学诚著)《大同书》 (康有为著)《国故论衡》 (章炳麟著)《东西文化及其哲学》 (梁漱冥著)《中国哲学史大纲》上卷 (胡适著)《先秦政治思想史》 (梁启超著)《清代学术概论》 (梁启超著)
2023-05-30 12:55:252

和端午节有关的成语有哪些

粽叶飘香、香嫩糯米、鲜美夹心、龙舟竞渡、屈志从俗、五月端阳、风雨端阳、重五山村、重五恶日、江米粽子、纪念屈原、食古不化、粽子飘香、风雨端阳、人声鼎沸、同舟共济。
2023-05-30 12:55:5314

新唐书。列传第七十二翻译

袁朗(谊 承序 利贞) 贺德仁(庾抱) 蔡允公 谢偃 崔信明(郑士翼) 刘延祐(藏器 知柔) 张昌龄 崔行功(铣) 杜审言(易简 甫)王勃(勮 助 杨炯 卢照邻 骆宾王) 元万顷(正 义方 季方 范履冰周思茂 胡楚宾) 唐有天下三百年,文章无虑三变。高祖、太宗,大难始夷,沿江左余风,絺句绘章,揣合低卬,故王、杨为之伯。玄宗好经术,群臣稍厌雕瑑,索理致,崇雅黜浮,气益雄浑,则燕、许擅其宗。是时,唐兴已百年,诸儒争自名家。大历、正元间,美才辈出,擩哜道真,涵泳圣涯,于是韩愈倡之,柳宗元、李翱、皇甫湜等和之,排逐百家,法度森严,抵轹晋、魏,上轧汉、周,唐之文完然为一王法,此其极也。若侍从酬奉则李峤、宋之问、沈佺期、王维,制册则常衮、杨炎、陆贽、权德舆、王仲舒、李德裕,言诗则杜甫、李白、元稹、白居易、刘禹锡,谲怪则李贺、杜牧、李商隐,皆卓然以所长为一世冠,其可尚已。 然尝言之,夫子之门以文学为下科,何哉?盖天之付与,于君子小人无常分,惟能者得之,故号一艺。自中智以还,恃以取败者有之,朋奸饰伪者有之,怨望讪国者有之。若君子则不然,自能以功业行实光明于时,亦不一于立言而垂不腐,有如不得试,固且阐绎优游,异不及排,怨不及诽,而不忘纳君于善,故可贵也。今但取以文自名者为《文艺篇》,若韦应物、沈亚之、阎防、祖咏、薛能、郑谷等,其类尚多,皆班班有文在人间,史家逸其行事,故弗得而述云。 袁朗,其先雍州长安人。父枢,仕陈为尚书左仆射。朗在陈为秘书郎,江总尤器之。后主闻其才,诏为《月赋》一篇,洒然无留思,后主曰:“谢庄不得独美于前矣。”复诏为《芝草》、《嘉莲》二颂,叹赏尤厚。累迁太子洗马、德教殿学士。陈亡入隋,历尚书仪曹郎。 武德初,隐太子与秦王、齐王相倾,争致名臣以自助。太子有詹事李纲、窦轨、庶子裴矩、郑善果、友贺德仁、洗马魏征、中舍人王珪、舍人徐师谟、率更令欧阳询、典膳监任璨、直典书坊唐临、陇西公府祭酒韦挺、记室参军事庾抱、左领大都督府长史唐宪;秦王有友于志宁、记室参军事房玄龄、虞世南、颜思鲁、谘议参军事窦纶、萧景、兵曹杜如晦、铠曹褚遂良、士曹戴胄、阎立德、参军事薛元敬、蔡允恭、主簿薛收、李道玄、典签苏干、文学姚思廉、褚亮、敦煌公府文学颜师古、右元帅府司马萧瑀、行军元帅府长史屈突通、司马窦诞、天策府长史唐俭、司马封伦、军谘祭酒苏世长、兵曹参军事杜淹、仓曹李守素、参军事颜相时;齐王有记室参军事荣九思、户曹武士逸、典签裴宣俨,朗为文学。从父弟承序亦有名,王召为文学馆学士。朗累封汝南县男,再转给事中。卒,太宗为废朝一日,谓高士廉曰:“朗任浅而性谨厚,使人悼惜。”诏给丧费,存问其家。 朗远祖滂,为汉司徒。自滂至朗凡十二世,其间位司徒、司空者四世,淑、顗、察皆死宋难,昂著节齐、梁。时朗自以中外人物为海内冠,虽琅邪王氏踵为公卿,特以累朝佐命有功,鄙不为伍。 朗孙谊,神功中为苏州刺史。司马张沛者,侍中文瓘子,尝白谊曰:“州得一长史,陇西李亶,天下甲门也。”谊曰:“夫门户者,历世名节为天下所高,老夫是也。山东人尚婚媾,求禄利耳,至见危受命,则无人焉,何足尚邪?”沛大惭。 承序为齐王元吉府学士,府废,补建昌令。治尚慈简,吏民怀德。高宗之为晋王也,太宗崇选僚属,问梁、陈名臣子弟谁可者。岑文本曰:“昔陈亡,百司奔散,有袁宪者,朝服立后主傍,白刃不避也。王世充篡隋,群臣表劝进,而宪子给事中承家称疾不肯署。今其少子承序,风操清亮,无愧先烈。”帝乃召拜晋王友、兼侍读,加弘文馆学士,卒。 朗从祖弟利贞,陈中书令敬孙,高宗时为太常博士、周王侍读。及王立为太子,百官上礼,帝欲大会群臣、命妇合宴宣政殿,设九部伎、散乐。利贞上疏谏,以为:“前殿路门,非命妇宴会、倡优进御之所,请徙命妇别殿,九部伎从左右门入,罢散乐不进。”帝纳之。既会,帝传诏利贞曰:“卿奕叶忠鲠,能抗疏规朕之失,不厚赐无以劝能者。”乃赐物百段。擢祠部员外郎,卒。中宗立,以旧恩追赠秘书少监。 贺德仁,越州山阴人。父朗,终陈散骑常侍。德仁与从兄德基师事周弘正,以文辞称,人为语曰:“学行可师贺德基,文质彬彬贺德仁。”兄弟八人,时比汉荀氏,太守鄱阳王伯山改所居甘滂里为高阳云。 始,德仁在陈,为吴兴王友。入隋,杨素荐其材,授豫章王记室,王遇之厚;徙封齐,复为府属。王废,官吏抵罪,而德仁以忠谨获贳,补河东司法参军。素与隐太子善,高祖起兵,太子封陇西公,以德仁为友,庾抱为记室。俄并迁中舍人。以年耆不更吏职,徙洗马,与萧德言、陈子良皆为东宫学士。贞观初,迁赵王友,卒。 从子纪、敱亦博学。高宗时,纪为太子洗马,豫修五礼,敱率更令、兼太子侍读,皆为崇贤馆学士。 抱者,陈御史中丞众孙。开皇中,为延州参军。入调吏部,尚书牛弘给笔札,令自序,援笔而成。为元德太子学士,会嫡皇孙生,大宴,坐中献颂,太子嗟赏。及在陇西府,文檄皆出其手。 蔡允恭,荆州江陵人,后梁左民尚书大业子。美姿容,工为诗。仕隋,历起居舍人。炀帝有所赋,必令讽诵。遣教宫人,允恭耻之,数称疾。授内史舍人,俾入宫,因辞,繇是疏斥。帝遇弑,经事宇文化及、窦建德,归国为秦王府参军、文学馆学士。贞观初,除太子洗马,卒,著《后梁春秋》。 谢偃,卫州卫人,本姓直勒氏,祖孝政,仕北齐为散骑常侍,改姓谢。偃在隋为散从正员郎。贞观初,应诏对策高第,历高陵主簿。太宗幸东都,方谷、洛坏洛阳宫,诏求直言,偃上书陈得失,帝称善,引为弘文馆直学士,迁魏王府功曹。尝为《尘》、《影赋》二篇,帝美其文,召见,欲偃作赋。先为序一篇,颇言天下乂安、功德茂盛意,授偃使赋。偃缘帝指,名篇曰《述圣》,帝悦,赐帛数十。 初,帝即位,直中书省张蕴古上《大宝箴》,讽帝以民畏而未怀,其辞挺切,擢大理丞。偃又献《惟皇诚德赋》,其序大略言:“治忘乱,安忘危,逸忘劳,得忘失,四者人主莫不然。桀以瑶台为丽,而不悟南巢之祸;殷辛以象箸为华,而不知牧野之败。是以圣人处宫室则思前王所以亡,朝万国则思己所以尊,巡府库则思今所以得,视功臣则思其辅佐之始,见名将则思用力之初,如此则人无易心,天下何患乎不化哉?旦行之尧、舜,暮失之桀、纣,岂异人哉?”其赋盖规帝成功而自处至难云。又撰《玉谍真纪》以劝封禅。时李百药工诗,而偃善赋,时人称“李诗谢赋”。府废,终湘潭令。 蕴古,洹水人。敏书传,晓世务,文擅当时。后坐事诛。 崔信明,青州益都人。高祖光伯,仕后魏为七兵尚书。信明之生,五月五日日方中,有异雀鸣集庭树,太史令史良为占曰:“五月为火,火主《离》,《离》为文,日中,文之盛也,雀五色而鸣,此儿将以文显。然雀类微,位殆不高邪。”及长,强记,美文章。乡人高孝基尝语人曰:“崔生才富,为一时冠,但恨位不到耳。”隋大业中,为尧城令。窦建德僣号,而信明族弟敬素者,为贼鸿胪卿,自谓得意,语信明曰:“夏王英武,有举天下心,士女襁负而至不可数。兄不以此时立功立事,岂所谓见几不俟终日乎?”答曰:“昔申胥海隅钓师,能固其节。尔欲吾屈身贼中求斗筲邪?”遂逾城去,隐太行山。贞观六年,有诏即家拜兴势丞。迁秦川令,卒。 信明蹇亢,以门望自负,尝矜其文,谓过李百药,议者不许。扬州录事参军郑世翼者,亦骜倨,数恌轻忤物,遇信明江中,谓曰:“闻公有‘枫落吴江冷",愿见其余。”信明欣然多出众篇,世翼览未终,曰:“所见不逮所闻!”投诸水,引舟去。 世翼,郑州荥阳人,周仪同大将军敬德孙。贞观时,坐怨谤流死巂州。撰《交游传》,行于世。 信明子冬日,武后时位黄门侍郎,为酷吏诬死。 刘延祐,徐州彭城人。伯父胤之,少志学,与孙万寿、李百药相友善。武德中,杜淹荐为信都令,有惠政。永徽初,以著作郎、弘文馆学士与令狐德棻、阳仁卿等撰次国史并实录,以劳封阳城县男。终楚州刺史。 延祐擢进士,补渭南尉,有吏能,治第一。李勣戒之曰:“子春秋少而有美名,宜稍自抑,无为出人上。”延祐钦纳。后检校司宾少卿,封薛县男。 徐敬业败,诏延祐持节到军。时吏议敬业所署五品官殊死,六品流,延祐谓诬胁可察以情,乃论授五品官当流,六品以下除名,全宥甚众。拜箕州刺史,转安南都护。旧俚户岁半租,延祐责全入,众始怨,谋乱。延祐诛其渠李嗣仙,而余党丁建等遂叛,合众围安南府。城中兵少不支,婴垒待援。广州大族冯子猷幸立功,按兵不出,延祐遇害。桂州司马曹玄静进兵讨建,斩之。 延祐从弟藏器,高宗时为侍御史。卫尉卿尉迟宝琳胁人为妾,藏器劾还之,宝琳私请帝止其还,凡再劾再止。藏器曰:“法为天下县衡,万民所共,陛下用舍繇情,法何所施?今宝琳私请,陛下从之;臣公劾,陛下亦从之。今日从,明日改,下何所遵?彼匹夫匹妇犹惮失信,况天子乎!”帝乃诏可,然内衔之,不悦也。稍迁比部员外郎。监察御史魏元忠称其贤,帝欲擢任为吏部侍郎,魏玄同沮曰:“彼守道不笃者,安用之?”遂出为宋州司马,卒。 子知柔,性简静,美风仪。居亲丧,庐墓侧,诏筑阙表之。历国子司业,累迁工部尚书。开元六年,河南大水,诏知柔驰驿察民疾苦及吏善恶,所表陈州刺史韦嗣立、汝州刺史崔日用、兖州刺史韦元珪、符离令綦毋顼等,止二十七人有治状。久之,迁太子宾客,封彭城县侯。致仕,给全禄终身。遗令薄葬,祖载服用皆自处其费。赠太子少保,谥曰文。弟知几,别有传。 张昌龄,冀州南宫人。与兄昌宗皆以文自名,州欲举秀才,昌龄以科废久,固让。更举进士,与王公治齐名,皆为考功员外郎王师旦所绌。太宗问其故,答曰:“昌龄等华而少实,其文浮靡,非令器也。取之则后生劝慕,乱陛下风雅。”帝然之。 贞观末,翠微宫成,献颂阙下,召见,试《息兵诏》,少选成文。帝大悦,戒之曰:“昔祢衡、潘岳矜己慠物,不得死。卿才不减二人,宜鉴于前,副朕所求。”乃敕于通事舍人里供奉。俄为昆山道记室,《平龟兹露布》为士所称。贺兰敏之奏豫北门修撰,卒。 昌宗官至太子舍人、修文馆学士。撰《古文纪年新传》数十篇。 崔行功,恒州井陉人。祖谦之,仕北齐,终钜鹿太守,徙占鹿泉。少好学,唐俭爱其才,妻以女,因倩作文奏。高宗时,累转吏部郎中,以善占奏,常兼通事舍人内供奉。坐事贬游安令,又召为司文郎中,与兰台侍郎李怀俨并主朝廷大典册。 初,太宗命秘书监魏征写四部群书,将藏内府,置雠正三十员、书工百员。征徙职,又诏虞世南、颜师古踵领,功不就。显庆中,罢雠正员,听书工写于家,送官取直,使散官随番刊正。至是诏东台侍郎赵仁本、舍人张文瓘及行功、怀俨相次充使检校,置详正学士代散官。以劳迁兰台侍郎,卒。 孙铣,尚定安公主,为太府卿。初,主降王同皎,后降铣,主卒,皎子繇请与父合葬。给事中夏侯銛驳奏“主与王氏绝,丧当还崔”,诏可。銛犹出为泸州都督。 行功兄子玄、暐别有传。 杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉。恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:“味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。 累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于坐,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏颋伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。 后武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。神龙初,坐交通张易之,流峰州。入为国子监主簿、修文馆直学士,卒。大学士李峤等奏请加赠,诏赠著作郎。 初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔、李、苏、杜”。融之亡,审言为服缌云。 从祖兄易简,九岁能属文,长博学,为岑文本所器。擢进士,补渭南尉。咸亨初,历殿中侍御史。尝道遇吏部尚书李敬玄,不避,敬玄恨,召为考功员外郎屈之。而侍郎裴行俭与敬玄不平,故易简上书言敬玄罪,敬玄曰:“襄阳儿轻薄乃尔。”因奏易简险躁,高宗怒,贬开州司马。 审言生子闲,闲生甫。 甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。 天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章,擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军。数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,承儒守官十一世,迨审言,以文章显中宗时。臣赖绪业,自七岁属辞,且四十年,然衣不盖体,常寄食于人,窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之。若令执先臣故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作虽不足鼓吹《六经》,至沈郁顿挫,随时敏给,扬雄、枚皋可企及也。有臣如此,陛下其忍弃之?” 会禄山乱,天子入蜀,甫避走三川。肃宗立,自鄜州羸服欲奔行在,为贼所得。至德二年,亡走凤翔上谒,拜右拾遗。与房琯为布衣交,琯时败陈涛斜,又以客董廷兰,罢宰相。甫上疏言:“罪细,不宜免大臣。”帝怒,诏三司亲问。宰相张镐曰:“甫若抵罪,绝言者路。”帝乃解。甫谢,且称:“琯宰相子,少自树立为醇儒,有大臣体,时论许琯才堪公辅,陛下果委而相之。观其深念主忧,义形于色,然性失于简。酷嗜鼓琴,廷兰托琯门下,贫疾昏老,依倚为非,琯爱惜人情,一至玷污。臣叹其功名未就,志气挫衄,觊陛下弃细录大,所以冒死称述,涉近讦激,违忤圣心。陛下赦臣百死,再赐骸骨,天下之幸,非臣独蒙。”然帝自是不甚省录。 时所在寇夺,甫家寓鄜,弥年艰窭,孺弱至饿死,因许甫自往省视。从还京师,出为华州司功参军。关辅饥,辄弃官去,客秦州,负薪采橡栗自给。流落剑南,结庐成都西郭。召补京兆功曹参军,不至。会严武节度剑南东、西川,往依焉。武再帅剑南,表为参谋,检校工部员外郎。武以世旧,待甫甚善,亲至其家。甫见之,或时不巾,而性褊躁傲诞,尝醉登武床,瞪视曰:“严挺之乃有此儿!”武亦暴猛,外若不为忤,中衔之。一日欲杀甫及梓州刺史章彝,集吏于门。武将出,冠钩于帘三,左右白其母,奔救得止,独杀彝。武卒,崔旰等乱,甫往来梓、夔间。 大历中,出瞿唐,下江陵,溯沅、湘以登衡山,因客耒阳。游岳祠,大水遽至,涉旬不得食,县令具舟迎之,乃得还。令尝馈牛炙白酒,大醉,一昔卒,年五十九。 甫旷放不自检,好论天下大事,高而不切。少与李白齐名,时号“李杜”。尝从白及高适过汴州,酒酣登吹台,慷慨怀古,人莫测也。数尝寇乱,挺节无所污,为歌诗,伤时桡弱,情不忘君,人怜其忠云。 赞曰:唐兴,诗人承陈、隋风流,浮靡相矜。至宋之问、沈佺期等,研揣声音,浮切不差,而号“律诗”,竞相袭沿。逮开元间,稍裁以雅正,然恃华者质反,好丽者壮违,人得一概,皆自名所长。至甫,浑涵汪茫,千汇万状,兼古今而有之,它人不足,甫乃厌余,残膏賸馥,沾丐后人多矣。故元稹谓:“诗人以来,未有如子美者。”甫又善陈时事,律切精深,至千言不少衰,世号“诗史”。昌黎韩愈于文章慎许可,至歌诗,独推曰:“李、杜文章在,光焰万丈长。”诚可信云。 王勃,字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古注《汉书》读之,作《指瑕》以擿其失。麟德初,刘祥道巡行关内,勃上书自陈,祥道表于朝,对策高第。年未及冠,授朝散郎,数献颂阙下。沛王闻其名,召署府修撰,论次《平台秘略》。书成,王爱重之。是时,诸王斗鸡,勃戏为文檄英王鸡,高宗怒曰:“是且交构。”斥出府。 勃既废,客剑南。尝登葛愦山旷望,慨然思诸葛亮之功,赋诗见情。闻虢州多药草,求补参军。倚才陵藉,为僚吏共嫉。官奴曹达抵罪,匿勃所,惧事泄,辄杀之。事觉当诛,会赦除名。父福畤,繇雍州司功参军坐勃故左迁交址令。勃往省,度海溺水,痵而卒,年二十九。 初,道出钟陵,九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,沆然不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢。勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓勃为“腹稿”。尤喜著书。 初,祖通,隋末居白牛溪教授,门人甚众。尝起汉、魏尽晋作书百二十篇,以续古《尚书》,后亡其序,有录无书者十篇,勃补完缺逸,定著二十五篇。尝谓人子不可不知医,时长安曹元有秘术,勃从之游,尽得其要。尝读《易》,夜梦若有告者曰:“《易》有太极,子勉思之。”寤而作《易发挥》数篇,至《晋卦》,会病止。又谓:“王者乘土王,世五十,数尽千年;乘金王,世四十九,数九百年;乘水王,世二十,数六百年;乘木王,世三十,数八百年;乘火王,世二十,数七百年。天地之常也。自黄帝至汉,五运适周,土复归唐,唐应继周、汉,不可承周、隋短祚。”乃斥魏、晋以降非真主正统,皆五行沴气。遂作《唐家千岁历》。 武后时,李嗣真请以周、汉为二王后,而废周、隋,中宗复用周、隋。天宝中,太平久,上言者多以诡异进,有崔昌者采勃旧说,上《五行应运历》,请承周、汉,废周、隋为闰,右相李林甫亦赞佑之。集公卿议可否,集贤学士卫包、起居舍人阎伯玙上表曰:“都堂集议之夕,四星聚于尾,天意昭然矣。”于是玄宗下诏以唐承汉,黜隋以前帝王,废介、酅公,尊周、汉为二王后,以商为三恪,京城起周武王、汉高祖庙。授崔昌太子赞善大夫,卫包司虞员外郎。杨国忠为右相,自称隋宗,建议复用魏为三恪,周、隋为二王后,酅、介二公复旧封,贬崔昌乌雷尉,卫包夜郎尉,阎伯玙涪川尉。 勃兄剧,弟助,皆第进士。 剧,长寿中为凤阁舍人,寿春等五王出阁,有司具仪,忘载册文,群臣已在,乃寤其阙,宰相失色。剧召五吏执笔,分占其辞,粲然皆毕,人人嗟服。寻加弘文馆学士,兼知天官侍郎。始,裴行俭典选,见剧与苏味道,曰:“二子者,皆铨衡才。”至是语验。剧素善刘思礼,用为箕州刺史,与綦连耀谋反,剧与兄泾州刺史勔及助皆坐诛。神龙初,诏复官。 助,字子功,七岁丧母哀号,邻里为泣。居父忧,毁骨立。服除,为监察御史里行。 初,勔、剧、勃皆著才名,故杜易简称“三珠树”,其后助、劼又以文显。劼早卒。福畤少子劝亦有文。福畤尝诧韩思彦,思彦戏曰:“武子有马癖,君有誉儿癖,王家癖何多耶?”使助出其文,思彦曰:“生子若是,可夸也。” 勃与杨炯、卢照邻、骆宾王皆以文章齐名,天下称“王、杨、卢、骆”四杰。炯尝曰:“吾愧在卢前,耻居王后。”议者谓然。 炯,华阴人。举神童,授校书郎。永隆二年,皇太子已释奠,表豪俊充崇文馆学士,中书侍郎薛元超荐炯及郑祖玄、邓玄挺、崔融等,诏可。迁詹事司直。俄坐从父弟神让与徐敬业乱,出为梓州司法参军。迁盈川令,张说以箴赠行,戒其苛。至官,果以严酷称,吏稍忤意,搒杀之,不为人所多。卒官下,中宗时赠著作郎。 照邻,字升之,范阳人。十岁从曹宪、王义方授《苍》、《雅》。调邓王府典签,王爱重,谓人曰:“此吾之相如。”调新都尉,病去官,居太白山,得方士玄明膏饵之,会父丧,号呕,丹辄出,由是疾益甚。客东龙门山,布衣藜羹,裴瑾之、韦方质、范履冰等时时供衣药。疾甚,足挛,一手又废,乃去具茨山下,买园数十亩,疏颍水周舍,复豫为墓,偃卧其中。照邻自以当高宗时尚吏,己独儒;武后尚法,己独黄老;后封嵩山,屡聘贤士,己已废。著《五悲文》以自明。病既久,与亲属诀,自沈颍水。 宾王,义乌人。七岁能赋诗。初为道王府属,尝使自言所能,宾王不答。历武功主簿。裴行俭为洮州总管,表掌书奏,不应,调长安主簿。武后时,数上疏言事。下除临海丞,鞅鞅不得志,弃官去。徐敬业乱,署宾王为府属,为敬业传檄天下,斥武后罪。后读,但嘻笑,至“一扌不之土未干,六尺之孤安在”,矍然曰:“谁为之?”或以宾王对,后曰:“宰相安得失此人!”敬业败,宾王亡命,不知所之。中宗昌,诏求其文,得数百篇。 它日,崔融与张说评勃等曰:“勃文章宏放,非常人所及,炯、照邻可以企之。”说曰:“不然。盈川文如县河,酌之不竭,优于卢而不减王。耻居后,信然;愧在前,谦也。” 开元中,说与徐坚论近世文章,说曰:“李峤、崔融、薛稷、宋之问之文如良金美玉,无施不可。富嘉谟如孤峰绝岸,壁立万仞,浓云郁兴,震雷俱发,诚可畏也;若施于廊庙,骇矣。阎朝隐如丽服靓妆,燕歌赵舞,观者忘疲,若类之《风》、《雅》,则罪人矣。”坚问:“今世奈何?”说曰:“韩休之文如大羹玄酒,有典则,薄滋味。许景先如丰肌腻理,虽秾华可爱,而乏风骨。张九龄如轻缣素练,实济时用,而窘边幅。王翰如琼杯玉斝,虽烂然可珍,而多玷缺。”坚谓笃论云。 元万顷,后魏京兆王子推裔。祖白泽,武德中,仕至梁、利十一州都督,封新安公。万顷起家为通事舍人。 从李勣征高丽,管书记。勣命别将郭待封以舟师赴平壤,冯师本载粮继之,不及期。欲报勣,而恐为谍所得,万顷为作离合诗遗勣。勣怒曰:“军机切遽,何用诗为?”欲斩待封,万顷言状,乃免。又使万顷草檄让高丽,而讥其不知守鸭渌之险,莫离支报曰:“谨闻命。”徙兵固守,军不得入。高宗闻之,投万顷岭外。 会赦还,为著作郎。武后讽帝召诸儒论撰禁中,万顷与周王府户曹参军范履冰、苗神客、太子舍人周思茂、右史胡楚宾与选,凡撰《列女传》、《臣轨》、《百僚新戒》、《乐书》等九千余篇。至朝廷疑议表疏皆密使参处,以分宰相权,故时谓“北门学士”。思茂、履冰、神客供奉左右,或二十余年。 万顷敏文辞,然放达不治细检,无儒者风。武后时,累迁凤阁侍郎,坐诛。 履冰者,河内人。垂拱中,历鸾台天官二侍郎、春官尚书、同凤阁鸾台平章事,兼修国史。载初初,坐举逆人被杀。 神客,东光人,终著作郎。 思茂,漳南人,与弟思钧早知名。累迁麟台少监、崇文馆学士。垂拱中,下狱死。 楚宾,秋浦人。属文敏甚,必酒中,然后下笔。高宗命作文,常以金银杯畾酒饮之,文成辄赐焉。家居率沈饮,无留贿,费尽复入,得赐而出,类为常。性重慎,未尝语禁中事,人及其醉问之,亦熟视不答。寻兼崇贤直学士,卒。 万顷孙正,修名节,擢明经高第,授监门卫兵曹参军。舅孙逖与谭物理,叹己不逮。肃宗初,吏部尚书崔寓典选,正以书判第一召诣京师,以父询倩老,辞疾免。河南节度使崔光远表置其府。史思明陷河、洛,辇父匿山中,贼以名购,正度事急,谓弟曰:“贼禄不可养亲,彼利吾名,难免矣,然不污身而死,吾犹生也。”贼既得,诱以高位,瞋目固拒,兄弟皆遇害,父闻,仰药死,路人为哭。事平,诏录伏节十一姓,而正为冠。赠秘书少监,以其子义方为华州参军。 义方,历京兆府司录,韦夏卿、李实继为尹,事必咨之。历虢商二州刺史、福建观察使。中官吐突承璀,闽人也,义方用其亲属为右职。李吉甫再当国,阴欲承璀奥助,即召义方为京兆尹。李绛恶其党,出为鄜坊观察使,一切辨治,然苛刻,人多怨之。卒,赠左散骑常侍。 弟季方,举明经,调楚丘尉,历殿中侍御史。兵部尚书王绍表为度支员外郎,迁金、膳二部郎中,号能职。王叔文用事,惮季方不为用,以兵部郎中使新罗。新罗闻中国丧,不时遣,供馈乏,季方正色责之,闭户绝食待死,夷人悔谢,结欢乃还。卒,年五十一,赠同州刺史。
2023-05-30 12:56:391

杜审言是什么朝代的人?

杜审言(约645年—约708年),字必简,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,晋征南将军杜预的远裔,“诗圣”杜甫的祖父。出身京兆杜氏。唐高宗咸亨进士,曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。杜审言与李峤、崔融、苏味道被称为“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。原有集,已散佚,后人辑有《杜审言诗集》。本名杜审言字必简所处时代唐代民族族群汉族出生地襄阳
2023-05-30 12:56:538

杜甫的平生事迹,一生的政治抱负

治国、平天下
2023-05-30 12:57:115

杜审言是哪个朝代的

  杜审言,字必简,襄州襄阳人。后迁河南巩县,官修文馆直学士。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。以下是我收集的诗人相关内容,欢迎查看!    人物生平   杜审言(约645-约708),字必简,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,后徙河南巩县(今河南巩义)。杜审言的父亲杜依艺做巩县县令 全家迁往巩义。晋征南将军杜预的远裔。擢进士,为隰城尉,恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语 人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。   司马周季童、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季童等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右杀并。季童将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏(廷页)伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。神龙初,坐交通张易之,流峰州。入为国子监主簿、修文馆直学士,卒。大学士李峤等奏请加赠,诏赠著作郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。杜审言与李峤、崔融、苏味道合称文章四友,世号“崔李苏杜”。融之亡,审言为服缌云。审言生子闲,闲生甫。(《新唐书·杜审言传》《唐才子传》)   杜审言是西晋杜预的子孙。在咸亨元年与状元宋守节同榜登进士第,任隰城县尉。审言凭借自己才能过人,为人高傲,被众人忌恨。苏味道任天官侍郎时,有一次审言参加官员的预选试判,出来后他问旁人说:“苏味道必死。”听到此话的人大惊,忙问是何原因,审言回答说:“他见到我的判词,应当羞愧而死。”审言还曾说:“我的文章使屈原、宋玉的赋也成为部下,我的书法使王羲之也成为学生。”他的自负傲慢就像这样。后来审言因事获罪,被降职为吉州司户参军。到武则天将他召回,准备重用他时,问他:“你高兴吗?”审言手舞足蹈,表示谢恩。武后命他作《欢喜诗》一首,诗写得令武后满意,受职为著作郎。后来他又任修文馆直学士,直到他病逝。当初审言病重时,宋之问、武平一曾去看望他,他对二人说:“我受尽了造化小儿的苦,还有什么可说的!不过我活着,老是让你们出不了头。如今我快死了,只是遗憾找不到接替我的人呀!”审言年轻时与李峤、崔融、苏味道齐名,并称为“文章四友”。他身后留有文集十卷,今已不传,流传下来的只有四十多首诗。   唐高宗咸亨元年(公元670年)擢进士第,为隰城尉。后转洛阳丞。武后圣历元年(公元698年),坐事贬吉州司户参军。却在此时得罪同事郭若讷、长官周季重,两人合谋诬陷杜审言,定了死罪。杜审言十三岁的儿子杜并为父报仇,潜入刺杀了周季童,杜并也被侍卫武士当场杀死,事态震惊朝野,皆称杜并为孝子。燕许大手笔的许国公苏颋,还亲自为杜并作墓志铭。   武则天闻知此事,召审言入京师,又因欣赏其诗文,授著作佐郎,官至膳部员外郎。后因勾结张易之兄弟,被流放到峰州。不久,召回任国子监主簿、修文馆直学士。   约中宗景龙二年(公元708年)卒,赠著作郎。   杜审言的诗多为写景、唱和及应制之作,以浑厚见长,杜甫云:“吾祖诗冠古。”工于五律,对近体诗之形成与发展,颇有贡献。被后人评论为中国五言律诗的奠基人。他的五律《和晋陵陆丞早春游望》,被明朝的.胡应麟赞许为初唐五律第一。他的五言排律《和李大夫嗣真奉使存抚河东》,长达四十韵,为初唐近体诗中第一长篇。    家庭    夫人   薛氏   范阳卢氏,隋朝吏部尚书、容城侯卢柔五代孙女,渭南尉卢元懿的孙女,庐州慎县县丞卢元哲之女    子女   长子:杜闲(朝议大夫、兖州司马,杜甫之父)   次子:杜并   三子:杜专(开封尉)   四子:杜登   杜氏:嫁蜀县丞钜鹿魏上瑜   杜氏:嫁济王府录事河东裴荣期   杜氏:嫁平阳郡司仓参军范阳卢正均   杜氏:嫁硖石尉京兆王佑   杜氏:嫁常熟主簿会稽贺酰    人物评价   王夫之评说杜诗时指出:“近体梁陈已有,至于杜审言者而始业叶于度。”   <春日京中有怀>是作者早年的一首诗,抒发了他春日在长安怀念洛阳的情绪,同时也流露了怀才不遇的愤闷.作品的造语新异,气势豪迈,在初唐七言律诗中是佼佼者.   纪昀:“起句警拔。入手即撇过一层,擒题乃紧,知此则无通套之病”。   胡应麟:初唐无七言律,五言亦未超然,二体之妙,实为杜审言首倡。
2023-05-30 12:57:261

杜甫的儿女是谁呢

是人,嘻嘻
2023-05-30 12:57:347

音色分为哪几种?

男低音、男中音、男高音、女低音、女中音、女高音。发音体的振动是由多种泛音组成的,其中有基音和泛音,泛音不同,决定着某一个特定的音色。音色比喻为‘调色盘产生的东西",其种类是几乎无穷无尽的。能直接触动听觉感官。一般来说,人们和其它动物区分音色的能力本领是‘本能",音乐的音色分为人声音色和器乐音色。人声音色高音、中音、低音,并有男女之分;器乐音色中主要分弦乐器和管乐器,各种打击乐器的音色也是各不相同的。扩展资料音色的作用1.声音=乐音+噪音2.乐音=源音+节拍3.源音=音调+响度+音色4.音色=纯音+变换+混合方式具体的来说,音色的类型,是由振源的特性和共振峰的形状共同决定的。就振源来说,泛音强度衰减快,音色就很柔和,例如人声和弦乐器;泛音强度衰减慢,音色就很坚硬,例如木管乐器(特别是双簧管和萨克斯管)。就共鸣腔来说,共振峰出现在较低的频率上,音色就雄壮,例如小号;共振峰出现在较高的频率上,声音就冰凉,例如钢琴。某些音色具有多种特性,例如人声的音色既柔和又圆润,小号的音色既雄壮又坚硬,圆号同时具有雄壮和圆润的音色。
2023-05-30 12:57:513

关于端午节成语和诗句?

『壹』 关于端午节的相关成语 龙舟竞渡屈志从俗食古不化粽子飘香屈志从俗 『贰』 关于端午节的词语,可以是四字词语或成语,不能是诗句!! 1、龙舟竞渡 又称赛龙舟,是汉族传统节日端午节的主要习俗。相传战国楚屈原于农历五月五日投汨罗江以死,民俗因于是日举行龙舟竞渡,以示纪念。 竞渡的基本释义: (1)竞相渡过,指划船比赛。 (2)渡过江湖等水面的游泳比赛。 2、屈志从俗 (1)指抑制意愿迁就世俗。 (2)屈原因志投江,纪念他吃粽子,成为风俗习惯。 3、五月端阳 即为端午节,为每年农历五月初五。本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,这一天必不可少的活动逐渐演变为吃粽子,赛龙舟,挂菖蒲、蒿草、艾叶,熏苍术、白芷,喝雄黄酒。 (2)关于端午节成语和诗句扩展阅读 有关端午节的诗词 1、《浣溪沙·端午》——宋代苏轼 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰,流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟,佳人相见一千年。 译文:微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈愿能与相爱的人天长地久,白头偕老。 2、《乙卯重五诗》——宋代陆游 重五山村好,榴花忽已繁。粽包分两髻,艾束著危冠。 旧俗方储药,羸躯亦点丹。日斜吾事毕,一笑向杯盘。 译文:端午节到了,火红的石榴花开满山村。人吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜时分,家人早把酒菜备好,他便高兴地喝起酒来。 『叁』 关于端午节的成语有哪些 屈志从俗 屈志从俗的意思是曲意迁就,随从世俗。确切地说,它不算端午成语,但它的确跟端午有着千丝万缕的关系。首先,它出自《楚辞·九章·思美人》的“欲变节以从俗兮,媿易初而屈志”。而《九章》的作者正是端午节祭奠的主角之一屈原。其次,有一则谜语说端午节吃粽子,打一成语。谜底正是屈志从俗,因为从字面来看,屈原因志投江,纪念他吃粽子,成为风俗习惯,真是严丝合缝。 头悬国门 头悬国门是一个典故,典故的主人公是端午节祭奠的另一楚国人——-伍子胥。伍子胥本是楚国大臣,父兄为楚平王所杀,他只身逃往吴国,发誓报仇。他做到了,他和兵圣孙武率领吴军攻破郢都,把死去的楚平王鞭尸三百,得报大仇。后来他辅佐吴王夫差,窥破越王勾践疲吴的计谋,多次进谏。夫差听信谗言,疑伍子胥谋反,逼他自杀。伍子胥临死时,对身边人说:“扶吾眼悬东门之上,以观越寇之灭吴也。”夫差闻言大怒,命人把子胥尸体装在皮革里,于五月五日投入大江。后来吴国果然被越国灭掉。 绝妙好辞 端午起源源流颇多,其中有一个跟东汉孝女曹娥有关。曹娥父溺死江中,她号哭十七日,于端午日投江,五日后抱出父尸。从此,她所住之镇更名曹娥镇,殉父之江为曹娥江。东汉元嘉元年(公元151年),会稽上虞令度尚欲为曹娥立碑,命其弟子邯郸淳作碑文。东汉书法家蔡邕去访碑,时值暮夜,蔡邕手摸碑文而读,阅后书“黄绢幼妇,外孙齑臼”八字于碑阴,隐“绝妙好辞”四字。曹操和杨修曾猜过此谜,《世说新语》和《三国演义》都记载过这个故事。 以毒攻毒 端午节起源有一个恶日说。古代自先秦起,普遍认为五月是个毒月,五日是恶日,相传这天邪佞当道,五毒并出。那古人怎么办呢?他们采取了以毒攻毒的招数,纷纷在端午这天举行除瘟、驱邪、求吉祥等活动,这才形成了今天卓有特色的端午文化。古人为了避讳,甚至把端五改做了端午。 『肆』 关于端午节的成语 屈志从俗 屈原因志投江,纪念他吃粽子,成为风俗习惯 菩萨蛮 【宋】陈与义 包中香黍分边角。彩丝剪就交绒索。樽俎泛菖蒲。年年五月初。主人恩义重。对景承欢宠。何日玩山家。葵蒿三四花。 造句:屈志从俗 :每个人都到了端午节都屈志从俗 『伍』 关于端午节的成语 1、才过屈宋:cái guò qū sòng,意思是比喻文才极高。 出自:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 释义:先生的品德超出羲皇,先生的才学胜过屈宋。 2、衙官屈宋:yá guān qū sòng,意思是要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 出自《新唐书·杜审言传》“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 释义:我老杜的文章,屈原、宋玉都只配打下手;我老杜的字,王羲之都得北面称臣。 3、骚人墨客:sāo rén mò kè,意思是指诗人、作家等风雅的文人。 出自:唐·李白《古风》“正声何微茫,哀怨起骚人。” 释义:雅正之声微弱,只有屈原行吟洞庭湖边,形影憔悴,悲愤欲焚。 4、同舟共济:tóng zhōu gòng jì,本意是坐一条船,共同渡河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。也比喻利害相同。可以形容端午节划龙舟。 出自:《孙子·九地》“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。” 释义:吴国人和越国人互相厌恶,但是当他们同船渡河的时候,如果遇到风浪,他们互相救助就如同左右手那样。 5、重五山村:chóng wǔ shān cūn 释义:端午时节。 出处:宋·陆游《乙卯重五诗》:重五山村好,榴花忽已繁。(端午节到了,火红的石榴花开满山村。) 6、仲夏登高:zhòng xià dēng gāo 释义:端午时节去爬山。 出处:李煜《登高处》:仲夏登高,高处风吹帽不牢。(端午时节去爬山,风大吹的帽子戴不住) 『陆』 关于端午节的词语,可以是四字词语或成语,不能是诗句!! 龙舟竞渡 屈志从俗 五月端阳、风雨端阳、重五山村、重五恶日,:江米粽子,纪念屈原, 食古不化 粽子飘香 、风雨端阳、人声鼎沸 『柒』 和端午节有关的成语有哪些 喜赛龙舟、 龙舟竞渡 、 五月端阳、 风雨端阳、 重五山村 、重五恶日, 粽叶飘香、 艾叶菖蒲、 家家插艾、 快乐端午、 喝雄黄酒、 仲夏登高 『捌』 与端午节有关的成语 : 屈志从俗 屈志从俗的意思是曲意迁就,随从世俗。确切地说,它不算端午成语,但它的确跟端午有着千丝万缕的关系。首先,它出自《楚辞·九章·思美人》 『玖』 端午节的来历、习俗和有关诗词、成语 五月五日 (梅尧臣) 屈氏已沉死,楚人哀不容。 何尝奈谗谤,徒欲却蛟龙。 未泯生前恨,而追没后踪。 沅湘碧潭水,应自照千峰。 和端午 (张耒) 竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。 国亡身殒今何有,只留离骚在世间。 已酉端午 (贝琼) 风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。 海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。 午日观竞渡 (边贡) 共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。 云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。 屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。 江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。 午日处州禁竞渡 (汤显祖) 独写菖蒲竹叶杯,蓬城芳草踏初回。 情知不向瓯江死,舟楫何劳吊屈来 。 五日·选一(陈子龙) 吴天五月水悠悠,极目烟云静不收。 拾翠有人卢女艳,弄潮几部阿童游。 珠帘枕簟芙蓉浦,画桨琴筝笮艋舟。 拟向龙楼窥殿脚,可怜江北海西头。 五丝 (唐·褚朝阳) 越人传楚俗,截竹竞萦丝。水底深休也,日中还贺之。 章施文胜质,列匹美于姬。锦绣侔新段,羔羊寝旧诗。 但夸端午节,谁荐屈原祠。把酒时伸奠,汨罗空远而。 端午日赐衣 (唐·杜甫) 宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。 自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。 端午 (唐·李隆基) 端午临中夏,时清日复长。盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。 事古人留迹,年深缕积长。当轩知槿茂,向水觉芦香。 亿兆同归寿,群公共保昌。忠贞如不替,贻厥后昆芳。 端午三殿宴群臣探得神字 (唐·李隆基) 五月符天数,五音调夏钧。 旧来传五日,无事不称神。 穴枕通灵气,长丝续命人。 四时花竞巧,九子粽争新。 方殿临华节,圆宫宴雅臣。 进对一言重,遒文六义陈。 股肱良足咏,凤化可还淳。 竞渡诗 (唐·卢肇) 石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。 鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。 冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。 向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。 乙卯重五诗 陆游(南宋) 重五山村好,榴花忽已繁。 粽包分两髻,艾束著危冠。 旧俗方储药,羸躯亦点丹。 日斜吾事毕,一笑向杯盘。 浣溪沙(宋·苏轼) 轻汗微微透碧纨。明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 齐天乐 (宋·杨无咎) 疏疏数点黄梅雨。殊方又逢重五。角黍包金,草蒲泛玉,风物依然荆楚。衫裁艾虎。更钗凫朱符,臂缠红缕。扑粉香绵,唤风绫扇小窗午。沈湘人去已远,劝君休对酒,感时怀古。慢啭莺喉,轻敲象板,胜读离骚章句。荷香暗度。渐引入陶陶,醉乡深处。卧听江头,画船喧叠鼓。 菩萨蛮 (宋·陈义) 包中香黍分边角。彩丝剪就交绒索。樽俎泛菖蒲。年年五月初。主人恩义重。对景承欢宠。何日玩山家。葵蒿三四花。 渔家傲(宋·欧阳修) 五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。正是浴兰时节动。菖蒲酒美清尊共。叶里黄骊时一弄。犹松等闲惊破纱窗梦。 念奴娇 (宋·张榘) 楚湘旧俗,记包黍沈流,缅怀忠节。谁挽汨罗千丈雪,一洗些魂离别。赢得儿童,红丝缠臂,佳话年年说。龙舟争渡,搴旗捶鼓骄劣。谁念词客风流,菖蒲桃柳,忆闺门铺设。嚼徵含商陶雅兴,争似年时娱悦。青杏园林,一樽煮酒,当为浇凄切。南薰应解,把君愁袂吹裂。 喜迁莺 (宋·黄裳) 梅霖初歇。乍绛蕊海榴,争开时节。角黍包金,香蒲切玉,是处玳筵罗列。斗巧尽输少年,玉腕彩丝双结。舣彩舫,看龙舟两两,波心齐发。奇绝。难画处,激起浪花,飞作湖间雪。画鼓喧雷,红旗闪电,夺罢锦标方彻。望中水天日暮,犹见朱帘高揭。归棹晚,载菏花十里,一钩新月。 『拾』 关于端午节的成语(3个) 龙舟竞渡屈志从俗食古不化粽子飘香
2023-05-30 12:58:161

【矜诞】的意思是什么?【矜诞】是什么意思?

【矜诞】的意思是什么?【矜诞】是什么意思? 【矜诞】的意思是:★「矜诞」在《汉语大词典》第11740页 第8卷 584矜诞jīn dàn(矜诞,矜诞)自大狂妄。   ▶ 《晋书•姚泓载记》:「方当引咎责躬,归罪行间,安敢过自矜诞,以重罪责乎?」   ▶ 《北史•游雅传》:「雅性刚戆,好自矜诞,凌猎人物。」   ▶ 《旧唐书•文苑传上•杜审言》:「又尝谓人曰:‘吾之文章,合得屈·宋作衙官;吾之书迹,合得王羲之北面。"其矜诞如此。」 矜诞的拼音jīn dàn 矜诞是什么意思 ★「矜诞」在《汉语大词典》第11740页 第8卷 584 矜诞 jīn dàn(矜诞,矜诞)自大狂妄。 ▶ 《晋书•姚泓载记》:「方当引咎责躬,归罪行间,安敢过自矜诞,以重罪责乎?」 ▶ 《北史•游雅传》:「雅性刚戆,好自矜诞,凌猎人物。」 ▶ 《旧唐书•文苑传上•杜审言》:「又尝谓人曰:‘吾之文章,合得屈·宋作衙官;吾之书迹,合得王羲之北面。"其矜诞如此。」
2023-05-30 12:58:241

雪孩子这个故事非常感人为了救小白兔雪孩子化成了什么又变成了什么最后飞上天

最后还有一句,是变成了什么。
2023-05-30 12:58:504

端午节可以用什么形容词来形容?急!

传统
2023-05-30 12:59:093

在我国端午节除了流传许多独具特色的风俗习惯外,哪个成语也是源自端午节

成语:屈艳班香释义:屈:指屈原;班:指班固。像《楚辞》、汉赋那样词藻艳丽,情味浓郁。称赞诗文优美。出处:唐·杜牧《冬至日寄小侄阿宜》诗:“高摘屈宋艳,浓薰班马香。”
2023-05-30 12:59:272

刘辰翁寿词初论

刘辰翁寿词初论   宋遗民词人刘辰翁作有大量寿词,反映了寿词在遗民词人交游唱和中占有重要地位。刘辰翁的寿词有其自身特点,其与友朋的寿词唱和在吟咏共同志趣的同时,抒发了亡国之悲,孤寂、伤感成为此刻抒情的主格调;其自寿词愈加冷静、直观,反映了个人情绪及思想的微妙变化。   关键词: 刘辰翁;须溪词;寿词   词有应歌向应社发展的趋势,特别是南宋,文人结社以词酬唱之风盛行,与之对应的是写词祝寿之风愈炽,许昂霄说:“南渡以后,最多介寿之词”[1]些理学家和辛派词人纷纷介入,张孝祥存寿词20余首,辛弃疾40余首,刘克庄70余首。理学家魏了翁,存词189 首,寿词101首,堪称寿词专业作家。尚清空骚雅的词人姜夔、吴文英等也皆有所作。透过寿词这一特殊文学视角,可拓展对当时丰富世态和文人心理的了解,因此不可忽视对寿词的研究。   刘辰翁(1232——1297),南宋末年的著名文学家、词人和学者,字孟会,号须溪,庐陵(江西吉安)人。刘辰翁诗、词、文、论皆知名于当时,就词而言,传世有《须溪词》三卷,存词353首,在两宋词人中,居辛、苏之后列第三位。况周颐的《蕙风词话》卷二云:“须溪词,风格遒上似稼轩,情辞跌宕似遗山。有时意笔俱化,纯任天倪,竟能略似坡公。”[2]将须溪词与苏辛词进行联系,是较早将其归入苏辛词派的评述。厉鹗《论词绝句三十首》中用“送春苦调刘须溪”来概括须溪词的特点。缪钺先生在《灵溪词说》中将刘辰翁与其他宋末词人作了比较,认为其词的特点是“用中锋重笔,通首情意贯彻”[3].近几年来,《须溪词》的研究大多在节令、送春的范围内沿袭旧说,其实,刘辰翁的寿词也应加以关注,其寿词风格独特,记录了许多值得研究的时代风貌与个人思想的信息。   刘辰翁所存寿词数量较多,《须溪词》中,直接标明为寿词的有62首;另有与祝寿相关的唱和词30首,如《水调歌头·谢和溪园来寿》、《江城子·和默轩初渡韵》等等;另外,至少还有2首,题序中没有说明是祝寿的词,但内容与祝寿有关,一首《临江仙·贺默轩》中写道“长生第一是风僧,额前书八十,能说又能行”,另一首《水调歌头·陈平章即席赋》中写道“举杯奉公寿,天意厚苍生”,可推知为寿词。由此,可视作寿词的有94首,已超过刘辰翁存词量的四分之一。   一   寿词有如节令词,本在特定时间、特殊场合所作,也有自己特别的用途。由此寿词形成了自己相对固定的套路,多描述性的语言,多功名、富贵、长生等颂辞,用以增添贺寿的喜庆气氛。刘辰翁也有这样的词作,如《临江仙·代贺丞相两国夫人生日并序》:   (甲子之秋,九月吉日,大丞相国公寿母两国太夫人初度,谨上小词,用献为王母三千年之曲。)   丞相衮衣朝戏彩,年年庆事如新。尊前一笑共儿孙。人间传寿酒,天上送麒麟。缥缈祥烟连北阙,天颜有喜生春。蓬莱清浅海光平。今年初甲子,重试碧桃根。   这属于不得不作的寿词,其中句句都是老者爱听的吉祥话,这样的词作显然不能从文学角度去评定它的价值,它的价值体现在社会功用上,因此,我们应该从社会功用的角度审视它的存在。甲子年即景定五年(1264),丞相即贾似道,两国夫人即贾似道母秦齐两国夫人。刘辰翁景定三年(1262)参加进士试,曾于廷对时以“济邸无后可恸,忠良戕害可伤,风节不竟可怜”[4]忤贾似道。两年后,刘辰翁又作词为贾似道母贺寿,让人不可思议。其实景定五年,刘辰翁正应江万里之邀入福建转运司幕,人在官场,题书“代贺”即此词乃代江万里贺寿,本是官场应酬,非有意奉谀贾似道,但可现写词贺寿已成当时官场的礼仪。   官场如此,民间以词祝寿之风亦盛。刘辰翁有一首《青玉案·寿老登八十岁,戊午六月十七日》   里中上大人谁大。人上大、仁难作。八十六翁闲处坐。小生懒惰。近来高卧。忘却今朝贺。甲申还是连珠么。剩有老人星一个。白发朱颜堪婆娑。灵光殿火。昆明劫过。角绮园黄我。   戊午即宝祐六年(1258),刘辰翁二十七岁,是年秋刘辰翁参加乡试居魁,此词是参加乡试之前所作,“老登”,由“里中上大人”可知乃同乡高寿者,刘辰翁作寿词以贺,并对自己的怠慢特意致歉,说明尊老已成社会共识,而写词贺寿在民间也是非常普遍。   寿词在语言、用调上受到一定限制,又属不得不作,因此难有新意。张炎《词源·杂说》:“难莫难于寿词,倘尽言富贵则尘俗;尽言功名,则谀佞;尽言神仙,则迂阔虚诞。”[5]况周颐论寿词也说:“寿词难得佳句,尤易入俗。”[6]寿词难以免俗,张炎转而在“雅”上做功夫,其词如《南楼令·寿同溪》:   天净雨初晴,秋清人更清。满吟窗,柳丝周情。一片香来松挂下,长听得,读书声。闲处卷黄庭,年年两鬓青。佩芳兰,不系尘缨。傍取溪边端正月,对玉兔,话长生。   语言清丽,意境闲雅,深得其所谓雅正、清空之妙。但语言的新、雅仍掩盖不了长生富贵、功名利禄之意的俗。   刘辰翁寿词的雅主要体现在意的转变。特别是宋亡之后所作寿词,亲历山河破碎使刘辰翁的心理产生了很大变化,其词风亦转变为清冷凄苦,并影响到寿词,此后所作寿词在情感上也往往喜中转忧,甚至是满怀伤感。如这首同样是为长者寿的《金缕曲·寿朱氏老人七十三岁》:   七十三年矣。记小人、四百四十五番甲子。看到蓬莱水清浅,休说树犹如此。但梦梦、昨非今是。一曲尊前离鸾操,抚铜仙、清泪如铅水。歌未断,我先醉。新来画得耆英似。似灞桥、风雪吟肩,水仙梅弟。里巷依稀灵光在,飞过劫灰如洗。笑少伴、乌衣馀几。老子平生何曾默,(号默轩)暮年诗、句句皆成史。个亥字,甲申起。   此词作于甲申年,即元至元二十一年(1284)。此时距元兵破临安已八年,距宋亡(宋帝昺崖山蹈海)也已五年,是年春,刘辰翁携子刘将孙往临安凭吊故都。留连杭州时,写了不少诗词,“驿使不来春又老,南共北,断人肠”(《江城子·西湖感怀》)“ 天涯流落哀声在,听乌乌、不似内娇。漫身似、商人妇,泣孤舟、长夜寂寥。”(《恋绣衾·宫中吹箫》)抚今伤古,悲叹往事,这一趟临安之行说是凭吊故都,不如说是刘辰翁对故宋作心理上的诀别,因为恢复故国的希望已告彻底覆灭,所以在寿词中他亦唱出“一曲尊前离鸾操,抚铜仙、清泪如铅水。歌未断,我先醉”的亡国悲曲。   同年,刘辰翁还作寿词有《霜天晓角·寿康臞山》:“问春来未?也似辛壬癸?”两个问句沉重地压在词的开头,也压在词人的心头,完全不顾寿词必须的喜庆气氛。辛、壬、癸分指过去的辛巳、壬午、癸未三年,刘辰翁词中的春是亡宋故国的象征,恢复故国的希望已在一年一年虚度中趋于渺茫。同时,宋亡这些年,应该说不是没有春天,而是刘辰翁心中再也没有了春天应有的轻松欢愉的心情,为朋友寿时,所表达的也是对岁月流逝的无奈与哀叹。但刘辰翁如此祝寿并非不合时宜,他道出的正是亡国文人的共同心思,也是寿者知己之言。这样的寿词已是自我情意的自由抒发,在宋人的寿词中,可谓独树一帜。   二   须溪寿词绝大多数是寿友朋之作,约70余首,以寿词唱和在须溪词中可称为一大景观。宋亡之初,刘辰翁避难归来显然是以遗民自居,其生活的主要内容一是著书,一是交游唱和。刘辰翁交游甚广,其词中涉及有名姓者80余人,寿词所及应为往来较亲近者。须溪所作寿词中屡见与槐城、巽吾、默轩等人的唱和,所交游之人,王槐城、彭元逊、朱灏等皆庐陵隐居不仕的文人,他们一起优游山水,赏花品月,敏锐地感受着宇宙、生命的变化,但这已不同于过去词人的风流雅集,他们以词吟咏共同志趣的同时,抒发亡国之悲,即使祝寿也不再互标风雅、互颂溢美之辞,孤寂、伤感成为此刻抒情的主格调。   如与抗元名士邓光荐的寿词唱和,看这首《洞仙歌·寿中甫》:   也曾海上,啖如瓜大枣。海上归来相公老。画堂深、满引明月清风,家山好、一笑尘生蓬岛。六年春易过,赢得清阴,到处持杯藉芳草。看明年此日,人在黄金台上,早整顿、乾坤事了。但细数齐年几人存,更宰相高年,几人能到。   邓光荐(1232——1303),又名剡,字中甫,号中斋。邓光荐曾随驾厓山,宋亡(1279),投海而未得死,被虏。与文天祥一同北上,二人曾唱和于金陵,有《东海集》。之后邓光荐得以放归,隐居庐陵,“六年春易过,赢得清阴,到处持杯藉芳草”,叙述邓光荐返乡幽居已六年,是年邓、刘五十三岁。邓和刘辰翁是同乡,又与刘辰翁是景定三年(1262)同科进士,即所谓“齐年”,邓与刘辰翁早有交往,邓剡作《祭须溪文》有“天地间奇诡超迈之气于是乎绝,四十五年如手如足之情于是乎诀”[7]之语,可见二人情深谊长。《须溪词》中存与邓光荐唱酬之词有17首之多,可考时间者,早自宋咸淳九年(1273), 晚至元至元三十一年(1294),前后二十一年,多反映二人晚年的隐居交游,二人或相约山寺饮茶,或唱和缅怀故人,或醉和前朝词曲,或节令互诉衷肠。当然,这些词中也少不了要抒发“黄金台上,早整顿、乾坤事了”的豪情,和品味亡国后“细数齐年几人存”的孤独与凄苦。   刘辰翁和周天骥的交往也很不一般。豫章(今江西南昌)人周天骥,号耐轩,南宋末年登神童科,名显一时。后任吉州知府。德祐二年(1276),元军兵临城下,他不战而降,被元朝任为吉州路总管。周天骥是降元而位高权重的地方行政官,以遗民自居的刘辰翁却有寿耐轩词四首,让人颇费思量。   刘辰翁与周天骥的父亲周应合交谊深厚。周应合,号溪园,宋时官至朝奉郎,知瑞州军事,元军至,以与帅议不合,劾去。宋亡,随子周天骥至吉州。刘辰翁与周应合有寿词唱酬三首,均调寄《水调歌头》。其一题为“谢和溪园来寿”,词首曰:“夫子惠收我,谓我古心徒”,二人师徒相称,此师乃“教我天根骑月,规我扶摇去意,餐我白芝符”之师,因此词末有云“从此须溪里,更著赤松湖”,刘辰翁自注云:“仆故居须山之阳,曰须溪山,即公行窝,故云。《东阳记》有赤松湖,云赤松子、安期生共传道于湖间也。”说明周应合常至庐陵修道,(历史论文 )二人以神仙自居。在另一首题为“寿周溪园有序”的序中,刘辰翁提到周应合曾对其曰:“是类吾子”, “于是某得自号为小耐矣”。周天骥与刘辰翁生于同年,周天骥号耐轩当为大耐,刘自称小耐。可见二人的交往因周应合关系而有兄弟情谊。   刘辰翁是宋遗民,有强烈的民族意识,入元后一直洁身自持,但他对宋士大夫入元为官的态度较宽容。还是那首《水调歌头·寿周溪园有序》,序中自称“小耐”后,词有一句“大笑北宫称弟”,刘辰翁自注:“北宫子谓西门子:吾年兄弟也,貌,兄弟也。而贵贱,父子也,毁誉父子也,爱憎,亦父子也已”,典出《列子·力命》第六,道出了虽称兄弟但自己安身立命,固守德行的坚决。除了和周天骥有唱和外,其词《水调歌头·和马观复中秋》中马观复,名煦,字得昌,号观复道人。“入元任庐州路同知,后累迁至户部尚书”[8].其词《金缕曲·送五峰归九江》中五峰,据吴企明先生《须溪词补遗》注:“五峰,燕公楠字国材,号芝庭,又号五峰。历仕赣州同知、吉州路总管、江淮行中书省参知政事、河南行省右丞”[9]. 邓剡也有《木兰花慢·寿周耐轩府尹》《摸鱼儿·寿周耐轩府尹,是岁起义仓》,可见,元初遗民与入元为官者并非视若水火,双方都尊重着对方的选择与心中的操持。   当然这种尊重也是有前提的。诗词唱和是对入元为官者文化的认同,是认可他们将理学道统在新政权中延续,因此,遗民往往以“民”的视角去审视入元为官者。刘辰翁在《金缕曲·寄番总管周耐轩生日》中称周天骥:“老子胸中高小范,这精神堪更开封府。”喻之以范仲淹、包拯,又称其治绩:“新治足,旧民苦。”遗民的这种文化认同甚至可以扩展到对元人统治者本身,如刘辰翁对莽哈岱的态度。元丞相莽哈岱至元二十七年(1292)秋九月来治庐陵,十月死,凡四十日。二十九年,庐陵人植碑纪念莽哈岱,请刘辰翁作碑文,刘辰翁时六十一岁。《须溪集》卷七有《丞相莽哈岱美棠碑文》:“阖城士大夫,……无不相向而吊。”可见在遗民心中,对元人的民族仇恨已被对民瘼的关心取代。   三   另外值得注意的是刘辰翁的自寿词。刘辰翁生于宋理宗绍定五年壬辰腊月二十四日。其词《百字令》中有“少微星小”一句,其自注云:“仆生绍定之五年壬辰”。 《鹊桥仙·自寿二首》中亦有:“轻风淡月,年年去路,谁识小年初渡”语,“小年”即腊月二十四,“初渡”语出《离骚》,生日之意。刘辰翁的自寿词不多,严格意义上说只有3首。另有15首寿日与友朋唱和之词,两类词的区别还是明显的,前一类是写给自己的,情感上处于“自我”反省的状态,思绪往往更加冷静、直观,如这首《摸鱼儿·辛巳自寿年五十》   是耶非、吾年如此,更痴更悔今昨。狂吟近日疏于酒,转似秋山瘦削。浑未觉。恁儿子门生,前度登高弱。情怀又恶。叹亲友中年,不堪离别,况复久零落。长生药。有分神仙难学。人生聊复行乐。百年半梦随流水,半在南枝北萼。妾命薄。但寂寞黄昏,时听城楼角。愁无可著。且取醉尊前,明朝休问,昨日已忘却。   五十岁,算是人生步入老年的界线,此时人的心态会起一些变化,何况刘辰翁的五十岁又有特殊境遇。宋亡(宋帝昺崖山蹈海)之年,刘四十八岁,是年,刘辰翁赴都昌安葬恩师江万里,第二年又寻找到江的义子江镐,后又赴都昌为江万里石山庵更名归来庵,并作《归来庵记》:“归来者,古心先生石山庵也。、……作歌者谁?先生之门人宋玉也。……记成于庚辰十二月”寄托哀思。安葬了恩师江万里,可以说完成了刘辰翁最后的心愿。离开都昌已是至元十八年,即辛巳年初,刘辰翁顺道在外访友,直至八月初游归庐陵,其《水调歌头·山水无宿约》序云:“辛巳前八月九日夜,自黄州步归。”归来时心情似较为轻松。自此归后,刘辰翁便隐居故里,与佛道中人相往来,正如《宋史翼》之《刘辰翁传》所云:“托迹方外以归”[10]   时值隆冬寿日,刘辰翁写下“是耶非、吾年如此”,仿佛在作五十年人生的总结,“更痴更悔今昨”,一句饱含了多少哀怨幽叹。如今已是“秋山瘦”,如今已是“登高弱”,更何况亲友在山河破碎中“离别”、“零落”。“梦随流水”,“愁无可著”, 这是一个怎样的人生呀!面对无法把握的个人命运,他又能做什么呢? “且取醉尊前,明朝休问,昨日已忘却”, 忘掉过去,不想未来,也就没有了痛苦。此词作后几天又逢除夕,刘辰翁作词《促拍丑奴儿·辛巳除夕》,其中犹有:“不记去年今夕梦,江东怀抱”④302,还要忘掉那魂牵梦系的复国幻想。其实,他要告别的正是那个沉浸在凄苦之中的“刘辰翁”,所以,词中还有一句“百年苦乐乘除看”,似乎他已摆脱了前日“是耶非”的纠缠,开始新的“方外”人生了。   五十岁寿日,邓光荐亦作《好事近·寿刘辰翁》词来贺寿(中有“百年方半日来多”句,可知是写于刘五十岁寿日),邓在寿词的末一句说道:“须信剑南万首,胜侯封千户”,将刘辰翁与陆游并论。刘辰翁用原调作《好事近·中斋惠念,赐词俾寿,不胜岁寒兄弟之意》表白心意:“更参末后句如何,此事未能付。”因为陆游在剑南,乃应王炎之请入幕襄理军务,正置身前线,金戈铁马面对萧萧边关,自然能写下许多激昂慷慨的诗词。此时刘辰翁已是“浑未觉。恁儿子门生,前度登高弱”,面对故国覆亡无力回天,只得送春、招魂,所以他说“前遇小桥风雪,是君诗成处”,表明自己已无写诗言志的慷慨激昂。在那首 《促拍丑奴儿·辛巳除夕》中他也说:“送岁可无诗”,可见刘辰翁已然客观冷静地面对现实,恢复故宋决无可能,但对刘辰翁这样一位儒士来说,哀亦莫大于心死。   参考文献:   [1]沈义父:《乐府指迷》, 蔡嵩云笺释 ,人民文学出版社 1981年版第78页。   [2]况周颐:《蕙风词话》卷二,唐圭璋编:《词话丛编》, 中华书局1986年版。第4461页。   [3]缪钺:《论刘辰翁词》,《四川大学学报》,1985年第三期,第66页。   [4]黄宗羲:《宋元学案》卷八十八,中华书局1986年版。   [5]张炎:《词源》,唐圭璋编:《词话丛编》, 中华书局1986年版。   [6]沈义父: 《乐府指迷》,蔡嵩云笺释, 人民文学出版社 1981年版,第78页。   [7]周南瑞:《天下同文前甲集》 卷三十六。   [8]虞集:《户部尚书马公墓碑》 ,《道园学古录》卷十五。   [9]刘辰翁:《须溪集》卷七,吴企明校注,上海古籍出版社1998年版。     [10] 陆心源:《刘辰翁传》,《宋史翼》卷三十五 列传三十五,中华书局1991年版,第55页。
2023-05-30 13:00:021

《旧唐书》卷一百九十上 列传第一百四十(3)

  徐敬业之乱,扬州初平,所有刑名,莫能决定,延祐奉使至军所决之。时议者断受贼五品官者斩,六品者流。延祐以为诸非元谋,迫胁从盗,则置极刑,事涉枉滥,乃断受贼五品者流,六品已下俱除名而已。其得全济者甚众。   出为箕州刺史,转安南都护。岭南俚户,旧输半课,及延祐到,遂勒全输。由是其下皆怨,谋欲将叛,延祐乃诛其首恶李嗣仙。垂拱三年,嗣仙党与丁建、李思慎等,遂率众围安南府。时城中胜兵不过数百,乃禁门坚守,以候邻境之援。广州大族冯子猷幸灾乐祸,欲因危立功,遂按兵纵敌,使其为害滋甚。延祐遂为思慎所害。其后桂州司马曹玄静率兵讨思慎等,擒之。尽斩于安南城下。   胤之从父兄子藏器,亦有词学,官至宋州司马。藏器子知柔,开元初,为工部尚书。知柔弟知几,避玄宗名改子玄。自有传。   张昌龄,冀州南宫人。弱冠以文词知名。本州欲以秀才举之,昌龄以时废此科已久,固辞。乃充进士贡举及第。贞观二十一年,翠微宫成,诣阙献颂。太宗召见,试作《息兵诏》草,俄顷而就。太宗甚悦,因谓之曰:"昔祢衡、潘岳,皆恃才傲物,以至非命。汝才不减二贤,宜追鉴前轨,以副吾所取也。"乃敕于通事舍人里供奉。寻为昆山道行军记室,破卢明月,平龟兹,军书露布,皆昌龄之文也。再转长安尉,出为襄州司户,丁忧去官。后贺兰敏之奏引于北门修撰,寻又罢去。乾封元年卒。文集二十卷。   兄昌宗,亦有学业,官至太子舍人、修文馆学士。撰《古文纪年新传》三十卷。   崔行功,恒州井陉人,北齐钜鹿太守伯让曾孙也,自博陵徙家焉。行功少好学,中书侍郎唐俭爱其才,以女妻之。俭前后征讨,所有文表,皆行功之文。高宗时,累转吏部郎中。以善敷奏,尝兼通事舍人、内供奉。坐事贬为游安令,寻征为司文郎中。当时朝廷大手笔,多是行功及兰台侍郎李怀俨之词。   先是,太宗命秘书监魏征写四部群书,将进内贮库,别置雠校二十人、书手一百人。征改职之后,令虞世南、颜师古等续其事。至高宗初,其功未毕。显庆中,罢雠校及御书手,令工书人缮写,计直酬佣,择散官随番雠校。其后又诏东台侍郎赵仁本、东台舍人张文瓘及行功、怀俨等相次充使检校。又置详正学士以校理之,行功仍专知御集。迁兰台侍郎。   咸亨中,官名复旧,改为秘书少监。上元元年,卒官。有集六十卷。兄子玄暐,别有传。   行功前后预撰《晋书》及《文思博要》等。同时又有孟利贞、董思恭、元思敬等,并以文藻知名。   孟利贞者,华州华阴人也。父神庆,高宗初为沁州刺史,以清介著名。利贞初为太子司议郎,中宗在东宫,深惧之。受诏与少师许敬宗、崇贤馆学士郭瑜、顾胤、董思恭等撰《瑶山玉彩》五百卷。龙朔二年奏上之,高宗称善,加级赐物有差。利贞累转著作郎,加弘文馆学士。垂拱初卒。又撰《续文选》十三卷。   兄允忠,垂拱中为天官侍郎。   董思恭者,苏州吴人。所著篇咏,甚为时人所重。初为右史,知考功举事,坐预泄问目,配流岭表而死。   元思敬者,总章中为协律郎。预修《芳林要览》,又撰《诗人秀句》两卷,传于世。   徐齐聃,湖州长城人也。父孝德,以女为才人,官至果州刺史。齐聃少善属文,高宗时累迁兰台舍人。时敕令有突厥酋长子弟事东宫,齐聃上疏曰:   昔姬诵与伯禽同业,晋储以师旷为友,匪唯专赖师资,固亦详观近习。皇太子自可招集园、绮,寤寐应、刘。阶闼小臣,必采于端士;驱驰所任,并归于正人。方流好善之风,永播崇贤之美。今乃使毡裘之子,解辫而侍春闱;冒顿之苗,削衽而陪望苑。在于道义,臣窃有疑。诗云:"敬慎威仪,以近有德。"《书》曰:"任官惟贤才,左右惟其人。"盖殷勤于此,防微之至也。   齐聃又尝上奏曰:"齐献公即陛下外氏,虽子孙有犯,不合上延于祖。今周忠孝公庙甚修崇,而齐献公庙遽毁坏,不审陛下将何以重示海内,以彰孝理之风?"帝皆纳其言。   齐聃善于文诰,甚为当时所称。高宗爱其文,令侍周王等属文,以职在枢剧,仍敕间日来往焉。以漏泄机密,左授蕲州司马。俄又坐事配流钦州。咸亨中卒,年四十余。睿宗即位,追录旧恩,累赠礼部尚书。   子坚,别有传。   杜易简,襄州襄阳人,周硖州刺史叔毗曾孙也。九岁能属文,及长,博学有高名。姨兄中书令岑文本甚推重之。登进士第,累转殿中侍御史。咸亨中,为考功员外郎。时吏部侍郎裴行俭、李敬玄相与不叶,易简与吏部员外郎贾言忠希行俭之旨,上封陈敬玄罪状。高宗恶其朋党,左转易简为开州司马,寻卒。   易简颇善著述,撰《御史台杂注》五卷,文集二十卷,行于代。   易简从祖弟审言。   审言,进士举,初为隰城尉。雅善五言诗,工书翰,有能名。然恃才謇傲,甚为时辈所嫉。乾封中,苏味道为天官侍郎,审言预选。试判讫,谓人曰:"苏味道必死。"人问其故,审言曰:"见吾判,即自当羞死矣!"又尝谓人曰:"吾之文章,合得屈、宋作衙官;吾之书迹,合得王羲之北面。"其矜诞如此。   累转洛阳丞。坐事贬授吉州司户参军。又与州僚不叶,司马周季重与员外司户郭若讷共构审言罪状,系狱,将因事杀之。既而季重等府中酣宴,审言子并年十三,怀刃以击之。季重中伤死,而并亦为左右所杀。季重临死曰:"吾不知审言有孝子,郭若讷误我至此!"审言因此免官,还东都,自为文祭并。士友咸哀并孝烈,苏颋为墓志,刘允济为祭文。后则天召见审言,将加擢用。问曰:"卿欢喜否?"审言蹈舞谢恩。因令作《欢喜诗》,甚见嘉赏,拜著作佐郎。俄迁膳部员外郎。神龙初,坐与张易之兄弟交往,配流岭外。寻召授国子监主簿,加修文馆直学士。年六十余卒。有文集十卷。   次子闲。闲子甫,别有传。   卢照邻,字升之,幽州范阳人也。年十余岁,就曹宪、王义方授《苍》、《雅》及经史,博学善属文。初授邓王府典签,王甚爱重之,曾谓群官曰:"此即寡人相如也。"后拜新都尉。因染风疾去官,处太白山中,以服饵为事。后疾转笃,徙居阳翟之具茨山,著《释疾文》、《五悲》等诵。颇有骚人之风,甚为文士所重。   照邻既沉痼挛废,不堪其苦,尝与亲属执别,遂自投颍水而死,时年四十。文集二十卷。   兄光乘,亦知名,长寿中为陇州刺史。   杨炯,华阴人。伯祖虔威,武德中官至右卫将军。炯幼聪敏博学,善属文。神童举,拜校书郎,为崇文馆学士。仪凤中,太常博士苏知几上表,以公卿已下冕服,请别立节文。敕下有司详议,炯献议曰:   古者太昊庖羲氏,仰以观象,俯以察法,造书契而文籍生。次有黄帝轩辕氏,长而敦敏,成而聪明,垂衣裳而天下理。其后数迁五德,君非一姓,体国经野,建邦设都,文质所以再而复,正朔所以三而改。夫改正朔者,谓夏后氏之建寅,殷人建丑,周人建子。至于以日系月,以月系时,以时系年,此三王相袭之道也!夫易服色者,谓夏后氏尚黑,殷人尚白,周人尚赤。至于山、龙、华虫、宗彝、藻、火、粉米、黼、黻,此又百代可知之道。   谨按《虞书》曰:"予欲观古人之象,日、月、星辰、山、龙、华虫作会,宗彝、藻、火、粉米、黼、黻、絺绣。"由此言之,则其所从来者尚矣。日月星辰者,明光照下土也。山者,布散云雨,象圣王大泽沾下也。龙者,变化无方,象圣王应时布教也。华虫者,雉也,身被五彩,象圣王体兼文明也。宗彝者,武蜼也,以刚猛制物,象圣王神武定乱也。藻者,逐水上下,象圣王随代而应也。火者,陶冶烹饪,象圣王至德日新也。粉米者,人恃以生,象圣王为物之所赖也。黼能断割,象圣王临事能决也。黻者,两己相背,象君臣可否相济也。   迨有周氏,乃以日月星辰为旌旗之节,又登龙于山,登火于宗彝,于是乎制衮冕以祀先王也。九章者,法阳数也,以龙为首章。衮者,卷也,龙德神异,应变潜见,表圣王深识远智,卷舒神化也。又制柷冕以祭先公也。柷者,雉也,有耿介之志,表公有贤才,能守耿介之节也。又制毳冕以祭四望也。四望者,岳渎之神也。武蜼者,山林所生,明其象也。制絺冕以祭社稷也。社稷者,土谷之神也。粉米由之而成,象其功也。又制玄冕以祭群小祀也。百神异形,难可遍拟,但取黻之相背,昭异名也。夫以周公之多才也,故治定制礼,功成作乐。夫以孔宣之将圣也,故行夏之时,服周之冕。先王之法服,乃此之自出矣;天下之能事,又于是乎毕矣。   今知几表状请制大明冕十三章,乘舆服之者。谨按,日月星辰者,已施于旌旗矣。龙武山火者,又不逾于古矣。而云麟凤有四灵之名,玄龟有负图之应,云有纪官之号,水有盛德之祥,此盖别表休征,终是无逾比象。然则皇王受命,天地兴符,仰观则璧合珠连,俯察则银黄玉紫。殚南宫之粉壁,不足写其形状;罄东观之铅黄,未可纪其名实。固不可毕陈于法服也。云者,龙之气也;水者,藻之自生也。又不假别为章目,此盖不经之甚也!   又鸾冕八章,三公服之者。鸾者,太平之瑞也,非三公之德也。鹰鹯者,鸷鸟也,适可以辨祥刑之职也。熊罴者,猛兽也,适可以旌武臣之力也。又称藻为水草,无所法象,引张衡赋"蒂倒茄于藻井,披红葩之狎猎",请为莲华,取其文彩者。夫茄者,莲也。若以莲代藻,变古从今,既不知草木之名,亦未达文章之意,此又不经之甚也!   又毳冕六章,三品服之者。按此王者祀四望服之名也。今三品乃得同王之毳冕,而三公不得同王之衮名,岂唯颠倒衣裳,抑亦自相矛盾,此又不经之甚也!   又黻冕四章,五品服之者。考之于古,则无其名;验之于今,则非章首,此又不经之甚也!   若夫礼唯从俗,则命为制,令为诏,乃秦皇之故事,犹可以适于今矣!若夫义取随时,则出称警,入称跸,乃汉国之旧仪,犹可以行于代矣。亦何取变周公之轨物,改宣尼之法度者哉!   由是竟寝知几所请。   俄迁詹事司直。则天初,坐从祖弟神让犯逆,左转梓州司法参军。秩满,选授盈川令。如意元年七月望日,宫中出盂兰盆,分送佛寺,则天御洛南门,与百僚观之。炯献《盂兰盆赋》,词甚雅丽。炯至官,为政残酷,人吏动不如意,辄搒杀之。又所居府舍,多进士亭台,皆书榜额,为之美名,大为远近所笑。无何卒官。中宗即位,以旧僚追赠著作郎。文集三十卷。
2023-05-30 13:00:081

杜亚字次公文言文

1. 旧唐书 卷九十六的杜亚传 杜亚 杜亚,字次公,自称是京兆人。小时涉猎学问,擅长谈论事物常理和历代成败之事。至德初年,在灵武进献机密奏章,议论政事,被授任为校书郎。这年。杜鸿渐任河西节度使,徵用他为从事,多次授任评事、御史。后来召入朝廷,历任工、户、兵、吏四部员外郎。永泰末年,剑南叛乱。杜鸿渐以宰相出任山、剑副元帅,任命杜亚和杨炎一同任判官。出使返回后,又授任吏部郎中、谏议大夫;杨炎任礼部郎中、掌管制诰、中书舍人。杜亚自认为才干可以担当重任,虽为谏议大夫,而心里不满足。李栖筠受到恩宠,时论认为他一定会做宰相,杜亚加紧结交他。元载获罪,杜亚与刘晏、李涵等七人一同审讯他。元载死去的第二天。杜亚升任给事中、河北宣慰使。宰相常衮也不喜欢杜亚,一年多后,杜亚出任洪州刺史、兼御史中丞、江西部团练观察使。 德宗刚继位,积极招揽人才,命宦官使者召回杜亚。杜亚自己揣度一定是被召回任宰相,於是兼程前进,在路上多次与人谈论,谈到担任宰相的事情,地方上有人拿公事求他帮助,杜亚一一答应。到达以后,皇上略有所闻,感到不快,另外上奏答对辞意简略不严密,将他外任为陕州观察使兼转运使。不久升任河中、晋、绛等州防御观察使。杨炎做宰相,刘晏获罪,杜亚受牵连获罪被贬为睦州刺史。 兴元初年,召入朝任刑部侍郎。出任扬州长史、兼御史大夫、淮南节度观察使。当时正值陈少游徵收繁重赋税,奢侈挥霍之后,再加上新近遭受王绍的乱军抢掠,淮南百姓,盼望杜亚到来,革除旧弊,期望能够恢复安宁。杜亚自认为他的才干应当成为三公辅相的人选,而接连出任外官,心裹非常不满,政事多交给参谋僚佐,只是招纳宾客,一味谈论而已。扬州官河淤积,漕运阻塞,加之侨居的士大夫和工商多侵占交通要路修建住宅,过路客商拥挤集聚。杜亚於是开拓疏浚,官府私人受益於此,然而他还是过分奢侈。江南风俗,春天有竞渡的游戏,方舟齐进,以前进迅速先到达者为胜利。杜亚於是命令用漆涂在船底,他只是看重船的速度快;又用罗绮做成衣服,上面涂上油,命令船夫穿上,入水不湿。杜亚本来是个书生,竟如此奢侈,朝廷不久就听说了。 贞元五年,任命户部侍郎宝觎为淮南节度使取代杜亚。杜亚还藉助过去有名望,宝觎非常怕他。不久改任杜亚为检校吏部尚书,兼管束都尚书省事,充任东都留守、都防御使。患风痹病以后,仍建议收利来巩固自己的恩宠,奏请开垦苑内土地作为营田,来供应军粮,用以减少度支每年的供应,皇上同意了。但杜亚不亲自安排,只交给判官张荐、杨晪。起初,奏请用荒地做营田,苑中土地可以耕种的+在此之前都被束都留司的宦官以及军人开垦完毕。杜亚着急了,就拿军中的杂钱计息贷给近郊的百姓,每当收获的时候,命军人多派牛车分散进入乡村,收敛百姓收获的菽粟运回车中。百姓家中大都被收光,无粮用来交税,甚至家中没有食物,因此大批流亡。於是又用厚礼贿赂宦官,让他们上奏称河南尹没有政绩,杜亚於是又谋求兼任河南尹,事情没有成功。皇帝渐渐知道他弄虚作假,就任命礼部尚书董晋代替他任束都留守,召杜亚返回京师.此后风疾渐重,又得了脚膝疾病,不能上朝。贞元十四年死在家中,享年七十四岁,追赠为太子少傅。 2. 《骆统字公绪》文言文怎样翻译 骆统字公绪,是会稽郡乌伤县人。 父亲骆俊,做官做到陈国相,被袁术杀害。骆统的母亲改嫁,做了华歆的妾,骆统当时八岁,就和亲戚宾客回到会稽郡。 他的母亲送他,他拜别母亲上了车,脸朝前不回头,他的母亲在他的身后哭泣。驾车的人说:“夫人还在那呢。” 骆统说:“不想增加母亲的思念,所以才不回头。”他服侍嫡母非常恭谨。 当时发生饥荒,同乡和远方的客人很多生活困乏,骆统因为这样减少了饮食。他的姐姐仁爱有德行,丈夫死后回到娘家,没有儿子,见骆统这样很为他难过,多次询问他原因。 骆统说:“士大夫们粗劣的食物都不够吃,我有什么心思独自吃饱饭!”姐姐说:“确实是这样,为什么不告诉我,而要这样为难自己呢?”于是就把自己私人的粮食给了骆统,又告诉了母亲,母亲也认为骆统有贤德,于是就分发施舍,骆统由此出了名。孙权以将军身份兼任会稽太守,骆统年纪二十岁,试用做乌程相,乌程民家超过一万户,都赞叹他恩惠的治理。 孙权赞赏他,徵召他做功曹,代理骑都尉,将堂兄孙辅的女儿嫁给他。骆统立志弥补省察帮助孙权,他一旦有听到看到的,就不将晚上的事留待天亮。 他常常劝说孙权尊敬接纳贤士,努力探求时事利弊,在飨宴赏赐的日子,可以让人人都分别进见,询问他们生活寒暖,给予亲密情意,诱导晓谕让他们言说,考察他们的志趣,让他们都感恩戴德,怀着想要报恩的心情。孙权采纳运用他的建议。 他外出任建忠中郎将,统领武射吏三千人。等到凌统死后,他又统领凌统的人马。 这时候,赋税兵役繁多,加上瘟疫流行,百姓家户减少,骆统上奏疏说:“臣听说做一国国君的,以占据疆上为富强,以形成威仪赏罚为尊贵,以光大德行恩义为荣耀,以永世传承国统为福运。但是财富需要百姓生产,强盛依赖百姓力量,威仪依仗百姓势力,福贵来自百姓繁育,德行期待百姓兴旺,道义通过百姓才能实行,追六点都已具备,然后顺应天命,承受福运,保全宗族,有益邦国。 《尚书》说:‘民众没有国君不能轻松安宁,国君没有民众不能统治四方。"由此推论,是百姓要依靠国君而安宁,国君要依靠百姓完成大业,这是不变的规律。 如今强大的敌人没有消灭,四海之内没有平定,三军有不尽的兵役,长江边境有不懈的戒备,赋税微调繁重,从开始以来将近十二年,加上瘟疫死丧的灾祸,郡县空虚,田地荒芜,听说属下的城邑,百姓家户逐渐减少,又有很多是老弱病残,很少壮年男子,从听到这消息那天,我心急如火烧。思索其中的缘由,平民百姓没有见识,既有安居本土看重迁移的品性,而且又有先后出外当兵的人,活着生活困苦没有温饱,死后尸骨丢弃不能送回,因此尤其留恋故土害怕远出,将远出看成是死一样。 每当有徵调出发,贫困本分负担很重的人先被输送。稍有钱财的,拿出全部积蓄行贿。 不惜用光,轻率剽悍的人就逃散到险要地带,结成群夥作恶。百姓虚弱枯竭,饥饿而忧愁躁动,忧愁躁动就不经营产业,不经营产业就导致穷困,导致穷困就不对生活有乐趣,所以口腹饥饿,就会邪恶心思茧动而叛离的就多了。 还听说在民间,不是生活稍微能自足的,生下儿子,大多不抚养;屯田的贫穷士兵,也有很多丢弃自己的儿子。上天生育他们,而父母杀死他们,臣害怕这样会违逆祥和的气氛,触动天地阴阳。 并且殿下开创基业建立国家,这是没有穷尽的事业,强大的邻国敌人不是一下子可以消灭的,边界长期守备不是个把月的防卫,而军队百姓减损,后来出生的不养育,这不是能历经长远岁月,达到成功的。凡国家拥有百姓,就像水中有船,平静就安稳,动荡就危险,百姓虽然愚昧但不能欺骗,虽然软弱但不能压迫,因此圣明的君主重视百姓,国家祸福取决於他们,所以对百姓有张有弛,观察时势决定政策。 当今地方长官这亲近百姓的职位,只是以完成任务为能事,注重应敷眼前的急事,很少有还能用恩惠来治理,符合殿卜像上天覆盖那样的仁义,殷勤抚恤百姓的恩德的人。官府政治百姓风俗,日益败坏,逐渐衰微,势必不能长久。 治疗疾病要赶在病情没有很重时,除灭祸患贵在祸患没有很深前,希望殿下稍用繁忙政务的余暇时间,注意思考察省,弥补恢复荒疏不足,深谋远虑,抚育残余百姓,增加入力财力,与日月星辰同辉,和天地一样崇高。这是臣骆统最大的愿望,足以死而不朽了。 孙权被骆统的话感动,给予特别的重视。骆统因随陆逊在宜都打败蜀军,升任偏将军。 黄武初年,曹仁进攻濡须,派非主力部队将领常雕等人袭击中洲,骆统和严圭共同抗击打败了他。骆统封为新阳亭侯,后来任湍须督。 他多次陈述有利时政的意见,前后数十次上书。所说的都是好的事情,文字太多所以没有全部载录。 尤其是他认为占募的做法在民间助长邪恶,败坏风俗,滋生出离心叛逆思想,应当急速停止,孙权和他反复商讨,最终就实行了他的主张。骆统年纪三十六岁,在黄武七年去世。 骆统(193年—228年),字公绪,会稽乌伤(今浙江义乌)人。三国时吴国将领、学者。 陈国相骆俊之子。有集十卷。 3. 文言文翻译“杜审言,字必简 文言文原文: 杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉,恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语 人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏(廷页)伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔李苏杜”。(《新唐书·杜审言传》《唐才子传》) 译文: 杜审言,字必简,京兆人。是西晋杜预的后世子孙。在咸亨元年与状元宋守节同榜登进士第,任隰城县尉。审言凭借自己才能过人,为人高傲,被众人忌恨。苏味道任天官侍郎时,有一次审言参加官员的预选试判,出来后他问旁人说:“苏味道必死。”听到此话的人大惊,忙问是何原因,审言回答说:“他见到我的判词,应当羞愧而死。”审言还曾说:“我的文章使屈原、宋玉的赋也成为部下,我的书法使王羲之也成为学生。”他的自负傲慢就像这样。后来审言因事获罪,被降职为吉州司户参军。到武则天将他召回,准备重用他时,问他:“你高兴吗?”审言手舞足蹈,表示谢恩。武后命他作《欢喜诗》一首,诗写得令武后满意,受职为著作郎。后来他又任修文馆直学士,直到他病逝。当初审言病重时,宋之问、武平一曾去看望他,他对二人说:“我受尽了造化小儿的苦,还有什么可说的!不过我活着,老是让你们出不了头。如今我快死了,只是遗憾找不到接替我的人呀!”审言年轻时与李峤、崔融、苏味道齐名,并称为“文章四友”。 4. 文言文《唐恪转》翻译唐恪,字钦叟 参考译文 唐恪,字钦叟,是杭州钱塘人。四岁丧父.听到人家说到父亲就悲伤地哭泣。凭皇帝的恩赏登第,调任郴县县尉。县里有个百姓被害但尸体找不到,官吏抓了他的邻居,强迫他自己承认是凶手,县令认为真实的。唐恪为那人争辩,县令说:“如果辩护错了就会牵累你。”恪说:“我做县尉而不能捕到凶手,还要使无辜的人去死吗?”亲自外出访问寻找,晚上就有人来告发,天明就找到尸体,于是抓获了凶手。任榆次知县时,县里有一个豪绅的儿子称霸于乡里,聚集逃亡者,包庇奸邪之人,不交纳赋税,前后的知县都没有敢问的。唐恪用道理好言开导他,他省悟自悔(或“觉悟过来悔恨自己”),改变当初行径(或“强自克制,改变初衷”)而成为一个性情谨厚的人。大观年间,唐恪被任命为屯田员外郎,拿着符节招纳夷人。夷人开始害怕怀疑,衣服里面穿铠甲来迎接他,唐恪让几十名卫兵都撤离,一人独往。夷人望见后欢快高呼,扔下兵器服从命令。 调任沧州。黄河决堤,大水冲到城下,唐恪登城抢修。都水孟昌龄发去公文索要船只和士兵,唐恪报告说水势正猛烈,船应当用来防备紧急情况;沧州是最远的边境,军队没有皇帝的旨意不敢调遣。孟昌龄大怒,弹劾他,唐恪不为之所动,更加尽心治理水患。大水退去,沧州城得以保全,皇帝下诏嘉奖。 靖康初年,金兵攻入汴梁,李邦彦推荐唐恪,授予同知枢密院事,到了后又任命为中书侍郎。这年八月,又任命为少宰兼中书侍郎,皇帝对他礼遇有加。然而唐恪做相,无拯救时世的大谋略。金兵第二次侵来时,要求割让三镇,唐恪召集朝廷大臣商议,认为应当割给金兵三镇的人占十分之九,唐恪听从他们的意见。使者已经出发,这时各路勤王的部队才聚集京城周围,唐恪就命令他们停止前进,都回师而去。等到金兵逼迫城下,唐恪才开始后悔,就秘密地对皇帝说:“唐朝从天宝年后屡次失去京城又复兴的原因,是天子在外可以号召四方。现在应该效法景德旧事,留太子居守京城,而皇上您西迁洛阳,占据秦州和雍州,亲自率领天下的人征讨,从而争取复兴国家。”皇上将要听从他的建议,而开封尹何栗入见,引用苏轼的现点,说周王朝之失算,没有比东迁更严重的了。帝幡然省悟,改变主意,以脚跺地说:“现在应当以死守社稷。”提拔何栗为门下侍郎,唐恪的计策不被采用。 唐恪跟从皇帝巡城,被都城的人拦住击打,唐恪策马快跑才得以脱身,于是就呆在家里请求辞去官职。继而御史胡舜陟弹劾他的罪行,说:“唐恪的智谋不足以经营筹划边关的战事,只长于交结宦官,现在国家形势日益紧急,确实不可以在这个官位上任职。”皇上就让何栗代替他做宰相。 5. 荀攸字公达文言文翻译 荀攸字公达,荀彧的侄子。祖父昙,任广陵太守。少年时父亲去世。到昙死的时候,生前的部下张权要求守昙的墓。当时荀攸年仅十三,认为此事可疑,就对他的叔叔荀衢说:“这个官员的脸色不正常,该不会有什么阴谋吧?”荀衢醒悟过来,于是向张权追问原因,果然查出他是杀人后亡命天下。荀衢由此以荀攸为异。后来大将军何进当权,征集荀攸等国内有名气的人士二十多人。等到到达后,被任命为黄门侍郎。后来董卓作乱,虎牢关以东的诸侯起兵讨伐,董卓被迫迁都长安。于是荀攸与议郎郑泰、何颙、侍中种辑、越骑校尉伍琼等人谋划说:董卓无道,比之于古时的商纣夏桀有过之而无不及,天下之人都怨恨他,虽然他有强兵保护,实际上只不过是一个匹夫罢了。如今应当杀了他来谢百姓,然后占据肴关、函谷关来辅佐皇上号令天下,这是齐桓公和晋文公一样的义举啊。”后来事情眼看就要成功时被发觉了,何颙、荀攸被捕入狱,何颙畏罪自杀,而荀攸谈笑自若举动和寻常一样,正赶上董卓死了被免罪。 曹操把天子接到许都,让荀攸做了汝南的太守,官制封为尚书。曹操闻名荀攸的大名已经很久了,得知他要来效力非常高兴,询问荀彧、锺繇说:“荀攸,非常厉害,现在我得到他的协助,天下还有什么可以担心的阿!”曹操封荀攸为军师。建安三年,让荀攸跟从张绣出征。荀攸对曹操说:“刘绣和刘表关系是唇齿相依的,刘绣的军队靠刘表供应的粮草来维持,如果刘表不能维持粮草的供应,他们两个必然互相救援。故意示弱,把其中一个引诱出来歼灭;如果围城久了,他们肯定会出城相救的。”但是曹操不听从荀攸的意见,直接去进攻刘绣,以之交战。在刘绣战况危急的时候,刘表果然率领军队来救援。结果曹操的军队出师不利,曹操对荀攸说:“后悔没有听你的劝告阿。”后来使用荀攸的意见再次发兵出征刘绣,大败刘绣。 第2年,曹操又领军讨伐吕布,一直推进到下邳,吕布战败退守在下邳城里,曹操的军队久攻不下,因为连续的作战士兵都很疲惫,曹操准备放弃进攻返回许都。荀攸和郭嘉对曹操说:“吕布有勇无谋,如今他连续三场战斗都失败了,现在是他的士气最低落的时候。三军士气已主将为主,如果主将的的斗志都没有了他的军队就更加不用说了。虽然吕布的军师陈宫也有些才华但是太晚了,吕布的士气还没有恢复,而陈宫得的计策还没有决定,趁现在我们全力进攻吕布的军队,一定可以将它打败。”曹操大军引沂水、泗水,水淹下邳,城墙崩溃,吕布大败被俘虏。 后来荀攸在白马救了刘延,用计策杀死了颜良。看的出荀攸的计策有攻有守,曹操每次称赞荀攸的时候都说:“荀攸表面看起来很笨,其实他是很聪明的,没用用什么力气,全部用他的智慧就可以解决了,颜子、宁武都比不果他。” 6. 文言文,冯从吾,字仲好, 冯从吾(1557~1627),字仲好,号少墟,西安府长安(今陕西西安人),著名思想家、教育家,晚明著名学者。万历十七年(1589)进士,官至工部尚书,创办关中书院,人称“关西夫子”。 冯从吾是明代关学把程朱理学和陆王心学融合的集大成者,并是东林党在西北的领袖。 冯从吾居家从事学术著述的同时,也十分热衷于讲学。为了宣传他的学术观点和政治主张,借用西安城南门里的宝庆寺(今西安书院门小学)作为讲学场所。 冯从吾的追随者很多,不久,听众竟达几千人,连明王朝的陕西地方官也来听讲。时人评其曰:出则真御史,直声震天下;退则名大儒,书怀一瓣香。 宝庆寺地窄房小,难以做讲学施教长久之地。万历三十七年(1609),陕西布政使汪可受、按察使李天麟等遵从冯从吾的意愿,在宝庆寺东侧小悉(西)园拨地,筹建关中书院。 关中书院初期占地数十亩,核心建筑为“允执堂”,进出六间,空间宏阔;青瓦红柱,肃穆庄严,是讲学集会之所,其名取自《中庸》“允执厥中”之句。绕堂左右各筑大屋(教室)四楹,东西号房(宿舍)各六楹。堂前辟有半亩方塘,竖亭其中,砌石为桥;堂后置一假山,名曰“小华岳”。又栽槐、松、柏、梅各种名木,一时松风朗月,槐香荷语,“焕然成一大观”。三年后,新任布政使汪道亨于书院后部又建“斯道中天阁”,以祀孔子,收藏儒家经典。后世经不断修葺扩建,到晚清已具相当规模,成为西北地区最大的一座高等级学府。 关学自张载于北宋初始创,后因朱子学兴起,迄南宋及金元日趋消沉,然至明代,因有吕泾野(木冉)诸君重振之功,关学遂有勃兴,至晚明由冯从吾而总其成,从吾遂为泾野之后关中之第一人。李二曲说:“关学一派,张子开先,泾野接武,至先生(少墟)而集其成,宗风赖以大振。”(《答董郡伯》,载《二曲集》卷17,中华书局1996年版)故研究明代关学,冯从吾之思想是不能绕过的。然“以礼教为本”和崇尚气学的张载关学,其学脉在张载卒后则几经变化,先有诸吕卒业于二程门下,后“关中人士”亦“多及程子之门”;继有朱子学之北传,北方有许鲁斋衍朱子之绪,关中学人如高陵诸儒“与相唱和,皆朱子学也”;至明代,阳明学崛起东南,渭南南元善传其说,此为关中有王学之始。经数十年之传播,“王学特盛”,如吕泾野从学于湛甘泉,切琢于王门弟子邹东廓(守益),足见关中士人多向心学。从吾受学于许孚远(敬艹奄),受其影响既主“格物”,又信“良知”,遂能“统程、朱、陆、王而一之”(以上见《柏景伟小识》,载《关学续编》),走出自己的学术之路。黄宗羲将冯列于“甘泉学案”,但其由张载所开躬行实践、崇尚气节的关学宗风则在从吾身上有着深刻的印迹。从吾所面对的是晚明王学空疏学风日渐泛滥的学术局面,遂能以救时弊为己任,且形成自己独立的学术风格,并开明末西部学术向实学转向之先。 7. 文言文阅读,温体仁,字长卿,乌程人,,, 出处:《明史 卷三百八·列传第一百九十六·奸臣》 温体仁,字长卿,乌程人。 万历二十六年进士。改庶吉士,授编修,累官礼部侍郎。 崇祯初迁尚书,协理詹事府事。为人外谨而中猛鸷,机深刺骨。 崇祯元年冬,诏会推阁臣,体仁望轻,不与也。侍郎周延儒方以召对称旨,亦弗及。 体仁揣帝意必疑,遂上疏讦谦益关节受贿,神奸结党,不当与阁臣选。先是,天启二年,谦益主试浙江,所取士钱千秋者,首场文用俚俗诗一句,分置七义结尾,盖奸人绐为之。 为给事中顾其仁所摘,谦益亦自发其事。法司戍千秋及奸人,夺谦益俸,案久定矣。 至是体仁复理其事,帝心动。次日,召对阁部科道诸臣于文华殿,命体仁、谦益皆至。 谦益不虞体仁之劾己也,辞颇屈,而体仁盛气诋谦益,言如涌泉,因进曰:“臣职非言官不可言,会推不与,宜避嫌不言,但枚卜大典,宗社安危所系。谦益结党受贿,举朝无一人敢言者,臣不忍见皇上孤立于上,是以不得不言。” 帝久疑廷臣植党,闻体仁言,辄称善。而执政皆言谦益无罪,吏科都给事中章允儒争尤力,且言:“体仁热中觖望,如谦益当纠,何俟今日。” 体仁曰:“前此,谦益皆闲曹,今者纠之,正为朝廷慎用人耳。如允儒言,乃真党也。” 帝怒,命礼部进千秋卷,阅意,责谦益,谦益引罪。叹曰:“微体仁,朕几误!”遂叱允儒下诏狱,并切责诸大臣。 时大臣无助体仁者,独延儒奏曰:“会推名虽公,主持者止一二人,余皆不敢言,即言,徒取祸耳。且千秋事有成案,不必复问诸臣。” 帝乃即日罢谦益官,命议罪。允儒及给事中瞿式耜、御史房可壮等,皆坐谦益党,降谪有差。 亡何,御史毛九华劾体仁居家时,以抑买商人木,为商人所诉,赂崔呈秀以免。又困杭州建逆祠,作诗颂魏忠贤。 帝下浙江巡抚核实。明年春,御史任赞化亦劾体仁娶娼、受金,夺人产诸不法事。 帝怒其语亵,贬一秩调外。体仁乞罢,因言:“比为谦益故,排击臣者百出。 而无一人左袒臣,臣孤立可见。”帝再召内阁九卿质之,体仁与九华、赞化诘辩良久,言二人皆谦益死党。 帝心以为然,独召大学士韩爌等于内殿,谕诸臣不忧国,惟挟私相攻,当重绳以法。体仁复力求去以要帝,帝优诏慰答焉。 已,给事中祖重晔、南京给事中钱允鲸、南京御史沈希诏相继论体仁热中会推,劫言者以党,帝皆不听。法司上千秋狱,言谦益自发在前,不宜坐。 诏令再勘。体仁复疏言狱词皆出谦益手。 于是刑部尚书乔允升,左都御史曹于汴,大理寺卿康新民,太仆寺卿蒋允仪,府丞魏光绪,给事中陶崇道,御史吴甡、樊尚璟、刘廷佐,各疏言:“臣等杂治千秋,观听者数千人,非一手一口所能掩。体仁顾欺冈求胜。” 体仁见于汴等词直,乃不复深论千秋事,惟诋于汴等党护而已。谦益坐杖论赎,而九华所论体仁媚珰诗,亦卒无左验。 当是时,体仁以私憾撑拒诸大臣,展转不肯诎。帝谓体仁孤立,益响之。 未几,延儒入阁。其明年六月,遂命体仁以礼部尚书兼东阁大学士。 体仁既藉延儒力得辅政,势益张。逾年,吏部尚书王永光去,用其乡人闵洪学代之,凡异己者,率以部议论罢,而体仁阴护其事。 又用御史史褷、高捷及侍郎唐世济、副都御史张捷等为腹心,忌延儒居己上,并思倾之。初,帝杀袁崇焕,事牵钱龙锡,论死。 体仁与延儒、永光主之,将兴大狱,梁廷栋不敢任而止,事详龙锡传。比龙锡减死出狱,延儒言帝盛怒解救殊难,体仁则佯曰:“帝固不甚怒也。” 善龙锡者,因薄延儒。其后太监王坤、给事中陈赞化先后劾延儒,体仁默为助,延儒遂免归。 始与延儒同入阁者何如宠,钱象坤逾岁致政去,无何,如宠亦去。延儒既罢,廷臣恶体仁当国,劝帝复召如宠。 如宠屡辞,给事中黄绍杰言:“君子小人不并立,如宠瞻顾不前,则体仁宜思自处。”帝为谪绍杰于外,如宠卒辞不入,体仁遂为首辅。 体仁荷帝殊宠,益忮横,而中阻深。所欲推荐,阴令人发端,己承其后。 欲排陷,故为宽假,中上所忌,激使自怒。帝往往为之移,初未尝有迹。 姚希孟为讲官,以才望迁詹事。体仁恶其逼,乃以冒籍武生事,夺希孟一官,使掌南院去。 礼部侍郎罗喻义,故尝与基命、谦益同推阁臣,有物望。会进讲章中有“左右未得人”语,体仁欲去之,喻义执不可。 体仁因自劾:“日讲进规例从简,喻义驳改不从,由臣不能表率。”帝命吏部议,洪学等因谓:“圣聪天亶,何俟喻义多言。” 喻义遂罢归。时魏忠贤遗党日望体仁翻逆案,攻东林。 会吏部尚书、左都御史缺,体仁阴使侍郎张捷举逆案吕纯如以尝帝。言者大哗,帝亦甚恶之。 捷气沮,体仁不敢言,乃荐谢升、唐世济为之。世济寻以荐逆案霍维华得罪去。 维华之荐,亦体仁主之也,体仁自是不敢讼言用逆党,而愈侧目诸不附己者。 文震孟以讲《春秋》称旨,命入阁。 体仁不能沮,荐其党张至发以间之,而日伺震孟短,遂用给事中许誉卿事,逐之去。先是,秦、楚盗起,议设五省总督,兵部侍郎彭汝楠、汪庆百当行,惮不敢往,体仁庇二人,罢其议。 贼犯凤阳,南京兵部尚书吕维祺等议,令淮抚、操江移镇,体仁又却不用。既而贼大至,焚皇陵。 誉卿言:“体仁纳贿庇私,贻忧要地,以皇陵为孤注,使原庙震惊,误国。 8. 高凤笃学文言文全文翻译 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也。 少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。 时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。 翻译 高凤,字文通,家里以种田为生。妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦)。 那天突然下了雨,高凤拿着竹竿读儒家经典著作,没有发觉麦子已经被积水冲走了。妻子回来后责怪高凤,高凤才发觉小麦被冲走了。 满意请点右下角的采纳谢,不满意请追问,您的支持是我奋斗的动力。
2023-05-30 13:00:151

什么是唐宋传奇?

应该是跟现在的小说差不多.只是在那时候用那时的语言来写.
2023-05-30 13:00:234

潘慎修文言文翻译

1. 祢衡唯善鲁国孔融及弘农杨 修文言文翻译 翻译: 祢衡只认鲁国人孔融及弘农杨修人才常说:大儿孔文举小儿杨德祖其余儿子都碌碌无才算孔融也十分爱惜祢衡才华祢衡才二十岁而孔融已四十岁与交朋友孔融赞赏祢衡才华多次曹操面前夸赞祢衡曹操因而想见见祢衡祢衡平日看起曹操自称有狂病肯去又多次说些狂妄语黄祖大儿子黄射更与祢衡相好曾经与祢衡同去游玩起诵读蔡邕所作碑文黄射非常喜爱蔡邕文辞回来悔没有抄写碑文祢衡说:我虽只看遍还能记得只碑石上缺了两字明白罢了于写了出来黄射派人抄写碑文回来校对完全祢衡所写没有叹服黄射时大会宾客有人献鹦鹉给黄射黄射举杯对祢衡说:请先生作赋让众宾客娱乐祢衡操笔作文文章没有删改辞采华丽来黄祖蒙冲船(种战船)上举行盛大宴会招待宾客祢衡出言敬黄祖感羞愧于呵斥祢衡怒视说:死老头说呢黄祖大怒命令侍从把押出去打算施杖刑祢衡依大骂黄祖非常恼怒于命令把杀了黄射光着脚来救已经来及了黄祖也悔该杀于厚加棺殓祢衡时二十六岁文章大多散失了 2. 文言文《苏颋》的翻译 苏颋,少不得父意②,常与仆夫杂处③,而好学不倦。每欲读书,又患无灯烛④,常于马厩灶中,旋吹火光⑤,照书诵焉。其苦学如此,后至相位⑥。 注释 ①苏颋(tǐng)670-727,唐朝大臣、文学家。字廷硕,京兆武功(今今陕西武功)人。弱冠(即20岁)敏悟,举进士第,调乌程尉。武后朝,举贤良方正异等,除左司御率胄曹参军,迁监察御史,转给事中、修文馆学士,拜中书舍人。唐玄宗景云年间,袭封许国公,转中书侍郎。开元四年,进同紫微黄门平章事,修国史。八年,罢为礼部尚书,俄检校益州大都督长史。按察节度剑南诸州。从封泰山,还卒,诏赠右丞相。自景龙后,与张说以文章显,称望略等,时号“燕许大手笔”。②不得父意:得不到父亲关心。③与仆夫杂处:和家中仆人住在一起。④患:苦于。⑤旋:把暗的灰烬再吹出火光来。⑥后至相位:苏颋后来做到右丞相。 译文 苏颋小时候得不到父亲的疼爱,常和仆人们住在一起。但是他喜欢读书,读起书来不知疲倦。晚上,他想读书时,没有灯光照明,他就到马棚里的炉灶边,把炉灰扒开,不停的吹,于是火有亮起来了,他就利用这火光,照着书来读。他就是这样刻苦读书,后来官做到丞相。 3. 求苏轼写的《苏廷评行状》全文翻译 苏廷评行状 苏轼 公讳序,字仲先,眉州眉山人,其先盖赵郡栾城人也。曾祖讳釿,祖讳佑,父讳杲,三世不仕,皆有隐德。自皇考行义好施,始有闻于乡里,至公而益着,然皆自以为不及其父祖矣。皇祖生于唐末,而卒于周显德。是时王氏、孟氏相继王蜀,皇祖终不肯仕。尝以事游成都,有道士见之,屏语曰:「少年有纯德,非我莫知子。我能以药变化百物,世方乱,可以此自全。」因以面为蜡。皇祖笑曰:「吾不愿学也。」道士曰:「吾行天下,未尝以此语人,自以为至矣,子又能,不学,其过我远甚。」遂去,不复见。公幼疏达不羁,读书,略知其大义,即弃去。谦而好施,急人患难,甚于为己,衣食稍有余,辄费用,或以予人,立尽。以此穷困厄于饥寒者数矣,然终不悔。旋复有余,则曰:「吾固知此不能果困人也。」益不复爱惜。凶年鬻其田以济饥者,既丰,人将偿之。公曰:「吾固自有以鬻之,非尔故也。」人不问知与不知,径与欢笑造极,输发府藏。小人或侮欺之,公卒不惩,人亦莫能测也。李顺反,攻围眉州。公年二十有二,日操兵乘城。会皇考病没,而贼围愈急,居人相视涕泣,无复生意。而公独治丧执礼,尽哀如平日。太夫人忧甚,公强施施解之曰:「朝廷终不弃,蜀贼行破矣。」庆历中,始有诏州郡立学,士驩言,朝廷且以此取人,争愿效职学中。公笑曰:「此好事,卿相以为美观耳。」戒子孙,无与人争入学。郡吏素暴苛,缘是大扰,公作诗并讥之。以子涣登朝,授大理评事。庆历七年五月十一日终于家,享年七十有五。以八年二月某日葬于眉山县修文乡安道里先茔之侧。累赠职方员外郎。娶史氏夫人,先公十五年而卒,追封蓬莱县太君。生三子。长曰澹,不仕,亦先公卒。次曰涣,以进士得官,所至有美称,及去,人常思之,或以比汉循吏,终于都官郎中利州路提点刑狱。季则轼之先人讳洵,终于霸州文安县主簿。涣尝为阆州,公往视其规画措置良善,为留数日。见其父老贤士大夫,阆人亦喜之。晚好为诗,能自道,敏捷立成,不求甚工。有所欲言,一发于诗,比没,得数千首。女二人。长适杜垂裕,幼适石扬言。孙七人:位、份、不欺、不疑、不危、轼、辙。闻之,自五代崩乱,蜀之学者衰少,又皆怀慕亲戚乡党,不肯出仕。公始命其子涣就学,所以劝导成就者,无所不至。及涣以进士得官西归,父老纵观以为荣,教其子孙者皆法苏氏。自是眉之学者,日益至千余人。然轼之先人少时独不学,已壮,犹不知书。公未尝问。或以为言,公不答,久之,曰:「吾儿当忧其不学耶?」既而,果自愤发力学,卒显于世。公之精识远量,施于家、闻于乡闾者如此。使少获从事于世者,其功名岂少哉!不幸汩没,老死无闻于时。然古之贤人君子,亦有无功名而传者,特以世有知之者耳。公之无传,非独其僻远自放终身,亦其子孙不以告人之过也。故条录其始终行事大略,以告当世之君子。谨状。 4. 新唐书.杜中立传翻译 杜中立,字无为,因祖先的功勋历任太子通事舍人。 开成初年,文宗打算把公主下嫁士族,对宰相说:“民间谈婚论嫁,不计较官位品秩而崇尚世家门第。我李家做了二百年天子,反而比不上崔、卢两家吗?”于是下诏令宗正卿选择世家子弟上报。杜中立及校书郎卫沫得到皇帝的召见,被授予著作郎之职。月中,杜中立升任光禄少卿、驸马都尉,娶真源长公主为妻。杜中立多次请求自我尝试,闷闷不乐,因此说:“朝廷法令详备,我如果不称职,为什么要依靠贵戚扰乱天下法令呢?”皇帝听后很惊讶,改任杜中立为太仆、卫尉二少卿,历任左右金吾大将军。 京城恶少在路上耍杂戏,马匹装饰华丽在前面开道,自称“卢言京兆”,策马奔驰自由自在。杜中立部署随从官吏将恶少逮捕拘留,立即用杖刑处死。 杜中立升任司农卿。制栽官吏心情迫切,反而受到中伤,降为庆王傅。过了很长时间,杜中立第二次任司农卿,入朝谢恩,皇帝说:“你执法苛刻,确实吗?”他回答说:“京城百官白养人员不做事,如司农寺尤其严重。陛下不要轻信流言,给臣几个月的时间,就能扭转这种局面。”皇帝允许。 当初,财政部门计算出六宫所需饭食钱的数目如数交给司农寺,司农寺每个季度拿出钱交给官吏支付,其中大吏将拿到的钱全部借给他人,用所得的利息支付六宫,这样就不能及时将钱送到六宫,宦官前来督责谩骂。杜中立将钱收入钱库,大致五天支付一次,属吏不能作弊,后来就成为制度。加授检校右散骑常侍。 京兆尹缺人,宣宗准备任用杜中立,宰相认为他年龄小,打算试试他各方面的才能,改变主意派他出任义武节度使。过去服徭役的车有三千辆,每年到海边运盐,百姓深受其苦。杜中立设置“飞雪将”数百人,用船来载运,从此百姓不再吃这份苦,军粮也充足了。 大中十二年,大水泛滥于徐、兖、青、郓四州,而沧州地势低洼,杜中立亲自巡视,将御水引入毛河,向东注入大海,沧州没有发生水灾。去世,终年四十八岁,追赠工部尚书。杜中立为官精明能干,属下官吏害怕顺服。其间即使因受牵累被免职,等到被重新任用,也不因此而有所宽容。 全文在这,原文自己找吧。 5. 新唐书杜审言传现代文翻译 原文出自《新唐书。文艺传。上》 杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉。恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:“味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。 累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于坐,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏颋伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。 后武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。神龙初,坐交通张易之,流峰州。入为国子监主簿、修文馆直学士,卒。大学士李峤等奏请加赠,诏赠著作郎。 初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔、李、苏、杜”。融之亡,审言为服缌云。 译文:杜审言,字必简,是襄州襄阳人,晋朝征南将军杜预的远裔。考中进士科,任隰城尉,自恃才气超人,由于傲世而遭人嫉恨。苏味道任天官侍郎,杜审言前来考试判文,出去对人说:“苏味道必死无疑。”人们吃惊地问是什么缘故,他回答说:“他见到我写的判文,将要羞愧而死。”又曾对人说:“我的文章应当有屈原、宋玉来作我的衙官,我的书法应当有王羲之来拜我为师.”他的骄傲夸诞就是这样。 多次升任做到洛阳丞,因事被贬为吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷编造杜审言的罪状,把他关在监狱里,准备杀掉他。周季重等在宴会上喝酒到兴头上,杜审言的儿子杜并时年十三岁,袖中藏了把))在座上刺杀周季重,周季重的左右侍卫杀死了杜并。周季重临死时说:“杜审言有孝子,我不知道,郭若讷真是害了我。”杜审言被免官,回到东都。苏颠哀伤杜并孝顺刚烈,给他写了墓志,刘允济写了祭文。后来武后召见杜审言,将任用他,问道:“卿高兴吗?”杜审言舞蹈谢恩,武后叫他作《欢喜诗》,叹赏他的文词,授任他为著作佐郎,升任膳部员外郎。神龙初年,因和张易之往来获罪,被流放到峰州。召入朝任园子监主簿、修文馆直学士,去世。大学士李娇等人奏请加赠官职,下诏追赠著作郎。 当初,杜审言病重,宋之间、武平一等人去探问他的病情怎样,他回答说“很是受到司命之神的困扰,还有什么话好说?只是我在此位,长久压制了公等,如今将要死去,实在是大好事,只是遗憾不能看见接替我的人”云云。他年轻时和李娇、崔融、苏味道为文章四友,世人号称崔、李、苏、杜。崔融去世后,杜审言焉他穿总麻丧服。 6. 《王者》文言文全文翻译 《王者》原文 齐桓公①问管仲②曰:“王者何贵③?”曰:“贵天。”桓公仰而视天。管仲曰:“所谓天者,非④谓苍苍莽莽⑤之天也。君⑥人者,以百姓为天。百姓与⑦之则安,辅⑧之则强,非⑨之则危,背⑩之则亡。《诗》⑾云:‘人⑿而无良,相怨一方。"民怨其上,不遂⒀亡者,未之有也⒁。” 《王者》注释 ①齐桓公:春秋诸侯,五霸之主,姓姜,名小白。 ②管仲:齐桓公的贤相,名夷吾,辅佐桓公成霸业。 ③贵:认为……宝贵。 ④非:非难,反对。 ⑤苍苍莽莽:形容广阔无边。 ⑥君:名词作动词,做……君主。 ⑦与:亲附,拥护爱戴;赞许,称赞 。 ⑧辅:辅佐,协助、帮助。 ⑨非:非难,责怪。 ⑩背:背弃,违背。 ⑾《诗》:即《诗经》,四书五经之一。 ⑿人:这里指统治者。 ⒀遂:终究。 ⒁未之有也,“之”:宾语前置,代词,代不灭亡这件事。 《王者》译文 齐桓公问管仲:“当君王的人,应把什么当作最宝贵的?”(管仲回答)说:“应把天当作最宝贵的。”(于是)齐桓公仰起头望着天。管仲说:“我所说的‘天",不是广阔无边的天。给人民当君主(的人),要把百姓当作天。(对于一个国家来说)百姓亲附,(它)就可安宁;百姓辅助,(它)就能强盛;百姓反对,(它)就很危险;百姓背弃,(它)就要灭亡。《诗经》中说‘统治者如果不贤良,一个地方的人民都会怨恨他。" 百姓怨恨他们的君主,而最后不灭亡的政权,这是从来就没有过的。” 《王者》解读 通过齐桓公和管仲的对话,主要说明一个国家的安危最终决定于人民。统治者只有以民为天,国家才能安定,才能发展,才能强大。反之,就有危险,甚至亡国。 《王者》出自《说苑》。《说苑》是西汉刘向撰。刘向,西汉时经学家,文学家,目录学家,曾领校秘书,本书就是他校书时根据皇家藏书和民间图籍,按类编辑的先秦至西汉的一些历史故事和传说,并夹有作者的议论,借题发挥儒家的政治思想和道德观念,带有一定的哲理性。原二十卷,后仅存五卷,大部分已经散佚,后经宋曾巩搜辑,复为二十卷,每卷各有标目。二十卷的标目依次为:君道、臣术、建本、立节、贵德、复恩、政理、尊贤、正谏、敬慎、善说、奉使、权谋、至公、指武、谈丛、杂言、辨物、修文、反质。分类纂辑先秦至汉代史事传说,杂以议论,借以阐明儒家的政治思想和伦理观念。一般以第—则或前数则为一卷的大纲,杂引前人言论陈说本卷主旨,以下便用大量历史上的实例加以证明。向又编有《新序》一书,性质与此类似。 7. 杜诗传 翻译 [原文] 杜诗字君公,河内汲人也。 少有才能,仕郡功曹,有公平称。更始时,辟大司马府。 建武元年,岁中三迁为侍御史,安集洛阳。时,将军萧广放纵兵士,暴横民间,百姓惶扰,诗敕晓不改,遂格杀广,还以状闻。 世祖召见,赐以囗戟,复使之河东,诛降逆贼杨异等。诗到大阳,闻贼规欲北度,乃与长史急焚其船,部勒郡兵,将突骑趁击,斩异等,贼遂剪灭。 拜成皋令,视事三岁,举政尤异。再迁为沛郡都尉,转汝南都尉,所在称治。 七年,迁南阳太守。性节俭而政治清平,以诛暴立威,善于计略,省爱民役。 造作水排,铸为农器,用力少,见功多,百姓便之。又修治陂池,广拓土田,郡内比室殷足。 时人方于召信臣,故南阳为之语曰:“前有召父,后有杜母。” 诗自以无劳,不安久居大郡,求欲降避功臣,乃上疏曰:陛下亮成天工,克济大业,偃兵修文,群帅反旅,海内合和,万世蒙福,天下幸甚。 唯匈奴未譬圣德,威侮三垂,陵虐中国,边民虚耗,不能自守,臣恐武猛之将虽勤,亦未得解甲EA72弓也。夫勤而不息亦怨,劳而不休亦怨,怨恨之师,难复责功。 臣伏睹将帅之情,功臣之望,冀一休足于内郡,然后即戎出命,不敢有恨。世愚以为“师克在和不在众”,陛下虽垂念北边,亦当颇泄用之。 昔汤、武善御众,故无忿鸷之师。陛下起兵十有三年,将帅和睦,士卒凫B24B。 今若使公卿郡守出于军垒,则将帅自厉;士卒之复,比于宿卫,则戎士自百。何者?天下已安,各重性命,大臣以下,咸怀乐土,不雠其功而厉其用,无以劝也。 陛下诚宜虚缺数郡,以俊振旅之臣,重复厚赏,加于久役之士。如此,缘边屯戍之师,竞而忘死,乘城拒塞之吏,不辞其劳,则烽火精明,守战坚固。 圣王之政,必因人心。今猥用愚薄,塞功臣之望,诚非其宜。 臣诗伏自惟忖,本以史吏一介之才,遭陛下创制大业,贤俊在外,空乏之间,超受大恩,牧养不称珐迹粹克诔久达勋惮魔,奉职无效,久窃禄位,令功臣怀愠,诚惶诚恐。八年,上书乞避功德,陛下殊恩,未许放退。 臣诗蒙恩尤深,义不敢苟冒虚请,诚不胜至愿,愿退大郡,受小职。及臣齿壮,力能经营剧事,如使臣诗必有补益,复受大位,虽析珪授爵,所不辞也。 惟陛下哀矜!帝惜其能,遂不许之。诗雅好推贤,数进知名士清河刘统及鲁阳长董崇等。 初,禁网尚简,但以玺书发兵,未有虎符之信,诗上疏曰:“臣闻兵者国之凶器,圣人所慎。旧制发兵,皆以虎符,其余征调,竹使而已。 符第合会,取为大信,所以明著国命,敛持威重也。间者发兵,但用玺书,或以诏令,如有奸人诈伪,无由知觉。 愚以为军旅尚兴,贼虏未殄,征兵郡国,宜有重慎,可立虎符,以绝奸端。昔魏之公子,威倾邻国,犹假兵符,以解赵围,若无如姬之仇,则其功不显。 事有烦而不可省,费而不得已,盖谓此也。”书奏,从之。 诗身虽在外,尽心朝廷,谠言善策,随事献纳。视事七年,政化大行。 十四年,坐遣客为弟报仇,被征,会病卒。司隶校尉鲍永上书言诗贫困无田宅,丧无所归。 诏使治丧郡邸,赙绢千匹。杜诗传 译文 杜诗,字君公,河内汲县人。 年轻时有才能,在那里任官为功曹,以公平著称。更始政权时,被征辟为大司马府官员。 建武元年,在一年中迁升三次至侍御史,负责安定洛阳。当时将军萧广放纵士兵不法,在城里横行霸道,百姓惶恐惊扰。 杜诗晓谕萧广,仍不改悔,于是将萧广击杀,回京后把情况向光武帝奏报。光武帝召见他,赐给他口戟,又派他巡视河东,去招降和诛杀反叛的贼人杨异等。 杜诗抵达大阳,听说贼人企图北渡,于是与长史迅速焚毁船只,调集部署郡中士兵,派骑兵突袭贼兵,杀死杨异等人,贼兵因此被消灭。拜授为成皋县令,任官三年,政绩优异。 又迁升为沛郡都尉,转任汝南都尉。所到之处,都有政绩。 建武七年,升任南阳太守。他生活节俭,施政清正平和,以诛杀 *** 树立威信,他还擅长计划谋略,减少和爱惜民力劳役。 又设计制作水排,铸造农具,使用的力量少,收效多,百姓很便利。此外,还修建池塘,广泛开垦土地,郡中家家户户都丰足富实。 当时人们把他比作召信臣,所以南阳人赞颂他说:“先前有召父,后来有杜母。” 杜诗自认为没有功劳,不应长期任大郡长官,请求降职,以避让职位给功臣,于是上疏说:“ 陛下卓越地完成一项伟大的工作,成就了一番宏伟的功业,收藏好兵器治理国家,众将都返回朝廷,全国和睦一家,千秋万代都将蒙受您创造的幸福,这是天下极大的幸事。 只有匈奴还未被圣德感化,威胁着西、北两处边境地区,肆意欺凌我国百姓,边境居民深受其害,不能自己保护自己。臣下担心威武勇猛的将领虽然勤奋守卫边境,也未必能够脱下盔甲,收藏起弓箭。 勤奋而无止息将会有怨言,劳累而不得休息也会有不满,有怨忿的军队,难以再督责它立功。臣观察将帅的心情,功臣的期望,都盼着不再打仗,满足于在内地郡中任官,然后再受命出征,他们才不会有怨忿的情绪。 臣下认为“出师成功在于团结而不在人多”,陛下虽然顾虑北部边境之事,也应当和缓地调用军队。先前汤武善于驾驭部队,所以从不因一时愤怒而出兵。 陛下起兵已十三年,将帅和睦一,士卒。
2023-05-30 13:00:291

杜审言文言文阅读

1. 文言文翻译“杜审言,字必简 文言文原文: 杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉,恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语 人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于座,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏(廷页)伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔李苏杜”。(《新唐书·杜审言传》《唐才子传》) 译文: 杜审言,字必简,京兆人。是西晋杜预的后世子孙。在咸亨元年与状元宋守节同榜登进士第,任隰城县尉。审言凭借自己才能过人,为人高傲,被众人忌恨。苏味道任天官侍郎时,有一次审言参加官员的预选试判,出来后他问旁人说:“苏味道必死。”听到此话的人大惊,忙问是何原因,审言回答说:“他见到我的判词,应当羞愧而死。”审言还曾说:“我的文章使屈原、宋玉的赋也成为部下,我的书法使王羲之也成为学生。”他的自负傲慢就像这样。后来审言因事获罪,被降职为吉州司户参军。到武则天将他召回,准备重用他时,问他:“你高兴吗?”审言手舞足蹈,表示谢恩。武后命他作《欢喜诗》一首,诗写得令武后满意,受职为著作郎。后来他又任修文馆直学士,直到他病逝。当初审言病重时,宋之问、武平一曾去看望他,他对二人说:“我受尽了造化小儿的苦,还有什么可说的!不过我活着,老是让你们出不了头。如今我快死了,只是遗憾找不到接替我的人呀!”审言年轻时与李峤、崔融、苏味道齐名,并称为“文章四友”。 2. 耶律仁先传文言文阅读 耶律仁先,字纠邻,乳名查剌,孟父房之后裔。父耶律瑰引,为南府宰相,封燕王。 仁先魁梧隽秀,富于智慧和谋略。重熙三年(1034),补为护卫。兴宗皇上与他谈论政事,觉得他有才。仁先因受一世罕有之宠遇,言事无所隐讳。授为宿直将军,累迁至殿前副点sLKJ.oRg检,改任鹤剌唐古部节度使,不久征召为北面林牙。 十一年(1042),升任北院枢密副使。时逢宋朝请求增加岁币银绢以换回对十县土地的所有权,仁先与刘六符出使宋国,仍然坚持岁币文书用“贡”字。宋人拒绝。仁先说“:从前石晋王朝报本朝之恩德,割让土地进献,周人强行夺取之,谁是谁非,如何做有利,如何做有害,清清楚楚。”于是议定增加银十万两、绢十万匹,仍旧称为“贡”。回国之后,任同知南京留守事。 十三年(1044),讨伐夏国,留仁先镇守边境。不久,召任契丹行宫都部署,上奏折请求免除王子班郎君及诸宫的杂役。十六年(1047),迁任北院大王,奏称如今两院户口众多且富足,请求免予由他部来帮助服役,诏令从其所请。十八年(1049),再度举兵伐夏,仁先与皇太弟重元担任前锋。萧惠在河南失利,皇上还想进兵再战,仁先全力谏阻,皇上便停止进兵。后来担任了知北院枢密使,迁东京留守。女真恃仗地势之险要,不停地侵犯掠夺,仁先请求开挖山地沟通道路以控制之,边民得以安居乐业。封为吴王。 清宁初,任南院枢密使。因耶律化哥诬陷,出贬为南京兵马副元帅,守太尉,改号隋王。六年(1060),再度担任北院大王,百姓走数百里前往欢迎,就像见到父亲和兄长一般。当时南院枢密官涅鲁古、萧胡睹等人妒忌他,请道宗皇上让仁先担任西北路招讨使。耶律乙辛上奏说“:仁先是旧臣,德望冠绝一时,不应外补任京外官。”又拜为南院枢密使,改为许王。 九年(1063)七月,皇上出猎于太子山,耶律良奏称重元谋反,皇上召来仁先与他谈论这件事。仁先说“:这种人凶残狠毒,我本来就怀疑他很久了。”皇上敦促仁先搜捕之。仁先出宫,又说:“陛下应当小心防范!”还未来得及披挂,重元已经前来攻打行宫了。皇上想到北、南院去,仁先说:“陛下如果撇下扈从单独出去,贼人必会紧随其后,况且南、北大王之心也不可知。”仁先之子挞不也说:“皇上自己的想法怎么能违逆呢?”仁先发怒,打了他的脑袋。皇上明白了,便将讨伐贼人之事全权交付仁先处理。于是将马车排列为营垒,拆开行马(衙前木架形路障),制作兵器,仁先率领属吏近侍三十余骑结阵于行马之外。及至交战,贼众大多投降。涅鲁古中流矢坠马,被活捉,重元带伤而退。仁先觉得五院部萧塔剌居所最近,赶紧召他来,分头派人会集诸军。黎明,重元率领奚人两千人前来攻打行宫,萧塔剌的兵马正好赶到。仁先料想敌人势必不能持久,等待他们气馁时再行攻击。于是背着营垒结阵,瞅准机会奋勇出击,贼众奔逃溃散,仁先率兵追杀二十余里,重元与数骑人马逃跑了。皇上握着仁先的手说“:这次平乱都是你的功劳啊。”加号尚父,进封为宋王,担任北院枢密使,并亲自为他制文以示褒奖,又诏令绘制《滦河战图》以表彰其功劳。 咸雍元年(1065),加于越,改封辽王,与耶律乙辛共同主持北院枢密事务。乙辛倚恃宠幸,违法行事,仁先阻止他,因此受到忌恨,出贬为南京留守,改为晋王。仁先存恤孤独,禁绝奸恶,宋人闻风震慑畏服。论及他的人认为自于越休哥之后,可令宋人畏服的,只有仁先一人。 阻卜塔里干背叛王命,仁先担任了西北路招讨使,赐给鹰纽印及尚方剑。皇上晓谕说:“你此去离朝廷太远,如果每次都奏明后再行事,恐怕会失去机会,你可以随机行事,先斩后奏。”仁先严密设置斥候(望台),扼守敌人的要塞,对于顺服的部族加以笼络安抚,各种政务都整治得有条有理。塔里干又来侵犯,仁先迎击,追杀八十余里。大军接着赶到,又击败了塔里干。别部把里斯、秃没等人前来援救塔里干,见他屡次挫败,不敢交战而投降了。北部边境便得以安宁。 八年(1072),仁先去世,年六十岁,遗命让家人薄葬。弟义先、信先,子挞不也。 3. 有关杜审言的诗句 云霞出海曙,梅柳渡江春。 —— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》寄语洛城风日道,明年春色倍还人。 —— 杜审言《春日京中有怀》淑气催黄鸟,晴光转绿苹。 —— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。 —— 杜审言《渡湘江》独有宦游人,偏惊物候新。 —— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》忽闻歌古调,归思欲沾巾。 —— 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》独怜京国人南窜,不似湘江水北流。 —— 杜审言《渡湘江》今年游寓独游秦,愁思看春不当春。 —— 杜审言《春日京中有怀》公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。 —— 杜审言《春日京中有怀》旅客三秋至,层城四望开。 —— 杜审言《登襄阳城》上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。 —— 杜审言《春日京中有怀》。 4. 阅读下面的文言文,完成文后各题杜甫,字子美,本襄阳人,后徙河南 小题1:试题分析:过:拜访。 文言实词的解释,一定要联系具体的语境,也就是解释它在文中的意思。“过”在句中充当谓语动词,后有宾语“之”,“过”字怎样解释,就要看这个“之”指代的是什么,这里指代的是杜甫,前后的意思是说,杜甫在成都的浣花村种竹子,枕靠着长江建造房屋,尽情喝酒,长啸咏唱,和一些田地里的粗野伧夫一起亲昵地游逛,没什么拘束检点。 严武拜访他,他有时也不戴好官帽,他就是这样傲慢胡乱。小题2:试题分析:①句表现杜甫文章打动玄宗,玄宗授给他官职。 ⑤句表现杜甫放纵不羁。上述二句不能表现其凄苦人生。 小题3:试题分析:“自幼同房琯就有深交”错。 原文是“房琯布衣时与甫善”,意思是他们没有获取功名,只是平民时关系就很好。 “兵败于陈涛斜”非兵败郑国公严武。小题4:试题分析:这几个句子的翻译,要根据其上下句的意思,重点把句中的关键词把握住。 (1)句中的“乃”,副词,竟,竟然;以为,认为;忤,忤逆。 (2)句“为……所”表被动,翻译要体现出被动句的特点。 (3)句较为简单,自,从;归,回去,回家。【参考译文】杜甫,字子美,本是襄阳人,后来搬迁到河南巩县。 曾祖父杜依艺,官位最终到巩县县令。祖父杜审言,官位最终到膳部员外郎,另有传记。 父亲杜闲,官位最终到奉天县县令。杜甫天宝初年应考进士没有考中。 天宝末年,献上自己写的《三大礼赋》。玄宗认为这赋写得很奇妙,就召唤他来考作文,并授给他京兆府兵曹参军一职。 天宝十五年,安禄山攻陷京师,肃宗在灵武征兵。 杜甫从京城趁夜逃奔到河西地区,在彭原郡拜见肃宗,被封为右拾遗。 房琯平民时和杜甫很友好,当时房琯担任宰相,向肃宗请求亲自帅领军队讨伐叛贼,帝准许他。这一年的十月,房琯的军队在陈涛斜被打败。 第二年春,琯被罢去宰相一职。杜甫上奏说房琯还是有才干的,不应该被罢免。 肃宗生气,贬房琯当刺史,从京城赶出杜甫去担任华州司功参军。当时京城地区动乱流离,粮食一下子变得很贵,杜甫寄住在成州同谷县,只得自己背柴火采集橡栗,饿死的儿女有几个人。 一段时间之后,被召回补任京兆府功曹。上元二年冬,黄门侍郎、郑国公严武镇守成都,奏明皇上让杜甫担任节度参谋、检校尚书工部员外郎,并赐给他绯鱼袋。 严武与杜甫是世交,对杜甫的待遇十分丰厚。但杜甫性格狭窄浮躁,没什么气量,凭着恩情放纵不羁。 曾经趁酒醉登上严武的坐榻,瞪着眼睛看着严武曰:“你父亲严挺之居然有你这样的儿子!”严武虽然也是急躁暴戾,却也不认为他忤逆。杜甫在成都的浣花村种竹子,枕靠着长江建造房屋,尽情喝酒,长啸咏唱,和一些田地里的粗野伧夫一起亲昵地游逛,没什么拘束检点。 严武拜访他,他有时也不戴好官帽,他就是这样傲慢胡乱。永泰元年夏,严武去世,杜甫就没有依靠的人了。 到了郭英乂代替严武镇守成都,英乂是武夫,又很粗暴,杜甫不能探望拜见,就游历东蜀去依附高适。到了之后,适却去世了。 这一年,崔宁杀死英乂,杨子琳攻陷西川,蜀中很乱。 杜甫就带着他的家人到荆、楚地区躲避战乱,乘着扁舟下三峡,但是还没靠岸而江陵就动乱,于是溯流而上沿着湘江漂泊,游历衡山,寄居在耒阳。 杜甫曾游览耒阳的岳庙,被洪水阻隔,十多天都得不到食物。耒阳的聂令知道这个消息,就亲自划着船去迎接杜甫回来。 永泰二年,杜甫吃牛肉白酒,一个晚上就死在了耒阳,当时年纪只有五十九岁。 杜甫的儿子宗武,流落在湖、湘间去世。 元和年间,宗武的儿子嗣业,从耒阳迁走杜甫的棺柩,归葬在偃师县西北首阳山前。 5. 晏子辞千金 文言文阅读答案 原文: 晏子方食,景公使使者至,分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公曰:“嘻!晏子之家若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞曰:“婴之家不贫,以君之赐,泽覆三族,延及交游,以振百姓,君之赐也厚矣,婴之家不贫也。婴闻之,夫厚取之君而施之民,是臣代君君民也,忠臣不为也;厚取之君而不施于民,是为筐箧之藏也,仁人不为也;进取于君,退得罪于士,身死而财迁于它人,是为宰藏也,智者不为也。夫十总之布,一豆之食,足于中,免矣。” 景公谓晏子曰:“昔吾先君桓公以书社五百封管仲,不辞而受,子辞之何也?”晏子曰:“婴闻之,圣人千虑,必有一失,愚人千虑,必有一得。意者管仲之失而婴之得者耶?故再拜而不敢受命。” 译文: 晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解,这是我的过错。”(于是)派公差送去千金与税款,请他用千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢道:“我的家不贫穷,由于您的赏赐,恩泽遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救济百姓,您的赏赐够丰厚了,我的家不贫穷啊。我听人这样说,从君主那里拿来厚赏然后散发给百姓,这就是臣子代替君主统治人民,忠臣是不这样做的;从君主那里拿来厚赏却不散发给百姓,这是用筐箧收藏财物归为己有,仁义之人是不这样做的;在朝中,得到君主的厚赏,在朝外,取得君主赏赐不能与士人共享而得罪他们,死后财物转为别人所有,这是为家臣蓄积财物,聪明的人是不会这样做的。有衣穿,有饭吃,(只要)心里满足就可以免于(一切)忧患。” 齐景公对晏子说:“从前我们前代的君主桓公用五百里的土地人口授予管仲,(他)接受了并没有推辞,你推辞不接受是为什么呢?”晏子回答说:“我听人这样说,圣明的人考虑多了,也难免会有失误。愚蠢的人经过多次考虑,也有可取之处。想来这是管仲的错,是我的对吧?因此再次拜谢而不能接。” 晏子方食,食(正) 晏子之家,之(的) 请以奉宾客,以(用) 言之公,之(代词,代晏子贫困的情况) 晏子之家,若是七贫也! 晏子的家真的像(你说的)这样穷! 6. 文言文阅读答案《龙城飞将》 原文: 广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱 翻译: 李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。提问者评价谢谢! 7. 文言文阅读.李安民,兰陵承人也.阅读答案 李安民,南朝宋兰陵承人,父亲李钦之,是殿中将军,补薛令。大战数百场,战功卓著。官至常侍、太守如故,死后封侯。 李安民,是兰陵承地人。祖父名嶷,曾任卫军参军。父名钦之,曾任殿中将军,补为薛县县令。安民随着父亲到县裹,元嘉二十七年陷在北虏中,他带着部下自救,回到南方。太初时,让安民领支军。他投降了正义军队,板令他为建威将军,补为鲁爽的左军。到鲁爽反叛时,安民逃回京城,授予他领军行参军,又升为左卫殿中将军。大明年间北虏侵犯徐、兖,任安民为建威府司马、无盐县县令。任殿中将军,带领军队去讨伐漠川一带互相攻打的贼寇。 8. 文言文阅读李安民兰陵承人也 李安民是兰陵承县人。他的祖父李嶷,曾任卫军参军。父亲李钦之,做过殿中将军,补任薛县县令。李安民跟着父亲在薛县生活,元嘉二十七年(450)被敌虏抓到北方,后来他率领部下奋勇南归。 太初(刘邵)行逆,让李安民领支军。李便投降了义军,被任命为建威将军,补鲁爽左军。后来鲁爽谋反,李安民偷跑回京师,被授予领军行参军,迁任左卫殿中将军。大明年间(457~464),虏侵犯徐州、兖州一带,朝廷任命李安民为建威府司马、无盐县令。升任殿中将军,率军前往汉川征讨那里正在互相残杀的贼人。
2023-05-30 13:00:361

带有宋的四字成语

1. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语:杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。 原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。 又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。 比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。 整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。” 比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。 "亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。 "王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。 及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。 况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。” 楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他。 2. 宋字有什么成语 成语词目 释义 出处 “杞宋无征” 指资料不足,不能证明。 《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋 “衙官屈宋” 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。 《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲。 “班香宋艳 ” 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以。 清·孔尚任 《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩。 “才过屈宋” 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻。 唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” “宋才潘面” 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众。 清李渔 《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才。 “宋画吴冶” 用以作为精巧神妙之物的代称。 据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,。 “宋斤鲁削” 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地。 语出 《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,。 “宋玉东墙” 喻指貌美多情的女子。 战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,。 “郑昭宋聋 ” 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻。 《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。。 目前能查到的就是这些了。希望可以帮到你! 3. "宋"字开头的成语有哪些 宋玉东墙、宋斤鲁削、宋才潘面、宋画吴冶、宋郊渡蚁 1. 宋玉东墙 【拼音】:[ sòng yù dōng qiáng ] 【释义】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往 2. 宋斤鲁削 【拼音】:[ sòng jīn lǔ xuē ] 【释义】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 3. 宋才潘面 【拼音】:[ sòng cái pān miàn ] 【释义】:宋玉的才华,潘岳的容貌。 比喻才华出众,仪容俊美。 【释义】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 4. 宋画吴冶 【拼音】:[ sòng huà wú yě ] 【释义】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 5. 宋郊渡蚁 【拼音】:[ sòng jiāo dù yǐ ] 【释义】:传说宋朝的宋郊曾从水潦里救起许多蚂蚁,后来中了状元。比喻多做善事,会得到好的报答。 【出处】明·冯梦龙《警世通言》卷五:“毛宝放龟悬大印,宋郊渡蚁占高魁。”
2023-05-30 13:00:561

带宋字的四字成语

1. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语:杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。 原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。 又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。 比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。 整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。” 比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。 "亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。 "王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。 及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。 况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。” 楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他。
2023-05-30 13:01:031

带有宋字的四字词语

带有宋字的四字词语 :宋斤鲁削、两宋志传、杞宋无征、班香宋艳、才过屈宋、东墙窥宋、宋玉东墙、佞宋主人、宋襄之仁、宋画吴冶、南施北宋、
2023-05-30 13:01:102

宋字有什么成语

“宋”字的成语成语:宋斤鲁削。读音:sòng jīn lǔ xuē 释义:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。”成语:宋玉东墙。读音:sòng yù dōng qiáng 释义:喻指貌美多情的女子。出处战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。成语:宋画吴冶。读音:sòng huà wú yě 释义:形容物品的精巧,用以作为精巧神妙之物的代称。出处据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《淮南子·修务》:“夫宋画吴冶,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。”注:“宋人之画,吴人之冶,刻镂刑法乱理之文,修饰之巧曲,出于不意也。”成语:宋才潘面。读音:sòng cái pān mìan释义:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。”成语:佞宋主人。读音:nìng sòng zhǔ rén 释义:谓媚宋、迷宋。出处:清藏书家黄丕烈,特别喜爱收藏宋版书籍,自号佞宋主人。成语:杞宋无征。读音:qǐ sòng wú zhēng 释义:指资料不足,不能证明。出自《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。”成语:班香宋艳。读音:bān xiāng sòng yàn 释义:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。出处清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。”成语:郑昭宋聋。读音:zhèng zhāo sòng lóng 释义:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。出处《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"成语:才过屈宋。读音:cái guò qū sòng释义:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”成语:衙官屈宋。读音:yá guān qū sòng释义:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好,后也用以称赞别人的文采。出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。
2023-05-30 13:01:251

新唐书杜审言传现代文翻译

  原文出自《新唐书。文艺传。上》   杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉。恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:“味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。  累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于坐,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏颋伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。  后武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。神龙初,坐交通张易之,流峰州。入为国子监主簿、修文馆直学士,卒。大学士李峤等奏请加赠,诏赠著作郎。  初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔、李、苏、杜”。融之亡,审言为服缌云。   译文:杜审言,字必简,是襄州襄阳人,晋朝征南将军杜预的远裔。考中进士科,任隰城尉,自恃才气超人,由于傲世而遭人嫉恨。苏味道任天官侍郎,杜审言前来考试判文,出去对人说:“苏味道必死无疑。”人们吃惊地问是什么缘故,他回答说:“他见到我写的判文,将要羞愧而死。”又曾对人说:“我的文章应当有屈原、宋玉来作我的衙官,我的书法应当有王羲之来拜我为师.”他的骄傲夸诞就是这样。  多次升任做到洛阳丞,因事被贬为吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷编造杜审言的罪状,把他关在监狱里,准备杀掉他。周季重等在宴会上喝酒到兴头上,杜审言的儿子杜并时年十三岁,袖中藏了把))在座上刺杀周季重,周季重的左右侍卫杀死了杜并。周季重临死时说:“杜审言有孝子,我不知道,郭若讷真是害了我。”杜审言被免官,回到东都。苏颠哀伤杜并孝顺刚烈,给他写了墓志,刘允济写了祭文。后来武后召见杜审言,将任用他,问道:“卿高兴吗?”杜审言舞蹈谢恩,武后叫他作《欢喜诗》,叹赏他的文词,授任他为著作佐郎,升任膳部员外郎。神龙初年,因和张易之往来获罪,被流放到峰州。召入朝任园子监主簿、修文馆直学士,去世。大学士李娇等人奏请加赠官职,下诏追赠著作郎。  当初,杜审言病重,宋之间、武平一等人去探问他的病情怎样,他回答说“很是受到司命之神的困扰,还有什么话好说?只是我在此位,长久压制了公等,如今将要死去,实在是大好事,只是遗憾不能看见接替我的人”云云。他年轻时和李娇、崔融、苏味道为文章四友,世人号称崔、李、苏、杜。崔融去世后,杜审言焉他穿总麻丧服。
2023-05-30 13:01:331

宋字有什么成语

“宋”字的成语成语:宋斤鲁削。读音:sòng jīn lǔ xuē 释义:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。”成语:宋玉东墙。读音:sòng yù dōng qiáng 释义:喻指貌美多情的女子。出处战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。成语:宋画吴冶。读音:sòng huà wú yě 释义:形容物品的精巧,用以作为精巧神妙之物的代称。出处据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《淮南子·修务》:“夫宋画吴冶,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。”注:“宋人之画,吴人之冶,刻镂刑法乱理之文,修饰之巧曲,出于不意也。”成语:宋才潘面。读音:sòng cái pān mìan释义:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。”成语:佞宋主人。读音:nìng sòng zhǔ rén 释义:谓媚宋、迷宋。出处:清藏书家黄丕烈,特别喜爱收藏宋版书籍,自号佞宋主人。成语:杞宋无征。读音:qǐ sòng wú zhēng 释义:指资料不足,不能证明。出自《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。”成语:班香宋艳。读音:bān xiāng sòng yàn 释义:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。出处清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。”成语:郑昭宋聋。读音:zhèng zhāo sòng lóng 释义:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。出处《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"成语:才过屈宋。读音:cái guò qū sòng释义:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”成语:衙官屈宋。读音:yá guān qū sòng释义:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好,后也用以称赞别人的文采。出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。
2023-05-30 13:01:411

宋字有什么成语

“宋”字的成语成语:宋斤鲁削。读音:sòng jīn lǔ xuē 释义:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。”成语:宋玉东墙。读音:sòng yù dōng qiáng 释义:喻指貌美多情的女子。出处战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。成语:宋画吴冶。读音:sòng huà wú yě 释义:形容物品的精巧,用以作为精巧神妙之物的代称。出处据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《淮南子·修务》:“夫宋画吴冶,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。”注:“宋人之画,吴人之冶,刻镂刑法乱理之文,修饰之巧曲,出于不意也。”成语:宋才潘面。读音:sòng cái pān mìan释义:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。”成语:佞宋主人。读音:nìng sòng zhǔ rén 释义:谓媚宋、迷宋。出处:清藏书家黄丕烈,特别喜爱收藏宋版书籍,自号佞宋主人。成语:杞宋无征。读音:qǐ sòng wú zhēng 释义:指资料不足,不能证明。出自《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。”成语:班香宋艳。读音:bān xiāng sòng yàn 释义:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。出处清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。”成语:郑昭宋聋。读音:zhèng zhāo sòng lóng 释义:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。出处《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"成语:才过屈宋。读音:cái guò qū sòng释义:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”成语:衙官屈宋。读音:yá guān qū sòng释义:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好,后也用以称赞别人的文采。出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。
2023-05-30 13:01:491

宋的谐音四字词语?

杞宋无征【拼音】:qǐ sòng wú zhēng【解释】:指资料不足,不能证明。【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。”【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋【拼音】:yá guān qū sòng【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。★清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳【拼音】:bān xiāng sòng yàn【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。”【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋【拼音】:cái guò qū sòng【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 ★宋·林正大《括酹江月》词【近义词】:才高七步【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面【拼音】:sòng cái pān mìan【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。”【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶【拼音】:sòng huà wú yě【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 ★《淮南子·修务训》【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削【拼音】:sòng jīn lǔ xuē【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。”【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。★清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》【近义词】:鲁削宋斤【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙【拼音】:sòng yù dōng qiáng【解释】:喻指貌美多情的女子。【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 ★明王骥德《男王后》第二折【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。及宋,宋人止之……乃杀之。”【示例】:~,一以免患,一以召祸。况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? ★康有为《上清帝第五书》【语法】:作宾语、定语;用于书面语【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。”楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他
2023-05-30 13:01:561

衙官屈宋是什么意思

拼音:yá guān qū sòng解释:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”例句:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。(清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》)
2023-05-30 13:02:021

北宋的四字成语

1. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语:杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。 原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。 又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。 比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。 整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。” 比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。 "亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。 "王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。 及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。 况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。” 楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他。
2023-05-30 13:02:201

上宋的成语?

A. 宋字开头的成语 宋才潘面、 宋画吴抄冶、 宋玉东墙、袭 宋斤鲁削 郑昭宋聋: 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 衙官屈宋: 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 宋才潘面: 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 宋画吴冶: 用以作为精巧神妙之物的代称。 宋斤鲁削: 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 宋玉东墙: 喻指貌美多情的女子。 杞宋无征: 指资料不足,不能证明。 才过屈宋: 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 班香宋艳: 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 B. 宋的成语有哪些成语 杞宋无征 指资料不足,不能证明。 衙官屈宋 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 班香宋艳 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 才过屈宋 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 宋才潘面 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 宋画吴冶 用以作为精巧神妙之物的代称。 宋斤鲁削 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 宋玉东墙 喻指貌美多情的女子。 郑昭宋聋 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 C. 唐什么宋什么的成语 疯狂猜成语中有夏,商,隋,唐,宋,芳——流芳百世。 流芳百世 liú fāng bǎi shì 【解释】流:流传;芳:香,指好名声;百世:时间久远。好的名声永远流传下去。 【出处】《三国志·魏志·后妃传》:“并以圣明,流芳上世。”《晋书·桓温传》:“既不能流芳百世,亦不足复遗臭万载耶!” 【结构旦稜测谷爻咐诧栓超兢】主谓式。 【用法】含褒义。多用于人。一般作谓语。 【正音】流;不能读作“liū”。 【辨形】流;不能写作“留”。 【近义词】永垂不朽、名垂青史 【反义词】臭名远扬、遗臭万年 【辨析】~和“名垂青史”都有“美名流传于后世”的意思。但~用于人;也用于诗文;指在后代流传下来;“名垂青史”专指人;指在史书上流传下来。 【例句】革命先烈将~;永垂不朽;世世代代受人民的敬仰。 【英译】leaveagoodnameforposterity 【成语故事】东晋时期,大司马桓温专揽朝政,他南征北战,立下不少战功。他位高权重,野心萌发,一次躺在床上说:“人生在世不能默默无闻。”亲信们不敢吭声,他从床上坐起接着说:“一个人即使不能流芳百世,那么就该遗臭万年。” D. 带有宋字的四字词语 带有宋字的四字词语: 杞宋无征 【拼音】:qǐ sòng wú zhēng 【解释】:指资料不足,不能证明。 【出处】:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。” 【语法】:作宾语;指资料不足,不能证明 衙官屈宋 【拼音】:yá guān qū sòng 【解释】:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 【出处】:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。” 【示例】:先生文学士,必能~,欲烦椽笔赋海市,幸无吝珠玉。 清·蒲松龄《聊斋志异·罗刹海市》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 班香宋艳 【拼音】:bān xiāng sòng yàn 【解释】:班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以之泛称辞赋之美者。 【出处】:清·孔尚任《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩气,流成苏海韩潮。” 【语法】:作宾语、定语;指好文章 才过屈宋 【拼音】:cái guò qū sòng 【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。 【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” 【示例】:道出羲黄,~,空有名垂古。 宋·林正大《括酹江月》词 【近义词】:才高七步 【语法】:作谓语、定语;用于夸奖人 宋才潘面 【拼音】:sòng cái pān mìan 【解释】:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 【出处】:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区区,痴顽福分徼天。” 【语法】:作宾语、定语;用于比喻句 宋画吴冶 【拼音】:sòng huà wú yě 【解释】:用以作为精巧神妙之物的代称。 【出处】:据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,只有一人回舍,解衣伸腿而坐。宋元君认为他是真正的画师。又据《吴越春秋·阖闾内传》载,吴人干将、莫邪夫妇善铸剑。 【示例】:~,刻刑镂法,乱修曲出,其为微妙,尧舜之圣不能及。 《淮南子·修务训》 【语法】:作主语、宾语、定语;指各地特产 【成语故事】:传说古代宋元君召集一些画家在一起作画,大家在宋元君面前表示谦虚,恭恭敬敬站立着作画。只有田子方一个人回到宿舍里,解开衣服伸长腿坐着作画,宋元君认为他才是真正的画师 宋斤鲁削 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【解释】:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【示例】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 【近义词】:鲁削宋斤 【语法】:作主语、宾语、定语;用于书面语 宋玉东墙 【拼音】:sòng yù dōng qiáng 【解释】:喻指貌美多情的女子。 【出处】:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋玉不与之交往。 【示例】:谢圣主恩波浩荡,却将个~,错猜做神女高唐。 明王骥德《男王后》第二折 【语法】:作主语、宾语、定语;指美丽多情的女子 【成语故事】:战国时期,楚国著名诗人宋玉,他的代表作有《高唐赋》等。传说他的东面邻居有一个长得非常美丽的女儿,可以称得上楚国的第一大美人,她仰望宋玉的才能,每天登上墙头窥视宋玉,非常爱慕。整整3年时间,宋玉没有看出她的心思而与她交往 郑昭宋聋 【拼音】:zhèng zhāo sòng lóng 【解释】:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。 【出处】:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。"亦使公子冯聘於晋,不假道於郑。申舟以孟诸之役恶宋,曰:‘郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。"王曰:‘杀女,我伐之。"见犀而行。及宋,宋人止之……乃杀之。” 【示例】:~,一以免患,一以召祸。况各国竞骛于聪明,而我岸然自安其愚暗,将以求免,不亦难乎? 康有为《上清帝第五书》 【语法】:作宾语、定语;用于书面语 【成语故事】:春秋时期,楚王派申舟到齐国去缨聘告诫他不要从宋国经过,又派公子冯到晋国应聘要他不要从郑国经过。申舟因为孟诸之役而得罪宋国,他说:“郑昭宋聋,晋使不害,我则必死。”楚王说:“杀女,我伐之。”到了宋国,宋人拦住申舟并杀了他 E. “宋”字开头的成语有哪些 “宋”字开头的成语有:宋才潘面、宋画吴冶、宋斤鲁削、宋玉东墙、宋襄之仁 F. 带宋的成语有哪些 宋斤鲁削_成语解释 【拼音】:sòng jīn lǔ xuē 【释义】:宋国产的斧头和鲁国产的曲专刀。比喻当地特产属的精良工具。 【出处】:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,地气然出。” 【例句】:夫~,迁乎其地而弗能为良尔。 清钱谦益《河南开封府太康县知县李之茂授文林郎》 G. 以“宋”开头的成语有哪些啊 “宋”开头的成语只有这几个 不知有用吗 【宋才潘面】【宋画吴冶】【宋郊渡蚁】【宋斤鲁削】【宋襄之仁】【宋玉东墙】 H. 带宋字的成语!是褒义的。 衙官屈宋:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文章好。后也用以称赞别人的文采。 宋才潘面:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。 I. 宋的成语有哪些 “杞宋无征” 指资料不足,不能证明。 《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋 “衙官屈宋” 衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉... 《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲... “班香宋艳 ” 班固和宋玉均善辞赋,以富丽见称,后以... 清·孔尚任 《桃花扇·听稗》:“早岁清词,吐出班香宋艳;中年浩... “才过屈宋” 屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻... 唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。” “宋才潘面” 宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众... 清李渔 《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才... “宋画吴冶” 用以作为精巧神妙之物的代称。 据《庄子·田子方》载,宋元君召集众画家作画,大家都敬立作画,... “宋斤鲁削” 宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地... 语出 《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,... “宋玉东墙” 喻指貌美多情的女子。 战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,... “郑昭宋聋 ” 杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻... 《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。... 目前能查到的就是这些了。希望可以帮到你! J. 染的成语 染的成语:染翰成章、无一尘染、染丝之叹、染旧作新、日濡月染。 1、染翰成章 [ rǎn hàn chéng zhāng ] 【出自】:明·谢榛《四溟诗话》卷二:染翰成章,自然高妙?” 【解释】:指提笔成文。拿起笔就能写成文章,所以是很厉害的。 【语法用法】:作谓语、宾语;用于书面语 2、无一尘染 [ wú yī chén rǎn ] 【出自】:唐·田颖《揽云台记》:“一尘不染,万念胥空。” 【解释】:原指佛教徒修行时,排除物欲,保持心地洁净。现泛指丝毫不受坏习惯,坏风气的影响。也用来形容非常清洁、干净。 3、染丝之叹 [ rǎn sī zhī tàn ] 【出处】:《墨子·所染》:“见染丝而叹曰:‘染于苍则苍。"” 【解释】:把绸缎放在颜料里,颜色发生了变化。比喻本来相同的事物,因受环境影响而变成不同的事物。看见人们因受环境影响而改变,感叹在什么样的环境就能塑造什么样的人。 4、 染旧作新 [ rǎn jiù zuò xīn ] 【解释】:指改头换面,以旧充新。 【出自】:宋·李斠《答黄著作书》 【近义词】:弄虚作假 5、日濡月染 [ rì rú yuè rǎn ] 宋·李斠《答黄著作书》:“染旧作新,尽为名士矣?” 【解释】:濡:浸润。染:熏染。天长日久地渐渐熏染。指受外界事物的影响而发生逐渐的变化。亦作“日渐月染”。受外界事物的影响而发生变化的都是一些名士。 【成语接龙】:染翰成章 章句小儒 儒雅风流
2023-05-30 13:02:261

高宋谐音四字成语?

才过屈宋 【拼音】:此股去桑【解释】:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。【出处】:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过。。。òūòá
2023-05-30 13:02:342

唐人是谁?

唐朝人或指中国人
2023-05-30 13:02:413

穷困潦倒而死的古今中外所有名人?

杜甫
2023-05-30 13:02:524

新唐书杜审言传翻译

原文出自《新唐书。文艺传。上》杜审言,字必简,襄州襄阳人,晋征南将军预远裔。擢进士,为隰城尉。恃才高,以傲世见疾。苏味道为天官侍郎,审言集判,出谓人曰:“味道必死。”人惊问故,答曰:“彼见吾判,且羞死。”又尝语人曰:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”其矜诞类此。累迁洛阳丞,坐事贬吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷构其罪,系狱,将杀之。季重等酒酣,审言子并年十三,袖刃刺季重于坐,左右杀并。季重将死,曰:“审言有孝子,吾不知,若讷故误我。”审言免官,还东都。苏颋伤并孝烈,志其墓,刘允济祭以文。后武后召审言,将用之,问曰:“卿喜否?”审言蹈舞谢,后令赋《欢喜诗》,叹重其文,授著作佐郎,迁膳部员外郎。神龙初,坐交通张易之,流峰州。入为国子监主簿、修文馆直学士,卒。大学士李峤等奏请加赠,诏赠著作郎。初,审言病甚,宋之问、武平一等省候何如,答曰“甚为造化小儿相苦,尚何言?然吾在,久压公等,今且死,固大慰,但恨不见替人”云。少与李峤、崔融、苏味道为文章四友,世号“崔、李、苏、杜”。融之亡,审言为服缌云。译文:杜审言,字必简,是襄州襄阳人,晋朝征南将军杜预的远裔。考中进士科,任隰城尉,自恃才气超人,由于傲世而遭人嫉恨。苏味道任天官侍郎,杜审言前来考试判文,出去对人说:“苏味道必死无疑。”人们吃惊地问是什么缘故,他回答说:“他见到我写的判文,将要羞愧而死。”又曾对人说:“我的文章应当有屈原、宋玉来作我的衙官,我的书法应当有王羲之来拜我为师.”他的骄傲夸诞就是这样。多次升任做到洛阳丞,因事被贬为吉州司户参军。司马周季重、司户郭若讷编造杜审言的罪状,把他关在监狱里,准备杀掉他。周季重等在宴会上喝酒到兴头上,杜审言的儿子杜并时年十三岁,袖中藏了把))在座上刺杀周季重,周季重的左右侍卫杀死了杜并。周季重临死时说:“杜审言有孝子,我不知道,郭若讷真是害了我。”杜审言被免官,回到东都。苏颠哀伤杜并孝顺刚烈,给他写了墓志,刘允济写了祭文。后来武后召见杜审言,将任用他,问道:“卿高兴吗?”杜审言舞蹈谢恩,武后叫他作《欢喜诗》,叹赏他的文词,授任他为著作佐郎,升任膳部员外郎。神龙初年,因和张易之往来获罪,被流放到峰州。召入朝任园子监主簿、修文馆直学士,去世。大学士李娇等人奏请加赠官职,下诏追赠著作郎。当初,杜审言病重,宋之间、武平一等人去探问他的病情怎样,他回答说“很是受到司命之神的困扰,还有什么话好说?只是我在此位,长久压制了公等,如今将要死去,实在是大好事,只是遗憾不能看见接替我的人”云云。他年轻时和李娇、崔融、苏味道为文章四友,世人号称崔、李、苏、杜。崔融去世后,杜审言焉他穿总麻丧服。
2023-05-30 13:02:581